predáti (dati naprej) to hand over; (izročiti) to deliver, to turn over; (prenesti na) to transfer; (trdnjavo) to surrender
predal je posle, podjetje svojemu družabniku he has turned over the business to his partner
tata so predali milici the thief was handed over to the police
predáti se vojska to capitulate, to hoist (ali to show, to wave) the white flag
predáti se na milost in nemilost to surrender unconditionally
predáti se komu to give oneself up to someone
predáti se z dušo in telesom to give oneself body and soul (to)
predáti se pijači to become addicted to drink (mamilom to drugs)
Zadetki iskanja
- predávati to lecture (o on, komu to someone); to give (ali to hold, to read, to deliver) a lecture
on predava o grških napisih he lectures on Greek inscriptions - predčásno prislov (prezgodaj) before time, ahead of time, prematurely, untimely
umrl je predčásno he died before his day - predsódek prejudice, forejudgement
brez predsódkov without prejudice
predsódkov poln prejudiced, prejudicial
ne poznati predsódkov, biti vzvišena nad predsódki to be beyond prejudice
imeti predsódke to be prejudiced (proti against, za in favour of)
znebiti se vseh predsódkov to cast away all prejudices
on ima predsódke proti... he is biased against - predstávljati gledališče to play a part, to act, to perform, to represent (osebo a character)
predstávljati si to imagine, to picture to oneself, to form a picture of something; to fancy
živo si predstávljati to realize
kar predstavljaj si to! just imagine, fancy that!
tega si ni mogoče predstávljati it is not to be imagined
predstavljaj si to! just fancy!, fancy that!
tega si ni mogoče predstávljati it is not to be imagined
predstavljajte si moje veselje! imagine how happy I was!
živo si je lahko predstavljal tisti prizor he could well picture that scene
ni si težko predstávljati, kaj se bo zgodilo it is not hard to imagine what will happen
predstavljajte si moje začudenje! imagine my astonishment - predvsèm above all (things); first of all
on je predvsèm pesnik he is nothing if not a poet - preglávica bother; puzzle, trouble; figurativno headache
ne delaj si preglávic zaradi tega! don't worry (ali don't trouble your head) about it!
delal nam je preglávice he proved a headache for us
delati preglávice komu to puzzle someone
to ti bo delalo velike preglávice that will be a hard nut to crack
delal bo preglávice svojim staršem he will lead his parents a fine dance, he will give his parents a lot of trouble, he will be a real handful for his parents
tujci povzročajo oblastem mnogo preglávic foreigners give a lot of bother to the authorities - pregovoríti to persuade
(koga) to talk someone into, to prevail upon someone, pogovorno to get someone to do something
z dobrikanjem koga pregovoríti, da kaj naredi to coax someone into doing something
niso ga mogli pregovoríti he could not be prevailed upon
skušal me je pregovoríti, da bi kupil knjigo he tried to talk me into buying the book
pregovoríti koga, da opusti svoj namen to talk someone out of his purpose
hotel je zapustiti svojo domovino, pa so ga pregovorili he wanted to leave his country, but they talked him out of it - prehitéti prehitévati to overtake; to outgo; to outpass; to pass by
tema ga je prehitela he was overtaken by darkness
moja ura prehiteva my watch is fast
prehitéti, prehitévati avto to pass a car
prehitéti, prehitévati koga v teku to outrun someone
prehitéti, prehitévati koga v hoji to walk faster than someone, to outstrip someone
prehitéti, prehitévati koga to get ahead of someone, (pustiti za seboj) to outdistance someone, (figurativno) to steal a march on someone - préj sooner, earlier; before, beforehand, previously; formerly, prior to; rather
préj ali slej sooner or later, some time or other
malo préj a while ago
čim préj tem bolje the sooner the better
čim préj as soon as possible, at your earliest convenience
préj kot ne as likely as not
vse préj kot anything but
dan préj the day before, on the preceding day
préj navedeni aforementioned, aforesaid
X.Y., préj Z.U. X.Y., formerly Z.U.
préj sovražnik kot prijatelj rather an enemy than a friend
toliko préj all the sooner
on je vse préj kot bogat he is anything but rich
moj položaj je vse préj kot siguren my position is anything but a safe one
préj kot odideš before your departure
ne da bi nas préj obvestil(i) without giving us any previous notice
nismo pisali préj, ker nismo vedeli vašega naslova we did not write before, not knowing your address
jaz bi préj (= rajši) (šel) kot... I would rather (ali I would sooner, I prefer to) (go) than... - prejádrati to sail over; to sail across
prejádrati vsa svetovna morja to sail the seven seas
prejadral je vse jadrnice he sailed past all the (other) yachts - préjkone likely, probably
préjkone pride jutri he is likely to come tomorrow, he is expected (to come) tomorrow - prekášati to surpass; to outdo, to outmatch; to beat; to excel (koga v someone at); to outrank, to rank above someone
on prekaša vse v spretnosti he surpasses everybody in skill
nihče ga ne prekaša v hitrosti no one can outstrip (ali outrun, outride) him
prekášati svoje tekmece, konkurente to transcend one's competitors
daleč je prekosil svoje brate pogovorno he beat his brothers hollow - prekosíti to surpass, to beat, to outdo, to outmatch (koga v someone in, at); to transcend; to excel
prekosíti svoje tekmece to transcend one's competitors
vse je prekosil v spretnosti he surpassed everybody in skill
prekosíti samega sebe to excel oneself
daleč je prekosil svoje brate pogovorno he beat his brothers hollow - prekramljáti to spend time chatting
ves večer je prekramljal z njo he spent the whole evening chatting with her - prekrókati to spend time drinking (ali carousing, žargon boozing)
po prekrokani noči je imel hudega mačka after a night on the booze he had an almighty hangover - prelisíčiti to outwit (koga someone); ZDA pogovorno to outsmart someone; to take someone in
prelisičil me je (figurativno) he was too sharp for me - premakníti to move, to shift; to set in motion; to stir up; to budge
premakníti se to move; to stir oneself; to budge; (figurativno) to be started
ne se premakníti z mesta not to stir
nikamor se ne premakníti, ne se premakníti z mesta to mark time
nikoli se ne premakne iz hiše he never stirs out of the house - premériti to measure
premériti koga z očmi to measure someone with one's eye
premériti koga od nog do glave to measure someone from top to toe
zaničljivo premériti koga to look someone up and down (ali from top to toe) scornfully
premeril me je od nog do glave he looked me over (ali eyed me, weighed me up) from head to foot - premeščèn removed; transferred
bil sem premeščèn v X. I was transferred to X.
bil je premeščèn v pehoto he was transferred to the infantry