Franja

Zadetki iskanja

  • prenočítev spending the night

    enkratna prenočítev an overnight stay
  • prepír quarrel, altercation, conflict, wrangle, row, squabble; (pričkanje) bickering, dispute

    za prepír je treba dveh it takes two to make a quarrel
    imeti glasen prepír s kom to have a row with someone
    biti, živeti v prepíru s kom ta be at loggerheads with someone
    priti v prepír s kom to get into a quarrel, to come to words with someone
    končati prepír to put an end to a dispute
    iskati, izzvati prepír to seek, to pick a quarrel (s kom with someone)
    začeti prepír to kick up a row, to pick a quarrel, pogovorno to tread on someone's toes (ali on someone's corns)
    on vedno išče prepíra (pogovorno) he is always out for trouble (ali for a row)
  • prepís copy, (z indigo papirjem) carbon copy; transcript; (čistopis) clean (ali fair) copy

    netočen prepís an inaccurate copy
    overovljen prepís certified (ali attested) copy
    prepís premoženja, posestva conveyance (ali transfer) of property, of real estate
    točen, dobeseden prepís exact, true copy
    za točnost prepísa certified true copy
    jamčim za točnost prepísa I certify this a true copy
    napraviti prepís česa to make a copy of something
  • preplàčati to pay too high a price (for); to overpay

    močnó preplàčati to pay an exorbitant price, to pay through the nose; not to get one's money worth; (pasivno) to be overcharged
    ne preplàčati to get one's money worth
    preplačali smo we did not get our money's worth
  • prepoznáti to recognize; to identify

    prepoznáti po... to recognise (ali know) (someone) by...
    lahko ga prepoznate po njegovem klobuku you can recognise him by his hat
    prepoznáti starega znanca to recognize an old acquaintance
    danes te ni moč prepoznáti you are not yourself to-day
    takoj me je prepoznal he recognised me immediately
  • prepréčiti to prevent (from); to hinder, to obviate (something); to obstruct, to bar; to thwart; to frustrate, to foil, to baffle

    prepréčiti delo (v parlamentu) to obstruct
    prepréčiti nesrečo to prevent an accident
    prepréčiti naklepe komu to baffle someone's designs
    preprečili so mi načrte, naklepe I was thwarted in my plans, designs
    prepréčiti načrte sovražniku to thwart the enemy's plans
    bolje je prepréčiti kot lečiti prevention is better than cure, a stitch in time saves nine
  • prepróst simple; plain

    prepróstega rodu of simple birth
    prepróst način življenja plain living
    to je preprósto dejstvo that is a plain fact
    preprósta obleka simple dress
    preprósta hrana simple diet
    zelo prepróst simple as ABC
    preprósta razlaga a simple explanation
    preprósto življenje (brez razkošja) simple life
    jaz sem prepróst človek I'm a simple fellow, ali pogovorno an ordinary bloke
  • prerékati se to quarrel; to wrangle; to argue; to have words; to dispute (o on, about)

    rad prerékati se pogovorno to argufy, VB pogovorno to love an argy-bargy
  • preskuša|ti (-m) preskusiti (immer wieder, laufend) prüfen
    preskušati se z figurativno sich versuchen an
  • prestópek offence (proti against), contravention, trespass, transgression, violation

    disciplinski prestópek breach of discipline; (patentni) infringement
    kazenski prestópek crime
    manjši prestópek minor (ali lesser) offence, misdemeanour
    zagrešiti prestópek to commit an offence
    gospodarski prestópek economic crime, offence against economic or financial regulations
  • prestópen -pna -o prid. bisect
    prestopno leto an bisect
  • prešte|ti [é] (-jem) šteti zählen, na mizo: abzählen, auszählen, še enkrat: überzählen, durchzählen
    na prste prešteti (sich) an den (fünf) Fingern abzählen, an den Knöpfen abzählen
    vsa rebra se mu/ji da prešteti man kann ihm/ihr alle Rippen zählen
  • pretépati pretêpsti to beat (ali to thrash) thoroughly (ali all over), to beat someone black and blue; to maul; pogovorno to whop; to hide; to tan someone's hide; to give someone a good hiding

    pretépati, pretêpsti s palico to belabour with a stick
    pretépati, pretêpsti do mrtvega to thrash someone within an inch of his life
    te bom pretepel, da boš črn I'll beat you black and blue
  • pretrpéti to suffer, to endure, to undergo, to stand, to bear, to sustain; to experience

    pretrpéti izgubo to suffer loss
    pretrpéti operacijo to undergo an operation
    pretrpéti bolečino (prenesti) to stand pain
    pretrpéti škodo to suffer damage
    mnogo je pretrpel (figurativno) he has been through the mill, he has undergone many trials, he has had a hard time
  • prevŕnjen

    prevŕnjen avto, avtobus an overturned car, bus
  • prevzèm (podjetja ipd.) takeover, taking over; (dela) undertaking, taking in hand; (sprejem) acceptance; taking possession of

    prevzèm službe entering upon an office
  • prevzéti to take over; to take possession of; to assume; (strah) to seize; (ganiti) to move, to touch; (očarati, hipnotizirati) to entrance

    prevzéti (službo) to succeed to, enter upon (an office)
    prevzéti obveznost to contract an obligation; to engage, to pledge oneself (to)
    prevzéti jamstvo (na sodišču) to guarantee, to stand bail
    prevzéti odgovornost to assume responsibility
    prevzéti vodstvo (partije, podjetja) to take over the ledership, šport to take the lead
    prevzel sem to nase I have taken it upon myself
    čuden strah me je prevzel a strange terror came over me
    prevzéti riziko to take a risk
    prevzéti kreditno obveznost to contract a debt
  • prevzétje taking over; coming into possession; changing hands; taking charge (of)

    prevzétje službe entering upon an office
  • prezír disdain, disregard, disrespect; contempt, scorn, spurn, slight

    čutiti prezír do, za to feel contempt for
    s prezírom odkloniti ponudbo to spurn an offer
  • prežível surviving

    prežívela oseba survivor, surviver
    edina prežívela oseba iz brodoloma the sole survivor of the shipwreck; (zastarel) outmoded, out of date
    prežívela teorija an exploded theory