prijateljstvo amistad f
pakt o prijateljstvu pacto m amistoso; tratado m de amistad
gojiti prijateljstvo do koga abrigar sentimientos amistosos hacia alg
skleniti prijateljstvo s kom contraer (ali trabar) amistad con alg
razdreti prijateljstvo romper las amistades
Zadetki iskanja
- prilagodíti acomodar; adaptar; amoldar (na a)
prilagoditi se adaptarse, amoldarse
prilagoditi komu ajustarse a alg; conformarse con; (klimi) aclimatarse
prilagoditi se razmeram amoldarse a las circunstancias - priprav|a3 ženski spol (-e …) (aparat) das Gerät, die Vorrichtung, die Einrichtung, der Apparat, die Anlage (gasilna Feuerlöschgerät, za označevanje Markiervorrichtung, za lepljenje Klebevorrichtung, za šivanje Nähvorrichtung, za umivanje las Haarwaschanlage, vpenjalna Spannvorrichtung); das -instrument (ostrilna Schärfinstrument); der -bereiter (za pripravo jogurta Joghurtbereiter); das -werk (kosilna Mähwerk, za barvanje Farbwerk, za regulacijo elevacije Höhenrichtwerk)
merilna priprava der -messer, das -[meßgerät] messgerät, das -[meßinstrument] messinstrument
(za merjenje naklonskega kota Neigungsmesser, časa [Zeitmeßgerät] Zeitmessgerät, za merjenje količine padavin Niederschlagsmesser, za merjenje kotov [Winkelmeßinstrument] Winkelmessinstrument, za označevanje dolžine krila Rocklängenmesser) - prisa ženski spol hitrica, naglica; naval; gneča, stiska
a prisa, de prisa naglo
a toda prisa, muy de prisa brž ko brž
de prisa y corriendo v vsej naglici, brž ko brž
andar de prisa hiteti
corre prisa zelo se mudi, nujno je
no corre prisa ne mudi se, je še čas (za to)
no me corre prisa ne mudi se mi
dar prisa (a) siliti v koga, pestiti koga
dar prisa a un pedido naročilo hitro izvršiti
darse prisa hiteti, podvizati se
no me dé V. prisa ne priganjajte me!
estoy de prisa, tengo prisa mudi se mi
hecho de prisa površno narejen; nepremišljen
meter prisa a algn priganjati koga
meter prisa a un asunto pospešiti kaj
tengo prisa por saberlo zelo sem radoveden na to
vivir de prisa življenje preveč uživati
a gran (ali más) prisa, gran (ali más) vagar hiti počasi!
con las prisas v naglici
no me vengas con prisas ne priganjaj me! - pristríči (re)cortar; acortar ; (lase, brado, živo mejo) recortar
pristriči komu krila (fig) cortar las alas a alg - príti venir ; (prispeti) llegar
priti z letalom (z ladjo, z vlakom, z avtom, z avtobusom) venir en avión (en barco, en tren, en coche, en autobús)
zopet priti volver
priti bliže acercarse; aproximarse
pridi sem! ¡ven aquí!, ¡ven acá!
pridimo k stvari ¡vengamos al caso!
to mi pride kot nalašč eso me viene clavado
prideš kot poklican llegas muy oportunamente
priti kot poklicano, kot nalašč venir rodado
naj pride, kar hoče! venga lo que viniere, pase lo que pase
priti do cilja alcanzar su objetivo, lograr la finalidad
priti med ljudi tratar con la gente, (govorica) extenderse
priti si na jasno o čem poner (ali sacar) en claro a/c
kako pridem do ...? ¿por dónde se va a...?
priti h komu venir a casa de alg
priti na dan llegar a descubrirse, llegar a saberse
prišlo mu je na misel, (da ...) tuvo la idea de (nedoločnik), se le ocurrió... (nedoločnik)
priti iz mode pasar de moda
priti v nevarnost exponerse a un peligro
priti ob kaj perder a/c, quedar privado de a/c
priti ob življenje perder la vida, morir, perecer
ne priti z mesta (ne se premakniti) no moverse del sitio, no avanzar; (fig tudi) no adelantar
priti v poštev ser tomado en consideración
priti na pomoč venir en ayuda
priti na okus tomar gusto (za kaj a a/c)
priti na svoj račun realizar un beneficio, fig quedar satisfecho
priti do pretepa llegar a las manos
če pride do vojne si estalla la guerra
priti komu na ušesa llegar a oídos de alg
priti čemu na sled descubrir la pista de a/c
priti iz takta perder el compás; fig desconcertarse
priti pred sodnika comparecer ante el juez
priti na svet venir al mundo, nacer
prišel sem na vrsto ha llegado mi turno
priti zopet k zavesti volver en sí, recobrar el conocimiento - probabilidad ženski spol verjetnost
con mucha probabilidad zelo verjetno
las probabilidades de (un) éxito upanje na (dober) uspeh
cálculo de las probabilidades verjetnostni račun - probar [-ue-] poskusiti, pomeriti (obleko); preskusiti, na preskušnjo dati; pokusiti; dokazati; prilegati se; spodobiti se; prijati
probar la coartada dokazati svoj alibi
probar las fuerzas preskusiti moči
probar la paciencia postaviti potrpežljivost na preskušnjo
probar bien (mal) dobro (slabo) deti - pròč
daleč proč muy lejos, muy distante
madež je proč la mancha ha desparecido (ali se ha quitado)
proč! ¡deja!, ¡quita!
roke proč! ¡las manos, quietas!
proč s tem! fuera con eso!
deset je (ura) proč son las diez pasadas
vse je proč todo es perdido - próšnja petición f ; solicitud f ; ruego m ; súplica f ; memorial m
na prošnjo a ruego (de), a instancia (de), a petición (de)
prošnja za dopust petición de licencia
nujna prošnja instancia f; demanda f
prošnja za podporo (pomoč) demanda de socorro (de auxilio)
prošnja za podaljšanje róka petición (ali solicitud) de prórroga
prošnja za pomilostitev petición de gracia, recurso m de gracia
prošnja za službo demanda (ali solicitud) de empleo
imam prošnjo na Vas quisiera pedirle a usted un favor
nasloviti prošnjo na dirigir la solicitud a
obrniti se s prošnjo na hacer un ruego a
odbiti, odkloniti prošnjo desestimar una solicitud
podpreti prošnjo apoyar una solicitud
ugoditi prošnji atender (ali estimar) la solicitud, acceder a un ruego
vložiti (napraviti) prošnjo presentar (hacer), una solicitud
uslišati prošnje oír las súplicas - próti contra; hacia ; (zamenjava) a cambio, contra, por
za in proti el pro y el contra
proti meni contra mí, en contra mía
proti poldnevu hacia medio día
proti moji volji contra mi voluntad, a pesar mío
proti tretji uri hacia (ali a eso de) las tres
proti gotovini al contado
biti proti komu, čemu estar (ali opinar) en contra de alg, de a/c
glasovati proti votar en contra
plačati proti pobotnici pagar contra recibo
stavim 10 : 1, da ... apuesto diez contra uno a que... - proveer* (glej veer) oskrbeti, opremiti (de z); opraviti (posel); zasedati; podeliti (službo); odrediti, skleniti; pravo začasno odločiti
proveer a las necesidades oskrbovati koga
¡Dios proveerá! to je v božjih rokah!
proveerse oskrbeti se (de z)
proveerse de fondos oskrbeti se z denarjem - provincia ženski spol pokrajina, dežela, provinca
las Provincias Renanas Porenje - pŕst, pŕsta anat dedo m
nožni prst dedo m del pie
prst me boli tengo un dedo dolorido, tengo un panadizo
dati jih komu po prstih darle a alg en los nudillos
držati prste proč od guardarse de tocar a/c, no meterse en el asunto
gledati komu (ostro) na prste (fig) vigilar de cerca (ali no perder de vista) a alg, mirar a alg las manos
gristi si prste (od jeze) morderse los dedos
iti po prstih ir (ali andar) de puntillas
imeti kaj v malem prstu (fig) tener a/c en la punta de los dedos, saber a/c por los dedos
imeti svoje prste zraven (pri čem) estar mezclado en el asunto, fam andar en el ajo
(na)šteti na prste contar por los dedos
oblizovati si prste za čem chuparse los dedos de gusto con a/c; comerse los dedos por a/c
opeči si prste quemarse los dedos, (fig tudi) pillarse los dedos
s prstom ne migniti no mover ni un dedo
položiti prst na rano poner el dedo en la llaga
oviti koga okoli prsta fam meterse a alg en el bolsillo
lahko ga okoli prsta oviješ (fig) se puede hacer con él lo que se quiera; es blando como la cera
svoje prste v vse vtikati (fig) meter los dedos en todo
pomoli mu prst, pa bo zagrabil celo roko dale el dedo y se tomará la mano; entra por la manga y sale por el cabezón
postaviti se na prste nog empinarse sobre los pies - psīlōthrum (psīlōtrum: Plin. ) -ī, n (gr. ψίλωϑρον) psilóter
1. „golilo“, mazilo, ki pospešuje izpadanje las, omogoča njihovo odstranjevanje in goli kožo, danes depilator, depilacijska krema, sredstvo za depilacijo: Mart., Sen. rh., Lamp., Plin. Val.
2. rastl. z istim učinkom, sicer imenovana ampeloleuce: Plin. - ptíca, ptíč ave f ; pájaro m
divja ptica ave brava, ave silvestre
nočna ptica ave nocturna
ptica pevka ave can(t)ora
ptica selivka ave de paso
ptica roparica ave de rapiña
ptica plezavka ave trepadora
lov na ptice caza f de pájaros
reja ptic cría f de pájaros
selitev ptic migración f de las aves
varstvo ptic protección f de los pájaros
veda o pticah ornitología f
jata ptic paso m (de las aves) - púdel (pes) perro m de aguas (ali de lanas)
oditi kot polit pudel irse con las orejas gachas - puerta ženski spol vrata, duri; izhod, dohod
puerta accesoria stranska vrata
puerta caediza samozaklopna vrata, loputnica
puerta cochera široka vežna vrata (za vozove)
puerta corrediza smična vrata
puerta de escape zadnja vrata
puerta excusada tajna vrata
puerta falsa slepa vrata
puerta franca prost vstop; trg oprostitev carine
la Puerta Otomana, la Sublime Puerta (turška) Visoka porta
puerta secreta tajna ali slepa vrata
puerta de socorro zasilni izhod
la Puerta del Sol glavni trg v Madridu
puerta trasera zadnja vrata
puerta ventana balkonska vrata
puerta vidriera steklena vrata
a puerta cerrada tajno, za zaprtimi vratmi
juicio a puerta cerrada sodna razprava za zaprtimi vratmi
a la puerta pred vratmi
de puerta en puerta od hiše do hiše
en puerta (pop) zelo kmalu, bližnji, preteč (nevarnost)
por la puerta de los carros brezobzirno, surovo
andar de puerta en puerta (od vrat do vrat) beračiti
cerrar la puerta (fig) komu pot zapreti
coger, tomar la puerta oditi
dar a uno con la puerta en la cara (ali en las narices, en los hocicos, en los ojos) komu vrata pred nosom zapreti
enseñarle a uno la puerta de la calle (fig) komu vrata pokazati
pasar por la puerta oditi skozi vrata
poner a uno en la puerta (de la calle) koga skozi vrata (na cesto) vreči
puertas pl vratarina
a puertas abiertas javno
las Puertas de Hierro Železna vrata
coger entre puertas a uno koga v zadrego spraviti, v kozji rog ugnati
dejar por puertas koga pred vrata postaviti, iz službe vreči
echar las puertas abajo krepko potrkati na vrata
llamar a las puertas (de) na vrata potrkati, za pomoč prositi
esto es poner puertas al campo (fig) to se pravi doseči nekaj nemogočega
quedar(se) por puertas priti na beraško palico
tener todas las puertas abiertas (fig) biti povsod sprejet z odprtimi rokami
ver ya la muerte en puertas (fig) boriti se s smrtjo - púnski (kartažanski) púnico; cartaginés
punske vojne las Guerras Púnicas - punta ženski spol ost, konica; vrh (drevesa); cigarni ogorek; cvek; predgorje; zemeljski jezik; figurativno malce, nekoliko
punta de diamante diamant steklorezec
a punta de día ob svitu
con una punta de burla (fam) z nekim zasmehom, malce zasmehovalno
de punta a cabo, de punta a punta od enega konca do drugega; skoz in skoz; vse skupaj
acabarse en punta (fam) umreti
armado de punta en blanco do zob oborožen
estar de punta (con) grdo se s kom gledati
hacer punta (a) komu ugovarjati
le llevarán en la punta de la lengua (fig) dali ga bodo ljudem v zobe
pisar de punta na prste stopiti
los pelos se le ponen de punta lasje mu gredo pokonci
ponerse de punta (con) spreti se (s)
sacar punta al lápiz ošiliti svinčnik
ser de punta odlikovati se
lo tengo en la punta de la lengua na jeziku imam
puntas pl bikovi rogovi; konice na jelenovem rogovju; čipke
punta de Bruselas bruseljske čipke
andar en puntas prepirati se
lo conozco por las puntas de las uñas to imam v malem prstu
tener puntas de loco imeti nore ideje