Franja

Zadetki iskanja

  • navozíti (-vózim)

    A) perf. portare, trasportare

    B) navozíti se (-vózim se) perf. refl. girare in carrozza, in macchina
  • navpično senkrecht, lotrecht; in der [Fallinie] Falllinie
  • navprék transversally, transversely; in a transverse direction
  • navsezádnje adv. infine, in fin dei conti, dopotutto
  • navsezgodaj [ó] in aller Frühe, in aller Herrgottsfrühe; frühmorgens
  • navsezgódaj early in the morning, first thing
  • navzdòl adv. giù, in giù, all'ingiù;
    iti s kom, s čim navzdol rovinarsi, andare decadendo, andare in rovina, di male in peggio
    s fantom gre navzdol il ragazzo si va rovinando
    navzdol biti oblasten essere prepotente, autoritario coi subordinati
    zaokrožiti račun navzdol arrotondare il computo, il conto all'ingiù
    prišli so vsi od ravnatelja navzdol vennero tutti, dal preside in giù
  • navzgor [ò] hinauf, herauf; empor, nach oben; (navkreber) aufwärts; (kvišku) empor, in die Höhe; -auf, -an, -aufwärts (po hribu bergauf, bergan, po reki [flußaufwärts] flussaufwärts, stromauf, stromaufwärts, po dolini talaufwärts); auf-, hinauf-, herauf-, hoch-, empor- (gledati hinaufschauen, heraufschauen, hochblicken, emporblicken, počesati aufkämmen, hochkämmen, pogledati aufblicken, hochsehen, hinaufsehen, heraufsehen, emporschauen, aufsehen, hochblicken, potisniti hinaufschieben, hochschieben, hochdrücken, privezati hochbinden, priti hochkommen, emporkommen, hinaufkommen, heraufkommen, zavihati aufbiegen, zavihteti hochschwingen, zdrsniti hochrutschen …)
    pot navzgor der Aufweg
    met navzgor šport der Hochwurf
    udarec od spodaj navzgor der Aufwärtshaken
  • navzgòr adv. su, all'insù, in su; sopra; in alto:
    iti po stopnicah navzgor in navzdol andare su e giù per le scale
    vstopnice so od tisoč tolarjev navzgor i biglietti costano dai mille talleri in su
    iti po reki navzgor risalire il fiume
  • navzkríž adv.

    1. di traverso, per traverso, trasversalmente, obliquamente; in croce:
    položiti roke navzkriž incrociare le braccia

    2. (križem) qua e là, senza ordine, alla rinfusa

    3. (v povedni rabi)
    biti, iti navzkriž contrastare, essere in conflitto (interessi)
    biti, priti navzkriž essere in disaccordo, litigare
    pog. hoditi navzkriž creare difficoltà, complicazioni
    vse mi hodi navzkriž non me ne va bene una
  • navzkrížem adv. (navzkriž) per traverso; in croce
  • navzkrížen (-žna -o) adj.

    1. in croce, incrociato; reciproco:
    navzkrižno zasliševanje interrogatorio incrociato
    voj. navzkrižni ogenj fuoco incrociato

    2. discordante, contrastante:
    navzkrižni interesi interessi discordanti
    bot. navzkrižni listi foglie palmatosette
  • navzkrížno adv. in modo incrociato, in modo discordante
  • navzlíc in spite of; in defiance of; notwithstanding

    navzlíc temu in spite of that
    navzlíc dejstvu, da... in spite of the fact that...
    navzlíc vsemu svojemu denarju ni bil srečen for (ali with) all his money he was not happy
    navzlíc zdravi pameti against common sense, in open defiance of common sense
  • navznóter adv.

    1. in dentro, all'indentro

    2. pren. dentro, interiormente
  • navzvèn adv.

    1. fuori, in fuori

    2. pren. fuori, esteriormente
  • nazádnje at last; lastly; finally; at length; in the end; ultimately; after all; (končno) to top it off
  • nazádnje adv.

    1. poi, infine, alfine; (zadnjikrat) ultimamente, l'ultima volta

    2. pren. in fin dei conti:
    fant je nazadnje zadosti star, da se sam odloči in fin dei conti il ragazzo è maggiorenne per decidere da solo
    nazadnje bo še mislil, da ga ne maramo finirà col pensare che non gli vogliamo bene
    skladba preseneča zaradi iznajdljivosti in ne nazadnje zaradi neposrednosti la composizione sorprende per la forza inventiva oltreché per la sua immediatezza
    nazadnje (zadnjikrat)
    sem ga videl včeraj l'ultima volta l'ho visto ieri
  • nazáj prisl. înapoi, îndărăt, în spate
  • nazdráviti -im dov. a toasta, a bea în sănătatea cuiva