premísliti to think, to think over, to reflect, to consider; to deliberate; to take thought; to ponder upon; to reconsider; to weigh the pros and cons; (figurativno) to chew the cud
naj malo premislim! let me see!
premislil bom o tem I'll think it (ali the matter) over
dajte, da premislim! give me time to think!
dobro kaj premísliti to think twice about something
še enkrat stvar premísliti to give the matter second thoughts
premisli preko noči! sleep on it!
premislil je, preden je odgovoril he took thought before replying
potem ko sem dobro premislil... on second thoughts...
ko sem znova premislil, sem uvidel, da nimam prav after further thought I saw I was wrong
premísliti si (se) to change one's mind, to alter one's mind, to think better of (it)
Zadetki iskanja
- premóžen well-to-do; wealthy; well-off; rich; moneyed
on ni premóžen he isn't well-off
premóžen človek a man of means - prenášati to carry; to transport; to transmit; radio to broadcast; (trpeti) to bear, to tolerate, to suffer, to stand
ni ga mogoče prenášati he is unbearable
tega ne morem več prenášati I can't stand it any longer
prenášati klimo to stand the climate - prenêsti to transport, to transmit; to carry over; to transfer (z... na from... to), to turn over to; (pretrpeti) to bear, to stand
prenesèn pomen figurative sense
prenesel je posle na svojega družabnika he has turned the business over to his partner
veliko prenêsti (figurativno) to have a strong back - prepád precipice, abyss; gulf; pesniško abysm; figurativno ruin
na robu prepáda on the brink of a precipice
dežela je na robu prepáda the country is on the brink of ruin
stal je na robu prepáda he stood on the edge of the precipice
prepád med razvitimi in nerazvitimi deželami the gulf between developed and undeveloped nations - prepír quarrel, altercation, conflict, wrangle, row, squabble; (pričkanje) bickering, dispute
za prepír je treba dveh it takes two to make a quarrel
imeti glasen prepír s kom to have a row with someone
biti, živeti v prepíru s kom ta be at loggerheads with someone
priti v prepír s kom to get into a quarrel, to come to words with someone
končati prepír to put an end to a dispute
iskati, izzvati prepír to seek, to pick a quarrel (s kom with someone)
začeti prepír to kick up a row, to pick a quarrel, pogovorno to tread on someone's toes (ali on someone's corns)
on vedno išče prepíra (pogovorno) he is always out for trouble (ali for a row) - prepísati to copy (in writing), to make a copy; to transcribe; (v šoli nalogo) to copy, to crib
prepísati na čisto to make a fair copy, to copy out; (literarna kraja) to plagiarize
točno, dobesedno prepísati to copy out exactly, to copy to the letter; (v lepopisu, dokumente ipd.) to engross; (lastništvo) to convey, to transfer, to make over (property)
še enkrat prepísati to write out once again
prepisal je nalogo, vajo od mene he copied (ali cribbed) his exercise from me - prepoznáti to recognize; to identify
prepoznáti po... to recognise (ali know) (someone) by...
lahko ga prepoznate po njegovem klobuku you can recognise him by his hat
prepoznáti starega znanca to recognize an old acquaintance
danes te ni moč prepoznáti you are not yourself to-day
takoj me je prepoznal he recognised me immediately - prepríčati to persuade (o of), to convince (of); to prevail (koga on, upon someone)
ki se da prepríčati open to persuasion
težko ga je prepríčati he is hard to convince
prepríčati nasprotnika to convince one's opponent
prepríčati se to convince oneself, to assure oneself (of, that); to make sure (o of), to ascertain (da that)
prepričal sem se na lastne oči I saw it with my own eyes
prepríčati koga o čem (pogovorno) to bring something home to someone - presenciar prisostvovati, zraven biti
he presenciado la desgracia bil sem priča nesreče
presenciar los horrores de la guerra osebno doživeti vojne grozote - presenéčen surprised; astonished; taken by surprise
skrajno presenéčen utterly astounded, pogovorno flabbergasted
zelo presenéčen full of surprise, amazed
bolj presenéčen kot prestrašen more surprised than frightened
bil sem presenéčen, da me ne pozna I was surprised he didn't recognise me - presenétiti to surprise; to take (someone) by surprise; to astonish; to astound, to confound
prijetno koga presenétiti to give someone a pleasant surprise
čisto me je presenetil he took me by surprise, he came upon me unawares
novica me je presenetila the news amazed me
dež nas je presenetil na pol pota the rain caught us when we were halfway there
noč me je presenetila na poti nightfall caught me on my way
smrt ga je presenetila sredi dela death came upon him in the middle of his work
presenétiti (zasačiti) tata (vlomilca) pri samem dejanju to surprise (ali to catch) a thief (a burglar) in the act (ali red-handed)
presenétiti se to be surprised, to be taken by surprise, to be taken unawares - preskakováti to jump (ali leap, spring, hop, skip) over (ali across); (večkrat) to keep jumping itd.; (čez vrv) to skip
on preskakuje strani, vrstice, besede (pri branju) he skips pages, lines, words - preskrbéti preskrbováti to procure; to provide; to supply; to furnish (with)
preskrbéti, preskrbováti komu kaj to procure something for someone
preskrbi mi... get me...
preskrbéti, preskrbováti kritje, plačilo to provide payment
preskrbéti, preskrbováti sredstva za... to provide the means for...
preskrbéti, preskrbováti mesto z elektriko to supply electricity to a town
preskrbéti, preskrbováti vojsko to supply the army
on je dobro preskrbljen he is well provided for
biti preskrbljen do smrti to have one's bread buttered for life
biti preskrbljen z to be provided with - preslíšati not to hear; to miss hearing; not to catch what has been said; (namenoma) to ignore
preslišal sem, kar je rekel I could not catch (ali hear) what he said - presojeválec judge; critic
on je dober presojeválec vina he is a good judge of wine - prestáti prestajáti to stand; to endure, to suffer, to undergo, to experience
mnogo prestáti, prestajáti to go through a great deal
prestáti, prestajáti preizkušnjo to stand a test, to undergo a trial
prestáti, prestajáti muke to be in torment, to suffer torments
mnogo sem prestal I have been through much trouble
veliko je prestal he had a rough time, he had it rough
revica je mnogo prestala the poor woman was sorely tried
prestáti, prestajáti (hude) bolečine to suffer (great) pain - prestáviti to displace; to transpose; (urednika) to transfer; (prevesti) to translate, to render into
prestavite bolj prosto! translate more freely!
prestavi to v francoščino! translate that into French!
prestavili so ga v Maribor he was transferred to Maribor - prêsti (predem) to spin; (o mački) to purr
čas prêsti (figurativno) to twiddle one's thumbs
od zadovoljstva prêsti kot mačka to purr with satisfaction ali pleasure
trda mu prede (figurativno) (pogovorno) he is in a tight corner (ali in a fix, in a tight spot, in a tight situation) - pretèk expiry, expiration, lapse; (preobilica) superabundance, plenty, profusion, exuberance, superfluity
po pretèku after the expiry (of)
po pretèku treh let after the lapse of three years
na pretèk more than enough, enough and to spare, in abundance
on ima denarja na pretèk he has plenty of money, he has money to spare
biti na pretèk to exist in abundance
imeti na pretèk (česa) to have more than enough, to have a surplus, to superabound (in, with)