-
stiln|i (-a, -o) (slogovni) Stil- (element das Stilelement, čistost die Stilreinheit, raven die Stilebene, sredstvo das Stilmittel)
-
stimulatíven (-vna -o) adj. stimolativo, incentivante; stimolante:
farm. stimulativno sredstvo stimolante
-
strjevánje coagulation; curdling
sredstvo za strjevánje coagulant
-
strumentale
A) agg.
1. oroden
2. instrumenten, instrumentalen:
concerto vocale e strumentale glasba vokalni in instrumentalni koncert
misurazione strumentale tehn. instrumentna meritev
3.
bene strumentale ekon. proizvajalno sredstvo
lingua strumentale jezik učni jezik (v večjezični sredini)
4. jezik oroden, instrumentalen (sklon)
B) m jezik orodnik, instrumental
-
sûr, e [sür] adjectif varen, nenevaren; gotov; zanesljiv; adverbe, familier gotovo
bien sûr! seveda! kajpak!
ami masculin sûr zanesljiv, zvest prijatelj
à coup sûr, pour sûr (čisto) gotovo, nedvomno
moyen masculin sûr zanesljivo sredstvo
cela n'a encore rien de sûr to še ni nič gotovega
en lieu sûr na varnem mestu, kraju
c'est plus sûr to je bolj varno, bolj pametno
le plus sûr est de ne compter que sur soi najpametneje, najbolje je računati samo nase
être sûr de quelque chose za gotovo vedeti kaj
j'en suis sûr to vem za gotovo
ce quartier n'est pas sûr la nuit ta četrt ponoči ni varna
être sûr du succès biti gotov uspeha
être sûr de quelqu'un imeti zaupanje v koga, biti gotov njegove zvestobe
être sûr de son fait dobro vedeti, kaj delamo, rečemo
(familier) j'en suis sûr et certain to dobro, za gotovo vem
mettre de l'argent en lieu sûr spraviti denar na varno
tenir pour sûr imeti za nedvomno, za zanesljivo, resnično
-
sušilen pridevnik (namenjen za sušenje) ▸
szárítósušilna komora ▸ szárítókamra
sušilna naprava ▸ szárítóberendezés
sušilna peč ▸ szárítókemence
sušilno sredstvo ▸ szárítószer
sušilna vrv ▸ szárítókötél
Povezane iztočnice: pralno-sušilni stroj, sušilna kapa, sušilni stroj -
sušílen (-lna -o) adj. asciugante, essiccativo, seccativo:
sušilne naprave essiccatoi
agr. sušilna rešetka stoiato
kem. sušilno sredstvo siccativo
-
škodljiv|ec moški spol (-ca …) agronomija in vrtnarstvo, gozdarstvo der Schädling (gozdni Forstschädling, lesni Holzschädling, poljski Feldschädling, rastlinski Pflanzenschädling, sadni Obstschädling, vinske trte Rebenschädling, vrtni Gartenschädling, žitni Getreideschädling), der Schadorganismus
pojav/napad škodljivcev der Schädlingsbefall, der Befall
zatiranje škodljivcev die Schädlingsbekämpfung
sredstvo za uničevanje škodljivcev das Schädlingsbekämpfungsmittel
-
škodljívec vermine ženski spol , parasite moški spol , ravageur moški spol , plante ženski spol (ali insecte moški spol) nuisible
sadni škodljivci parasites des arbres fruitiers
sredstvo proti škodljivcem insecticide moški spol
-
škodljívec zool animal m dañino; parásito m ; fig elemento m antisocial
pokončevanje škodljivcev destrucción f de los parásitos; lucha f antiparasitaria
sredstvo proti škodljivcem (producto m) antiparasitario m (ali parasiticida m)
-
tack1 [tæk] samostalnik
žebljiček s ploščato glavico, risalni žebljiček; klinček, kvačica; dolg (začasen) šiv
mornarica vrv za zvitje jadra; spodnji kraj jadra; vsaka spremenjena smer v cikcakasti vožnji jadrnice, laviranje
figurativno kurz; postopck, smer, pot (politike, akcije), taktika; lepljivost, viskoznost (barve, laka)
parlament dodatna klavzula, dodatek predlogu
a new tack figurativno nov kurz
thumb-tack ameriško risalni žebljiček
the boat is on tixe starboard (port) tack čoln (jadro, ladja) dobiva veter z desne (leve) strani
to be on the right (wrong) tack biti na pravi (napačni) poti
to change one's tacks iti v drugo smer, ubrati drug kurz, privzeti druge mere
to come down to the brass tacks figurativno razpravljati o bistvu zadeve
to get a new tack najti novo sredstvo
to try another tack poskusiti novo pot (smer, taktiko)
-
teinture [tɛ̃tür] féminin barva, barvilo; tinktura; barvanje; figuré površno znanje
teinture pour les cheveux sredstvo za barvanje las
teinture du coton barvanje bombaža
teinture d'iode jodova tinktura
avoir une petite teinture de philosophie imeti le površno znanje filozofije, d'histoire zgodovine
-
tek4 [é] moški spol (-a …) (apetit) der Appetit
Dober tek! Mahlzeit!
ki zbuja tek appetitanregend
zbujati tek Appetit machen (po auf)
vzeti tek komu (jemandem) den Appetit verschlagen
brez teka appetitlos
izguba/ pomanjkanje teka die Appetitlosigkeit
sredstvo proti teku der Appetitzügler, Appetithemmer
-
tekoče milo stalna zveza
(kozmetično sredstvo) ▸ folyékony szappan
-
temerārius 3, adv. -ē (temerē)
1. slučajen, naključen, brezglav, na slepo srečo: hau (= haud) temerarium est Pl. to ni kar tako = to nekaj pomeni, columbariorum quaestus temerarius incertusque Fest.
2. nepremišljen, brez preudarka, nepreudaren, nespameten, nepreviden, lahkomiseln, prenagljen, neoprezen, (pre)drzen, vratolomen: homo C., dominatrix, cupiditas Ci., temerariae partes animi Ci., amor, querela, error, virtus, bella O., vox L., temerariā ratione uti N., consilium temerarium magis quam audax L., tela O. na slepo streljane, ea sunt temeraria Ci., via Cels. nevarna pot (= nevarno sredstvo), homo temerarius in verbo suo Vulg.; temerarium est z inf.: Plin., Plin. iun., Hier. — Adv. temerāriē: Tert., Cod. I., non tempero mihi quin utar interdum temerarie verbis et proprietatis modum excedam Sen. ph.
-
termalno blato stalna zveza
(kozmetično sredstvo) ▸ termikus iszap
-
tesnílen
tesnílni obroč washer
tesnílno sredstvo sealant
-
tetanōthrum -ī, n (gr. τετάνωϑρον) tetanóter, sredstvo proti gubam na obrazu, sicer imenovano tentipellium: Plin.
-
toaletno milo stalna zveza
(kozmetično sredstvo) ▸ pipereszappan, mosdószappan, toalettszappan
-
topílen de fusion
topilna peč four(neau) moški spol de fusion
topilno sredstvo fondant moški spol