Franja

Zadetki iskanja

  • χειμών, ῶνος, ὁ [Et. kor. g'hejem-, sor. χεῖμα zima, χιών sneg; lat. hiems, hibernus (zimski iz heimrinos), bīmus, trīmus (iz bi, tri-himus, dve, tri zime star), slov. zima (z iz g'h)] zima, mraz, burja, vihar, nevihta; pren. sila, stiska, nevarnost, nesreča; μάλα χειμῶνος ὄντος dasi je bila huda zima, χειμῶνος, (ἐν) χειμῶνι pozimi; ἐν δορὸς χειμῶνι v bojnem viharju, v bojni vihri, θολερὸς χειμών vihar slaboumja, vihar strasti.
  • ὠγύγιος 2 in 3 1. ogigijski Θῆβαι. 2. prastar, star, starodaven.
  • волк m volk;
    морской в. star, izkušen mornar;
    волком смотреть mrko, neprijazno gledati;
    хоть волком вой ne da se zdržati;
    волком выть bridko se pritoževati;
    с волками жить, по-волчьи выть v volčji družbi moraš z volkovi tuliti
  • воробей m vrabec;
    стреляный/старый в. star lisjak, premetenec
  • выходить, выйти1 ven hoditi, ven iti, ven stopiti; izstopiti; priti na spregled; pokazati se; izhajati, iziti; odhajati, oditi; izvirati, prihajati iz, priti iz; posrečiti se; iti h koncu, poiti (denar);
    в. за кого poročiti se;
    в. в офицеры postati oficir;
    в. из головы (из памяти, ума) pozabiti;
    в. из доверия izgubiti zaupanje;
    не вышел ростом majhen je;
    в. из берегов prestopiti bregove;
    в. из-за угла priti izza vogala;
    в. из раны (iz)teči iz rane;
    в. из границ presegati meje;
    в. из терпения izgubljati potrpljenje;
    в. сухим из воды odnesti zdravo kožo;
    в. в отставку odhajati v pokoj;
    в. в люди pomagati si naprej, priti do kruha;
    в. из себя razburjati se, podivjati;
    из этого выходит, что... iz tega sledi, da...;
    вышел срок rok je potekel;
    деньги вышли denar je pošel;
    ему вышла награда dobil je nagrado;
    дверь выходит в сад vrata vodijo na vrt;
    вышло напротив zgodilo se je obratno;
    всё выходит наружу vse prihaja na dan;
    выходили там у него неприятности imel je tam sitnosti;
    в комнате окна выходят на улицу soba ima okna na ulico;
    вышло по моему prišlo je na moje besede;
    ему не вышли года жениться ni še dovolj star za ženitev;
    рожей не вышел njegova zunanjost jim ni bila všeč
  • калач m kolač;
    тёртый к. zvita buča, star lisjak;
    калачом его не заманишь ne gre na limanice
  • который kateri, ki;
    к. час? koliko je ura?;
    к. ему год? koliko je star?, koliko ima let?;
    с которых пор? odklej?
  • переваливать, перевалить valiti (z enega mesta na drugo), prevaliti, prevleči, prenesti; pomakniti se; priti čez kaj;
    ему уже за сорок перевалило (brezos.) star je že čez štirideset let
  • пробивать, пробить prebi(ja)ti, preluknjati; predirati, predreti; (od)biti (ura); (od)bobnati;
    п. дорoгу utirati, utreti pot;
    час пробил napočil je čas;
    мне пробило двадцать лет (zast.) dvajset let sem bil star;
    п. грудь prestreliti prsi
  • род m rod; pleme; spol (gram.) ; vrsta;
    р. жизни način življenja;
    всякого рода vsakršen;
    своего рода v neki meri, z nekega stališča;
    родом po rodu, po rojstvu;
    на роду pri rojstvu;
    что-то в этом роде nekaj podobnega;
    в роде kot;
    я от роду не видал nikoli v življenju nisem videl;
    без роду, без племени neznanega izvora;
    ему лет от роду 10 let je star;
    ему это на роду написано to mu je usojeno
  • служака m (zast.) vdan služabnik;
    старый с. (dom.) star vojak
Število zadetkov: 1091