Franja

Zadetki iskanja

  • popustíti (komu) céder à quelqu'un, se rendre (aux désirs de quelqu'un), s'incliner devant quelqu'un, déférer à quelqu'un ; (grožnji) familiarno caler ; (privoliti) faire des concessions ; (moč) s'épuiser ; (bolečina) relâcher ; (kaj) détendre ; (matico, vijak) desserrer ; (matica, vijak) se desserrer ; (hitrost) ralentir ; (miniti) passer ; (izgubiti svojo napetost) se détendre ; (oslabeti) faiblir ; (mraz) s'adoucir ; (vihar) se calmer, s'apaiser, tomber ; (zmanjšati se) figurativno diminuer, décroître ; (vnema) fléchir ; (strastem) satisfaire ; (odnehati) cesser, reculer, se rabaisser, se relâcher, en rabattre, céder du terrain, marquer un recul, battre en retraite ; (vezi) lâcher ; (cene) rabattre, réduire, diminuer, baisser

    popustiti v čem transiger sur quelque chose, rabattre de quelque chose
    popustiti v čuječnosti relâcher sa vigilance
    popustiti v svojem delu se relâcher dans son travail
    popustiti mišice relâcher les muscles
    popustiti sili céder à la force
    popustiti vajeti lâcher la bride (ali les rênes), laisser couler les rênes
    popustiti vrv détendre une corde
    popustiti v svojih zahtevah rabattre de ses prétentions, réduire ses prétentions
    ne popustiti ne pas en démordre, tenir bon, tenir tête à quelqu'un
    ne popustiti komu v čem ne pas céder à quelqu'un en quelque chose
    napetost v odnosih je popustila les rapports se sont détendus
    vročina je popustila la chaleur a diminué
    vzmet popusti le ressort se détend
    tudi za las ne bom popustil je ne céderai pas un pouce de terrain
  • porásti acrecentarse; aumentar (v de, en) ; agrandarse; ir en aumento

    porasti v številu (v teži) aumentar en número (de peso)
  • poravnáti aplanir, niveler, égaliser; arranger, mettre en ordre ; (spor) rajuster ; (zadevo, prepir) (r)accommoder, accorder, mettre d'accord, concilier ; (plačati) payer, acquitter, régler, solder

    poravnati se (spraviti se) en venir à un accommodement, s'accorder, se mettre d'accord, composer, transiger, capituler
    poravnati dolg régler une dette, s'acquitter (ali s'exonérer) d'une dette
    poravnati prepir, spor régler une querelle, un litige
    poravnati račun régler un compte (ali un mémoire), (v gostilni) régler l'addition
    poravnati spor zlepa régler un différend à l'amiable
    poravnati škodo régler (ali réparer) un dommage, dédommager quelqu'un de quelque chose
    poravnati se s svojimi nasprotniki, upniki composer (ali s'arranger) avec ses adversaires, ses créanciers
    skušati se zlepa poravnati parlementer
    ki se da zlepa poravnati accommodable, arrangeable
  • porazíti battre, défaire, infliger une défaite, vaincre, mettre en déroute

    poraziti vojsko défaire une armée
    popolnoma poraziti vojsko tailler une armée en pièces
  • porážen vaincu, mis en déroute, défait, battu

    biti popolnoma poražen être battu sur toute la ligne
  • pordečíti teindre (ali colorer) en rouge, rougir

    pordečiti se (v obraz) s'enflammer
  • poróčati rapporter, en référer à quelqu'un, renseigner, informer, faire un rapport (ali un compte rendu, un exposé) ; (podrobno) relater, raconter, rendre compte ; (obvestiti) faire part de quelque chose à quelqu'un, faire une communication, mettre quelqu'un au courant de quelque chose, faire savoir quelque chose à quelqu'un

    poročati o čem rendre compte de
    poročati komu kaj renseigner quelqu'un sur quelque chose, informer quelqu'un de quelque chose
    izčrpno, natančno poročati faire un rapport détaillé sur quelque chose
  • poročíti marier, unir , (vzeti ženo) prendre femme, prendre en mariage, contracter mariage avec

    poročiti se se marier, s'unir (par les liens du mariage), épouser quelqu'un, contracter (un) mariage, entrer dans la vie conjugale, s'établir
    poročiti se cerkveno, civilno se marier religieusement, civilement
    dobro se poročiti faire un beau parti (ali mariage)
  • porógati se se moquer de quelqu'un, se railler de, se gausser de, persifler quelqu'un, tourner en dérision
  • portiōnālis -e (portiō) en del obsegajoč, delen, poseben: Tert.
  • porumeníti jaunir, rendre jaune, teindre en jaune
  • posámezno un à un, un par un, séparément, isolément, individuellement; en particulier, à part; au (ali en) détail

    navesti posamezno spécifier, détailler, indiquer en détail
    vstopati posamezno entrer un à un (ali l'un après l'autre)
  • posébno surtout, principalement, notamment, spécialement, particulièrement, en particulier
  • posébno particularmente; en particular; sobre todo; especialmente
  • posihdôb, posihmál desde ahora, de ahora en adelante, en lo futuro
  • poslánec (ljudski, narodni) diputado m ; delegado m ; (španskega parlamenta) procurador en Cortes ; (odposlanec) enviado m ; mensajero m ; (tajni) emisario m
  • posléj desde ahora; (de aquí) adelante; en lo sucesivo
  • poslovátí funcionar; estar en función; ejercer un cargo; trabajar
  • poslovéniti slovéniser, traduire en slovène
  • posŕbiti traduire en serbe, serbiser

    posrbiti se devenir Serbe