Franja

Zadetki iskanja

  • berívka laitue ženski spol à couper
  • besedíčiti -im nedov. a trăncăni, a flecări
  • besedolómen infiel (ali que falta) a su palabra; desleal
  • besedolómnež reneger, one who reneges on a promise
  • besnéti to be enraged, to be furious, to be in a fury, to rage, ZDA to be mad; (morje, vihar) to rage
  • besnéti (-ím) imperf.

    1. essere in preda a (cieco) furore, essere furioso:
    pijanec besni l'ubriaco è furioso

    2. infuriare, infierire, imperversare; scatenarsi:
    nevihta besni il temporale imperversa
  • besnéti -nim nedov.
    1. a se mânia, a fi furios
    2. a se înfuria
  • bètast (-a -o) adj. simile a mazza, a clava
  • betíčast (-a -o) adj. simile a mazza, a clava:
    bot. betičaste gobe clavariacee (Clavariaceae)
  • betonárna exploitation ženski spol pour la fabrication du béton, centrale ženski spol à béton (ali de béton préparé)
  • betonírati -am nedov./dov. a betona
  • bézgati (-am) imperf. correre a rotta di collo, galoppare
  • bezljáti correr de aquí para allá; correr de un lado a otro
  • bežáti huir (pred kom de alg) ; darse a la fuga

    čas beži el tiempo huye
  • bežáti -ím nedov. a fugi, a scăpa; a se refugia
  • bíber (-bra) m tekst. tessuto a pelo
  • bíčati azotar, dar azotes a; fustigar; flagelar (tudi fig)
  • bíčati -am nedov.
    1. a biciui
    2. a flagela
  • bíkovski bull; of (ali like) a bull

    bíkovski vrat a bull neck
    ki ima bíkovski vrat bull-necked, thick-necked
  • bíkovsko adv. a mo' dei tori