Franja

Zadetki iskanja

  • промелькнуть mimo švigniti; zamigljati; hitro miniti; (pren.) posvetiti se (misel);
    в его словах промелькнула ирoния v njegovih besedah je bilo čutiti ironijo
  • проносить, пронести2 mimo nesti, odnesti; hitro popeljati; (brezos.)
    пронесло! mimo je! (nevarnost); (zast.) raznesti (novico); (med.)
    его пронесло dobil je drisko
  • пронимать, пронять
    кого (gov.) prevze(ma)ti, ganiti, presuniti;
    меня холод пронимает mrazi me, mraz mi je;
    голод меня пронимает lakota me tare;
    его не проймёшь njega nič ne gane, nič se ga ne prime
  • прорывать, прорвать1 predirati, predreti, pretrgati; prebi(ja)ti;
    его прорвало (brezos.) planil je, vzkipel je;
  • проскальзывать, проскользнуть plaziti se skozi kaj, preplaziti se, pretihotapi jati se, pretihotapiti se; švigati, švigniti, smukniti; pojavljati se, pojaviti se;
    в его словах проскальзывал намёк v njegovih besedah je bilo čutiti namigovanje
  • простывать, простыть (gov.) простынуть ohlajati se, ohladiti se; (lj.) prehladiti se;
    его и след простыл niti sledu ni več za njim
  • прошибать, прошибить predirati, predreti; prebi(ja)ti;
    прошибить голову razbiti glavo;
    его слеза прошибла solza mu je stopila v oči;
    его прошиб пот pot ga je oblil;
    холод меня прошибает mraz mi gre skozi kosti;
    его ничем не прошибёшь nič ga ne gane
  • разбивать, разбить razbi(ja)ti, pobi(ja)ti; uničevati, uničiti; razdirati, razdreti; raztepati, raztepsti, raztresti;
    p. на голову (в пух и прах) popolnoma poraziti;
    р. палатку postaviti šotor;
    р. лaгерь postaviti taborišče;
    р. На группы (raz)deliti na skupine;
    р. сад urediti vrt;
    р. свадьбу razdreti poroko;
    его разбил паралич zadela ga je kap;
    р. на страницы (tip.) lomiti na strani
  • разбирать, разобрать narazen jemati, vzeti, narazen de(va)ti; urejati, urediti; preisk(ov)ati; analizirati; razčlenjati, razčleniti; razstavljati (stroj);
    р. дело preiskovati zadevo;
    p. cпор reševati, rešiti spor;
    р. книгу ocenjevati knjigo;
    p. по сортам sortirati;
    р. почерк razb(i)rati pisavo;
    его разбирает досада loteva se ga dolgčas;
    его разбирает хмель pijača mu leze v glavo;
  • разделять, разделить (raz)deliti, razdeljevati; ločevati, ločiti;
    разделяю его взгляд soglašam z njim
  • раскусывать, раскуисть (raz)gristi; (z)drobiti; (pren.) spregledati; spoznati;
    я его давно раскусил davno sem že spoznal, kakšen je
  • располагать, расположить1 razpostavljati, razpostaviti (čete), razporejali, razporediti (čas, delo);
    р. кого к себе zase pridobi(va)ti koga;
    я разположил его в вашу пользу pridobil sem ga za vas;
  • рвать2 (brezos.)
    кого bruhati;
    его рвёт bruha, bljuje
  • рука f roka; pisava;
    в две руки dvoročno;
    это мне не с руки to mi je nerodno;
    это на руку мне to mi ustreza;
    подать руку помощи pomagati;
    от руки написано pisano na roko;
    приложить руку sodelovati, imeti svoje prste zraven; podpisati;
    я знаю его руку poznam njegov podpis, njegovo pisavo;
    это не его руки tega ni on pisal;
    подделать руку ponarediti podpis;
    по правую руку na desni, na desno;
    давать волю рукам tolči se;
    взять себя в руки premagati se, umiriti se;
    у меня всё валится из рук nimam volje, moči za delo, nič mi ne gre od rok;
    из рук вон плохо čisto zanič je;
    у меня руки опустились izgubil sem pogum;
    ударить по рукам (zast.) udariti v roke;
    под руку roko v roki;
    отсюда туда рукой подать od tod je do tja samo nekaj korakov, blizu je;
    под руку говорить motiti pri delu s pogovorom;
    рука в руку z ramo ob rami; skupno, v slogi;
    наложить руку на себя samomor storiti;
    наложить руку на что prilastiti si kaj;
    у меня руки чешутся prsti me srbijo;
    отбиться от рук odreči pokorščino;
    махнуть на дело рукой križ narediti čez kaj, odreči se;
    он на все руки мистер to vam je mojster za vse, na vse se spozna;
    на руку нечист nepošten je, rado gre kaj z njim;
    нагреть себе руки nagrabiti si, nabasati si žepe;
    сон в руку sanje se uresničujejo;
    дать по рукам кому pograjati koga;
    сидеть сложа руки sedeti križem rok, izmikati se delu;
    работать не покладая рук delati brez oddiha;
    это зло не большой руки to ni prevelika nesreča;
    держать чью руку podpirati koga;
    иметь на руках imeti pri sebi (denar);
    у него руки коротки nima take moči;
    по рукам v redu, prav;
    сбыть с рук znebiti se, otresti se;
    мне это не рука to ni zame;
    на скорую руку površno;
    под пьяную руку v pijanosti;
    средней руки srednji, povprečen;
    его рукой не достанешь ne moreš do njega
  • рухнуть sesuti se, podreti se;
    его планы рухнули njegovi načrti so šli po vodi
  • свист m pisk(anje), žvižg;
    его встретили свистом izžvižgali so ga
  • свистать/свистеть, свистнуть (za)piskati, (za)žvižgati;
    свистать всех наверх (mor.) klicati posadko na delo, v boj;
    с. в кулик imeti kačo v žepu; biti suh, brez denarja;
    он свистнул его по уху dal mu je eno za uho;
  • связывать, связать spajati, spojiti, (z)vezati;
    с. узел vozel zavozlati;
    я его не связываю puščam mu proste roke, ne silim ga
  • сгибать, согнуть upogibati, upogniti, pregibati, preganiti, zapogibati, zapogniti;
    горе его не согнуло nesreča ga ni strla;
    сгибать колени poklekniti;
    сгибать в бараний рог v kozji rog ugnati;
    сгибать спину kriviti hrbet;
  • сказываться, сказаться izražati se, izraziti se; izreči se; (po)kazati se; povedati, sporočati, sporočiti; predstavljati se, predstaviti se
    в этом сказывается его сила v tem se kaže njegova moč
    он сказался больным sporočil je, da je bolan