bandáža ž (fr. bandage)
1. bandaža, zavoj
2. zavijanje, previjanje povojem
3. sport. zavoj oko zglobova
4. obruč na naplatku, okov na točku
Zadetki iskanja
- bandeau [bǽndou] samostalnik
trak za lase; trak na klobuku - bandereau [bɑ̃dro] masculin vrvica, na kateri se nosi trobenta
- banderole [bɑ̃drɔl] féminin zastavica; transparent (s parolo); napis ali slika na platnu; jermen za puško
- bandire v. tr. (pres. bandisco)
1. razglasiti, objaviti, oznaniti:
bandire un concorso razpisati natečaj
2. odgnati; opustiti, odriniti na stran:
bandire le malinconie odriniti žalostne misli - banditore m (f -trice)
1. hist. izklicevalec z bobnom
2. pren. oznanjevalec, glasnik
3. izklicevalec na dražbi - bandog [bǽndɔg] samostalnik
pes na verigi; pes krvoslednik, buldog - bandy3 [bǽndi] pridevnik
pogovorno krivih nog, krivonog, nog na O - bánjast -a -o banjast, nalik na banju
- banjo [bɑ̃žo] masculin banjo, okrogla kitara na 5 ali večstrun
- bank1 [bæŋk] samostalnik
nasip, breg, jarek; sipina, prodina, plitvina; ostrižišče; brežina, pobočje
aeronavtika krivuljni polet; umetno nagnjeno cestišče na ovinku; plast oblakov, snega
navtika veslaška klop; tabla, deska (košarka); vrsta orgelskih tipk; delovna klop, delovni stol; baterija, serija (npr. strojev) - bankrupt2 [bǽŋkrʌpt] prehodni glagol
spraviti na beraško palico - banneret [bǽnərit] samostalnik
vitez, ki je vodil svoje vazale pod lastno zastavo; človek, ki je postal vitez za svoje zasluge na bojišču - banqueter [bɑ̃kte] verbe intransitif gostiti se, hoditi na gostije
- bar3 [ba:] predlog
razen, ne glede na
bar none brez razlike, vsi - baratiner [-tine] verbe intransitif, verbe transitif, populaire govoričiti, besedičiti, čvekati, na dolgo in široko govoriti
l'élève a baratiné le professeur pour éviter d'être puni učenec je na dolgo in široko govoričil profesorju, da bi se izognil kazni - barbe [barb] féminin brada (lasje); dlaka na bradi, na licih in na zgornji ustnici; dolga dlaka nekaterih živali na čeljusti, na gobcu; brki pri mački; hrustančaste plavuti; resa (na klasju); plesen (na kruhu); brada pri ključu; astronomie rep kometa; šiv pri ulitku; populaire dolgčas
barbe en éventail, en pointe pahljačasta, koničasta brada
de la barbe à papa vrsta sladice
à la barbe de quelqu'un vpričo koga, komu pred nosom; komu navkljub
la barbe, s'il vous plait! briti, prosim!
(populaire) la barbe! dovolj tega! to zadostuje!
une vieille barbe starokopiten starec
barbe grisonnante siveča brada
barbe de chèvre kozja brada
pinceau masculin, savon masculin à barbe čopič, milo za britje
il a déjà la barbe au menton je že dosegel moško dobo
dire à la barbe de quelqu'un komu v obraz povedati
faire la barbe obriti
se faire la barbe, faire sa barbe obriti se
rire à la barbe de quelqu'un komu se v brk smejati
rire dans sa barbe skrivaj, v pest se smejati - barbecue [bá:bikju:]
1. samostalnik
raženj; na ražnju pečena žival
ameriško ljudsko slavje na prostem; bife, okrepčevalnica; pražarna (kave)
2. prehodni glagol
na ražnju peči; pražiti (kavo) - barcada ženski spol vožnja z barko; tovor na barki
- barcarizzo m navt. bočna odprtina na ladji; bočna lestev