Franja

Zadetki iskanja

  • okujíne ž mn. ljuspice što otpadaju pri kovanju gvožđa, željeza
  • Olbia -ae, f (Ὀλβία = blaženo [srečno] mesto) Ólbija

    1. mesto na skrajnem severovzhodnem delu obale Sardinije z edinim dobrim pristanom ob tem obrežju (zdaj Terranova): Ci. ep., Val. Max., Fl. Od tod adj. Olbiēnsis -e ólbijski, iz Ólbije: ager L., epistula Ci. ep.

    2. mesto v Bitiniji, pozneje imenovano Nicaea: Plin. Od tod adj. Olbiānus 3 ólbijski, pri Ólbiji: sinus Mel. (zdaj vzhodni del zaliva Ismit)

    3. mesto na obrežju narbonske Galije, kolonija Masilije: Mel.

    4. mesto v evropski Sarmatiji ob reki Hipanis, miletska kolonija, po Plin. imenovano tudi Olbiopolis (Olbiópolis, Olbiópola) in Miletopolis (Miletópolis, Miletópola, zdaj Kudak blizu Okzakova): Mel.
  • om-mentō -āre (ob in mantō) (po)čakati, (po)muditi se, bivati pri čem: in Pylum devenies, aut ibi[dem] ommentans L. Andr. fr., ommentans, [Livius] in Odyssea, cum ait: „In Pylum devenies, aut ubi ommentans“, significat obmanens, sed ea significatione, qua saepe fieri dicitur, id enim est mantare L. Andr. ap. Fest.
  • sisón, -ona ki goljufa (poneverja) pri nakupovanju za druge (zlasti služkinja)
  • òplaza ž, òplazina ž, òplazak -ska m zemlja, ki jo pri oranju plug preskoči
  • oplàznuti òplaznēm pri oranju preskočiti (plug)
  • oprošténje s
    1. odpuščanje: oproštenje grijehova, grijeha
    2. oprostitev, odpustitev: molim za oproštenje; moliti u koga oproštenje za što; s -em naj se mi oprosti, naj mi bo oproščeno
    3. točitev zakona pri muslimanih: knjiga -a ločitveno pismo
    4. odpustek
    5. oprostitev, izpregled: oproštenje od poreza
  • opŕzniti òpr̄znīm
    1. ekspr. pri izrezovanju drobovine prerezati črevo in tako onesnažiti trebušno votlino
    2. onesnažiti, onečediti
  • opstŕzati se òpstr̄žēm se ekspr. obirati se, motoviliti se pri odhodu: što se ti opstržeš oko kuće
  • ȍran ȍrna ȍrno voljan, pri volji: oran za rad, za pjesmu; nikad nisam bio orniji za izlet u planine nego sam danas
  • órdago moški spol vložek pri igri

    de órdago sijajen; zelo pripraven, ugoden
    un bofetón de órdago krepka klofuta
  • orejeras ženski spol množina naušnice; ojnice (paličici) pri očalih
  • òsijevci òsjevākā (òsijevākā) m mn. (ijek.), òsēvci òsevākā (òsēvākā) m mn. (ek.) presevki, kar pri sejanju moke ostane na situ
  • osìjotina ž (ijek.), osèjotina ž (ek.) kar pri sejanju pade skozi sito, rešeto
  • òsjevine ž mn. (ijek.), òsevine ž mn. (ek.) presevki, kar pri sejanju moke ostane na situ
  • òtcjenjkati -ām (ijek.), òtcenjkati -ām (ek.) utrgati pri ceni
  • ôtre oter ž mn. kučine, gruba, neobrađena vlakna kao ostaci pri preradi konoplje, lana
  • ourdir [urdir] verbe transitif (na)snovati pri tkanju; zasnovati

    ourdir une intrigue, une trahison zasnovati spletko, izdajo
  • outmarch [autmá:č]

    1. prehodni glagol
    prehiteti v hoji, pri korakanju

    2. samostalnik
    odhod
  • outsell* [autsél] prehodni glagol
    prekositi pri prodaji, prodati dražje, prekašati v vrednosti