Franja

Zadetki iskanja

  • interpúnkcija ponctuation ženski spol

    interpunkcijski znak signe moški spol de ponctuation
  • intimno prislov
    1. (o tesnem odnosu) ▸ intim módon, meghitten, bensőségesen
    intimno povezankontrastivno zanimivo intim kapcsolatban van
    Pri pisanju za otroke je treba ostati intimno povezan s svojim otroštvom, zato niti ni nujno, da ima avtor svoje otroke. ▸ A gyermekirodalmi művek írása során a szerzőnek meghitt kapcsolatban kell maradnia a saját gyermekkorával, ezért nem feltétlenül szükséges, hogy saját gyermekei legyenek.
    intimno poznati ▸ bensőségesen ismeri
    Člani društva se med seboj skoraj intimno poznajo, si pomagajo in delijo izkušnje in materialne dobrine. ▸ Az egyesület tagjai szinte bensőségesen ismerik egymást, segítenek egymásnak és megosztják egymással a tapasztalataikat és az anyagi javaikat.

    2. (o ljubezenskem razmerju) ▸ intim módon, bensőségesen
    intimno prijateljevatikontrastivno zanimivo intim viszonyt folytat
    Igralec istočasno intimno prijateljuje z vsaj še štirimi drugimi ženskami. ▸ A színész legalább négy nővel folytat intim viszonyt egyszerre.
    intimno spoznatikontrastivno zanimivo intim viszonyba kerül, kontrastivno zanimivo bensőséges viszonyba kerül
    intimno povezankontrastivno zanimivo intim viszonyban van
    James mi je povedal, ko sva bila še intimno povezana. Zaljubljeni moški radi klepetajo. ▸ James mondta nekem, amikor még intim viszonyban voltunk. A szerelmes férfiak szeretnek fecsegni.
    intimno se zbližatikontrastivno zanimivo intim kapcsolatba kerül
    Ljubosumni ste na eno izmed dvojčic, ker se je intimno zbližala s privlačnim moškim. ▸ Féltékeny az ikrek egyikére, mert intim kapcsolatba került egy vonzó férfival.

    3. (o vzdušju) ▸ bensőségesen, meghitten
    delovati intimno ▸ bensőségesen hat, kontrastivno zanimivo bensőségesnek hat
    Taka postelja bo zaradi znižanega stropa delovala tudi bolj intimno in prijetno. ▸ Az alacsonyabb mennyezetnek köszönhetően az ágy is bensőségesebbnek és barátságosabbnak hat majd.
    intimno razsvetljen ▸ bensőségesen megvilágított
    Kako ukrotiti premočno svetlobo, da bo prostor romantično, intimno razsvetljen? ▸ Hogyan szelídítsük meg a túl sok fényt, hogy a szoba romantikusan, bensőségesen legyen megvilágítva?
    Tudi ambient je zelo lep, deluje zelo intimno, ker je prostor majhen in sprejme omejeno število obiskovalcev. ▸ A hangulat is nagyon kellemes, nagyon bensőségesen hat, mivel a hely kicsi és csak korlátozott számú látogatót tud befogadni.

    4. (o čustvih ali mnenjih) ▸ bensőségesen, približek prevedkaa lelke mélyén
    intimno strinjati se ▸ a lelke mélyén egyetért
    Morda se kot človek z dejanjem klienta intimno ne strinjam, a ga moram skladno s poklicno etiko braniti. ▸ Lehet, hogy az ügyfél cselekedetével a lelkem mélyén nem értek egyet, ugyanakkor a szakmai etika szabályai szerint védenem kell.
    intimno doživljati ▸ bensőségesen átél
    intimno čutiti ▸ a lelke mélyén érzi
    intimno prepričan ▸ a lelke mélyén meg van róla győződve
    intimno si želeti ▸ a szíve mélyén vágyik rá
  • invalíd invalide moški spol , infirme moški spol

    vojni invalid invalide moški spol de guerre
  • inventúra inventaire moški spol ; état moški spol des fonds

    delati, narediti inventuro faire l'inventaire
    inventurna prodaja vente ženski spol (ali soldes moški spol množine) après inventaire
  • investicíjski d'investissement(s)

    investicijska banka banque ženski spol d'investissement
    investicijski načrt, program plan moški spol (ali projet moški spol), programme moški spol d'investissement(s)
    investicijsko posojilo emprunt moški spol d'investissement
    investicijski sklad fonds moški spol d'investissements
  • iónski ionien, d'Ionie ; (starinsko) ionique

    ionsko morje mer Ionienne
    ionski dialekt dialecte moški spol ionien
    ionski verz vers moški spol ionique
    ionski steber colonne ženski spol ionique
  • iracionálen irrationnel; anormal

    iracionalna enačba équation ženski spol irrationnelle
    iracionalno število nombre moški spol irrationnel
  • ireálen irréel, imaginaire, abstrait

    irealni svet univers moški spol irréel
    (gramatikalno) irealni naklon mode moški spol irréel, l'irréel moški spol
  • iredentístičen irrédentiste

    iredentistično gibanje mouvement moški spol irrédentiste
  • ireguláren irrégulier, anormal, déréglé, inégal; illégitime

    iregularen utrip žile pouls moški spol irrégulier
  • írski irlandais, d'Irlande

    irski jezik l'irlandais moški spol, le gaélique d'Irlande
    irski seter setter moški spol irlandais
  • íslandski islandais, d'Islande

    (botanika) islandski lišaj lichen moški spol d' Islande
  • istosméren de la même direction

    istosmerni tok courant moški spol continu
  • izbórnik électeur moški spol

    (zgodovina) knez izbornik prince moški spol électeur
  • izdajátelj éditeur moški spol

    izdajatelj menice émetteur moški spol (ali tireur moški spol) d'un effet (ali d'une lettre de change)
  • izdátek dépense ženski spol , frais moški spol množine

    prejemki in izdatki les recettes et les dépenses, les rentrées et les sorties
    izdatki za reprezentanco les frais de représentation
    državni izdatki dépenses publiques (ali de l'État)
    postranski izdatki dépenses (ali frais) accessoires, frais supplémentaires des extra moški spol množine
    večji izdatek excédent moški spol (ali surcroît moški spol, supplément moški spol) de dépenses; dépenses excédentaires
  • izganjálec

    izganjalec hudiča exorciste moški spol, exorciseur moški spol
  • izgubíti perdre

    izgubiti se se perdre, disparaître, s'égarer
    izgubiti pogum perdre courage, se décourager
    izgubi se! va te promener!
    urad za izgubljene predmete bureau moški spol des objets perdus
  • izhóden de sortie, de départ

    izhodna vrata porte ženski spol de sortie
    izhodna točka point moški spol de départ
  • izjémen exceptionnel, d'exception, spécial

    izjemen primer cas exceptionnel
    izjemno stanje état moški spol d'exception (ali d'urgence)