kláti (živino) abattre , (svinjo) saigner, tuer, égorger; massacrer ; (razcepiti) fendre, couper, diviser
po trebuhu klati (medicina) avoir la colique, avoir mal au ventre
s klinom klati enfoncer un coin dans
brez dovoljenja klati abattre (ali tuer) clandestinement
klati se se battre, s'entretuer
Zadetki iskanja
- kláti (kóljem)
A) imperf. ➞ zaklati
1. ammazzare (il porco, l'agnello, il vitello); tirare il collo (ai polli)
2. pren. ammazzare, uccidere
3. spaccare (legna)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
kolje ga po trebuhu ha crampi allo stomaco
bolhe me koljejo mi mordono le pulci
pren. resnica v oči kolje la verità riesce molesta
pren. skrbi ga koljejo è assillato da preoccupazioni
B) kláti se (kóljem se) imperf. refl. azzuffarsi; battersi - klátiti se to tramp, to be a vagrant, to bum around; to roam, to rove; arhaično to vagabond, to vagabondize; to stroll
klátiti se po gozdovih to roam the woods
kod si se klatil? where've you been roaming? - klavir moški spol (-ja …) glasba das Klavier, dolgi, koncertni: der Flügel, Konzertflügel; kratki: Stutzflügel
klavir s kladivci Hammerklavier
… za klavir/klavirja/na klavirju Klavier-
(skladba das Klavierstück, sonata die Klaviersonate, igranje na das Klavierspiel, pouk der Klavierunterricht, učitelj der Klavierlehrer, izdelovalec klavirjev der Klavierbauer, podajanje na klavirju der Klaviervortrag)
igrati klavir Klavier spielen
razbijanje po klavirju (slaba igra) das Geklimper - klečanje samostalnik
1. (dotikanje tal s koleni) ▸ térdelés, térdepelésklečanje pred kom ▸ térdel valaki előttklečanje pred čim ▸ térdel valami előttKlečanje na kolenih lahko postane med dolgotrajnim ročnim pletjem zelo neudobno. ▸ A sokáig tartó kézi fonás alatt a térdelés nagyon kellemetlenné válhat.
Poredne učence so kaznovali s palico ali klečanjem na koruzi. ▸ A rosszalkodó tanulókat pálcával és kukoricán térdepeléssel büntették.
Duhovnost je več kot le klečanje pred oltarjem. ▸ A lelkiség több az oltár előtt térdelésnél.
Klečanje pred človekom je v azijskih državah najvišja stopnja izražanja spoštovanja. ▸ Az ázsiai országokban a letérdelés egy másik ember előtt a tisztelet kifejezésének a legmagasabb foka.
2. (o ponižnosti) ▸ térdre borulás, térdre ereszkedés, meghunyászkodásklečanje pred čim ▸ térdre borulás valami előtt, meghunyászkodás valami előttNewyorčani so izgubili živce nad županovim prisiljevanjem mesta h klečanju pred njim. ▸ A New York-iak elveszítették a türelmüket a polgármesterükkel szemben, aki szeretné, ha térdre borulna előtte a város.
To, kar me je ves čas po vojni motilo, zlasti v kulturi, je bilo klečanje pred vsem tujim - od romanopisja do filozofije. ▸ Ami háború után mindig zavart, elsősorban a kultúra területén, az a térdre ereszkedés volt a a külföldi dolgok előtt, a regényírástól a filozófiáig.
Veliki slovenski umi od Prešerna in Cankarja do Kocbeka so bili veliki kritiki slovenske ponižnosti in klečanja pred gospodarji. ▸ A nagy szlovén elmék Prešerentől és Cankartól kezdve egészen Kocbekig a szlovén alázatosság és az urak előtti meghunyászkodás nagy bírálói voltak. - klerikalizem samostalnik
1. (kot politična smer) ▸ klerikalizmus
Pravega klerikalizma danes ni, ker po definiciji v klerikalizmu vodijo politične stranke in politiko duhovniki, kleriki. ▸ Manapság igazi klerikalizmus nem létezik, ugyanis a a meghatározás szerint a klerikalizmusban a politikai pártokat és a politikát a papság, a klérus irányítja.
Splošno znano je, da med komunizmom in klerikalizmom praktično ni nobene razlike. ▸ Köztudott, hogy a kommunizmus és a klerikalizmus között gyakorlatilag nincsen semmilyen különbség.
2. (izkrivljeno delovanje Cerkve) ▸ klerikalizmus
Klerikalizem nastopi, ko okostenelo vztrajanje pri zakonih in paragrafih velja več od krščanske legitimnosti, od ljubezni do bližnjega. ▸ Akkor jelenik meg a a klerikalizmus, amikor a törvényekhez és paragrafusok való merev ragaszkodás fontosabbá válik, mint a keresztény legitimitás, a felebarátaink iránti érzett szeretet.
Svojim duhovnikom je položil na dušo, da je klerikalizem kuga za sodobno cerkev. ▸ A lelkészeit arról győzködte, hogy a klerikalizmus a modern egyház pestise. - klic moški spol (-a …)
1. der Ruf (tudi figurativno srca, vesti ipd.; tudi lovstvo jelena, kukavice itd.), -ruf (bojni Kriegsruf, zgodovina Schlachtruf, na pomoč Hilferuf, odobravanja Bravoruf, Beifallruf, opozorilni Warnruf, vojska Anruf)
klic z mesta v gledališču, pri prireditvah, govorniku: der Zuruf
figurativno klic po ein Schrei nach
lovstvo der Lockruf
lov na klic die Lockjagd
živalstvo, zoologija opozorilni klic der Warnlaut
2. telefonski: der Anruf, nazaj: der Rückruf; direkten v drugo omrežno skupino ipd.: die Durchwahl; za bujenje: Weckruf; v sili: der Notruf, telefonska številka: die Notrufnummer
klic v duševni stiski številka: die Telefonseelsorge
3. radijski: der Ruf, das Zeichen
4.
klic na pomoč der Notruf, das Notsignal, na morju: der SOS-Ruf, der Seenotruf - klicánje gritos m pl ; llamada(s) f (pl)
klicanje po imenih llamamiento m nominal - klicati (kličem) poklicati
1. rufen; lovstvo blatten
klicati fej/fuj buhen
klicati na odgovornost zur Rechenschaft/Verantwortung ziehen, zur Rede stellen
klicati na pomoč um Hilfe rufen
klicati po imenu beim Namen rufen
klicati k uporu zum Aufstand rufen
oseba, ki kliče der Rufer
2.
figurativno klicati na koga - nesrečo, maščevanje: herabwünschen auf (jemanden)
3.
figurativno klicati po sanaciji, popravilu itd. sanierungsbedürftig/reparaturbedürftig sein
4. po telefonu: (jemanden) anrufen, (jemandem/mit jemandem) telefonieren; direktno: durchwählen
tisti, ki kliče der Anrufer - klícati to call; to shout; to cry
klícati koga po imenu to call someone by (his) name
klícati koga to call someone
klícati koga k sebi to call someone over, to summon, to ask ali to invite someone to come
klícati po imenih to call the roll
klícati na pomoč to call for help
častnik je klical ime, ki ga nihče od nas ni mogel slišati the officer called (out) a name which none of us could hear - klícati crier, appeler , (buditi) réveiller
klicati koga po telefonu appeler quelqu'un par téléphone, donner (ali passer) un coup de téléphone (ali de fil) à quelqu'un, téléphoner à quelqu'un
na pomoč klicati appeler au secours
po imenu, imenih klicati appeler par son (leur) nom, faire l'appel de - klícati (vpiti) gritar, dar gritos (ali voces)
klicati koga llamar a alg
klicati na pomoč pedir socorro, pedir auxilio
klicati po imenih llamar por nombres - ključ3 moški spol (-a …)
1. za kodo, šifro ipd.: der Schlüssel, die Aufschlüsselung; k šolski knjigi: der Schlüssel
roman s ključem der Schlüsselroman
2.
razdelilni ključ der Verteilungsschlüssel, der Schlüssel
razdeliti po ključu schlüsseln - kljuva|ti (-am) hacken, picken (po in, auf)
- klofniti glagol
1. (dati klofuto) ▸ pofon üt, pofon vágklofniti po licu ▸ kontrastivno zanimivo orcán vágklofniti po obrazu ▸ kontrastivno zanimivo arcon ütmočno klofniti ▸ erősen pofon ütvečkrat klofniti ▸ többször pofon vágZ drugo roko ga je močno klofnila. ▸ A másik kezével erősen pofon ütötte.
2. (o ukrepu) približek prevedka ▸ visszavág
Kar zgrabi jo, pa te bo klofnila s tožbo. ▸ kontrastivno zanimivo Fogd csak meg, majd visszavágásként beperel.
Napad je prijavila policiji, že nekdanjega ljubimca klofnila z začasnim sodnim odlokom o prepovedi približevanja. ▸ A támadásról feljelentést tett a rendőrségen, volt szeretőjének pedig ideiglenes bírósági távoltartási rendelettel vágott vissza. - klóp (-í) f panca, panchina; banco:
kamnita, lesena klop panca di pietra, di legno
cerkvena klop banco di chiesa
oslovska klop banco degli asini
šolska klop banco (di scuola)
poslanska klop banco dei deputati, seggio parlamentare
zatožna klop banco degli imputati
drgniti, guliti hlače po šolskih klopeh andare a scuola; pejor. scaldare i banchi, le panche
postaviti koga na zatožno klop mettere uno sul banco degli imputati
šport. kazenska klop box (di punizione)
šport. (telovadna) klop panca - klor samostalnik
kemija (kemijski element) ▸ klórvsebnost klora ▸ klórtartalomdezinfekcija s klorom ▸ klórral fertőtlenítésklor v vodi ▸ klór a vízbenvonj po kloru ▸ klórszagklor v bazenu ▸ klór a medencébenzastrupitev s klorom ▸ klórmérgezésNajbolj pogosto razkužilo za plavalne bazene je klor. ▸ Az úszómedencékben a leggyakoribb fertőtlenítőszer a klór.
Za začetek kemijske vojne velja napad Nemcev v aprilu 1915, ko so proti francoskim rovom izpustili klor. ▸ A világtörténelem első vegyi fegyveres támadása az 1915 áprilisában a németek által a francia lövészárkok felé kiengedett klór volt.
Sopomenke: Cl
Povezane iztočnice: plinasti klor - kmalu bald, (v kratkem) demnächst
kmalu nato nicht lange darauf
kmalu po/za kurz nach
kmalu za tem bald darauf
kmalu bo tri/pet …: es geht (stark) auf (drei/fünf) Uhr - kmálu soon, (v kratkem) shortly; before long; early; presently
bom kmálu nazaj I'll be back soon
kmálu po moji vrnitvi soon after my return
knjiga bo kmálu izšla the book will be published shortly, the book will be out soon
kmálu se vrni! come back soon!
kmálu bom prejel pismo I'll receive a letter shortly
ti bi kmálu to obžaloval you'd soon regret it
kmálu bi bil padel I nearly (ali almost) fell
ne boš tako kmálu našel boljšega prijatelja! you won't find a better friend in a month of Sundays!
kmálu nato, kmálu potem soon afterwards
kar najbolj kmálu (čim prej) as soon as possible, at your earliest convenience - kméčki pridevnik paysan, de(s) paysan(s), rustique, rural, campagnard
kmečka hiša maison ženski spol paysanne (ali rurale)
kmečki kruh pain moški spol de ménage (ali de cuisson)
kmečki ljudje paysans moški spol množine
kmečka noša costume moški spol paysan (ali villageois)
kmečko pohištvo meubies moški spol množine rustiques
kmečka poroka noce ženski spol de village (ali villageoise)
kmečki upor soulèvement moški spol (ali révolte ženski spol) de(s) paysans
kmečka zveza association ženski spol de paysans
po kmečko à la paysanne