Franja

Zadetki iskanja

  • dentātus 3 (dēns)

    1. zobat, ki ima močne zobe: si male dentata (puella) est O. če ima slabe zobe, Aegle Mart.; kot vzdevek ljudem, ki so se rodili z zobmi, npr. M. Curius Dentātus Manij Kurij Dentat: Plin., Gell.; occ. zobat = zgrabljiv: d. bestiae Ulp. (Dig.), Amm. (o zvereh, ki so jih uporabljali pri bojih v amfiteatru); šalj. = grizljiv, ujedljiv: vir Pl.

    2. pren. (o stvareh)
    a) zobat, rogljat: rastrum Varr., serrula Ci., serra, crates Plin., tympanum Vitr. palčno (grebenasto) kolo, in modum forficis dentatum ferrum Veg.; capillos meos dentatā manu duxit Petr. prečesala mi je lase s svojimi prsti.
    b) z zobom zglajen: charta Ci. ep.
  • dēnūntiatiō -ōnis, f (dēnūntiāre)

    1. napoved, naznanilo, poseb. vnaprejšnje ali predhodno; abs.: hac denuntiatione conterritus L. ali territus Iust., si … nulla denuntiatione in se conversum intrarit oratio Q.; s subjektnim gen.: ad M. Laecam … Catilinae denuntiatione convenit Ci., d. paucorum, universae civitatis L.; z objektnim gen.: calamitatum Ci., in accusandi denuntiationem ingredi Ci., denuntiatione quietis territus Vell.

    2. occ.
    a) grožnja, pretenje, pretnja: periculi C., ingentis terroris L., belli Ci., L. ali armorum L. grožnje z vojno, citra hanc denuntiationem (sc. belli) Q., quem consul proscriptionis denuntiatione terrebat Ci. grozeč mu s proskripcijo.
    b) jur. α) ovadnikova izpoved, izjava pred sodiščem: accusatorum denuntiationes Suet. β) testimonii d. poziv na pričanje: Ci. γ) predhodno naznanilo koga, da hoče koga tožiti pred sodiščem ali da pride kdo pred sodišče: Symm., Icti.
    c) odredba, ukaz: contra denuntiationem senatūs ab eo (sc. a Iugurtha) occisus est L. epit.
  • depozíten

    depozitna banka banco m de depósitos
    depozitni konto cuenta f de depósitos
  • deputáten

    deputatno plačilo pago m en especie
  • derrochador zapravljiv

    derrochador m zapravljivec
  • desafecto nenaklonjen; protiven

    desafecto m nenaklonjenost
  • desalmado brezbožen; brezvesten

    desalmado m zlikovec, hudobnež
  • desánt

    desant s padali (padalcev) descenso m en paracaídas (de paracaidistas)
  • descalzo bos; reven

    descalzo m bosjak
  • descamisado razcapan; reven

    descamisado m razcapanec; revež; sanskilot
  • descendiente pojemajoč; (vlak) ki pelje iz Madrida

    descendiente m potomec
    los descendientes potomstvo
  • desconocido ne(po)znan, nespoznaten; nehvaležen

    estar desconocido biti nespoznaten; biti čisto spremenjen
    desconocido m neznanec; nehvaležnež
    desconocido para todos vsem neznan
  • descontento nezadovoljen

    descontento m nezadovoljstvo
  • descosido v neredu; blebetav; neumen

    descosido m razparan šiv; čvekač
    reír como un descosido na vse grlo se smejati
    gastar como un descosido čezmerno zapravljati
    peor es lo roto que lo descosido rajši upogniti se kot zlomiti (se)
  • desdichado nesrečen, beden

    desdichado m revček, nesrečnik
    ¡desdichado (de ti)! (ti) nesrečnik!
  • desêrt postre(s) m (pl) ; sobremesa f

    desertno vino vino m de postre
  • desetléten de diez años; decenal; que dura diez años

    desetletni plan plan m decenal
  • desgraciado nesrečen, poln nesreče; neprijeten; nespreten; brez ljubkosti

    estar desgraciado ne imeti sreče, imeti smolo
    desgraciado m nesrečnik, nesrečnež, revež, ubožec
  • dēsīgnō -āre -āvī -ātum

    I.

    1. zaznamovati, določiti (določati): fines templo Iovis L., urbem aratro V., moenia sulco O., oppidum sulco T., mediam vulnere frontem Stat.; od tod: digito vatem d. O. s prstom kazati, designat oculis ad caedem unumquemque nostrum Ci. odkazuje, haec verbis designata Ci., Caesar hac oratione Lisci Dumnorigem … designari sentiebat C. da meri ta govor … na Dumnoriga, d. nimiam luxuriam C., alicui locum (sc. in theatro) d. Vitr. odkazati, nullā ignaviae notā designari L., affectūs velut primis lineis designantur Q. Od tod adv. pt. pf. dēsīgnātē značilno, določno: Gell.

    2. occ.
    a) (na)snovati, napraviti: quae designata sunt et facta nequiter Pl., modo quid designavit! Ter., quid non ebrietas designat (ali dissignat)? H., quasi conra fas religionis designasset aliquid Ap.
    b) odrediti (odrejati), urediti (urejati): constituere et designare Ci., designare et conficere Ci. zasnovati in izvesti.
    c) drž.pr. α) koga za kako častno službo določiti, odmeniti, za oblastnika (za prihodnje leto) imenovati, izvoliti: ut ii decemviratum habeant, quos plebs designaverit Ci.; v act. z dvojnim acc., v pass. z dvojnim nom.: codicillis aliquem praetorem extra ordinem d. Suet., Mamertinum consulem d. Amm., D. Iul. Silanus, quod eo tempore consul designatus erat S., ut sibi iam decemvir designatus esse videatur Ci.; večinoma v pt. pf.: consul, aedilis, tribunus plebis, magistratus designatus Ci., quaestor d. Vell., quotiens tu me designatum (kot določenega, imenovanega), quotiens consulem (kot službujočega konzula) interficere conatus es! Ci., nobis consulibus designatis Ci.; pren. (o še nerojenem otroku): civis designatus Ci. β) komu častno službo določiti: Cn. Pompeio consulatus primus cum M. Crasso designatus est Gell.

    — II. kot risar, vezec, tkalec oblikovati, upodobiti (upodabljati), narisati, preris(ov)ati, po čem posne(ma)ti: d. ventorum singulorum imagines exsculptas Vitr., duo trigona in quadrato lineā diagonio Vitr. z diagonalo načrtati, Maeonis elusam designat imagine tauri Europen O., ingenti designat nubila gyro Stat.

    Opomba: Designare pogosto = dissignare.
  • deskà tabla f ; plancha f de madera

    debela deska tablón m
    odskočna deska trampolín m
    oglasna deska tablón m de anuncios
    risalna deska tablero m de dibujo
    stikalna deska cuadro m de distribución
    šolska deska encerado m
    nastopiti na (gledaliških) deskah salir a las tablas