worm1 [wə:m] samostalnik
zoologija črv, črv deževnik, glista
tehnično orodje spiralne oblike, vzvoj na vijaku, cevasta naprava za kondenziranje, za hlajenje, kita (vez) pod pasjim jezikom
figurativno podel, potuhnjen človek (kreatura)
figurativno notranja muka, trpljenje, glodajoča žalost, skrb
množina, medicina gliste, glistavost
worm of conscience grizenje vesti; pekoča vest
book-worm knjižni molj (hrošček ali oseba)
earth worm deževnik
glow worm kresnica
silk worm sviloprejka
tapeworm trakulja
food for worms hrana za črve, mrlič, mrtvec
I am a worm today slabo se počutim danes
a worm will turn figurativno še taka potrpežljivost ima svoje meje
Zadetki iskanja
- wreck1 [rek] samostalnik
na obalo vrženi predmeti, naplavine (z morja); razbitine ladje; zapuščena, razbita, nasedla ladja; brodolom
figurativno propadel človek
figurativno razvalina
figurativno propad, uničenje, razrušenje
množina bedni ostanki, razbitki, podrtine
the wreck of the carriage razbitine vagona
he is (the) mere wreck of his former self on je le še senca tega, kar je bil prej
the wreck of my hopes propad mojih upov
to go to wreck (and ruin) propasti
to save one's fortune from wreck rešiti svoje premoženje pred propadom
the beach was strewn with wrecks obala je bila posuta z naplavljenimi razbitinami ladij
he perished in the wreck of "Titanic" izgubil je življenje v brodolomu Titanica - yahoo [ja:hú:, jəhú] samostalnik
ameriško, sleng brutalen človek, surovež, huligan; zver v človeški podobi, človek zver; bedak, tepec, cepec - yunque moški spol naklo, nakovalo; nakovalce (slušna koščica); figurativno vztrajen človek
estar al yunque (fig) biti v škripcih; fig oborožiti se s potrpežljivostjo - zabàvljāč -áča m zabavnik, zabaven človek
- zabulón moški spol vražji človek
- zàdrijaka m zdrav, močan človek, rdečih lic
- zancarrón moški spol velika, oglodana kost; figurativno mršav, grd človek
- zanquilla(s) moški spol človek tenkih, kratkih nog; pritlikavček
- zarandillo moški spol majhno sito; figurativno nemiren človek, »živo srebro«
- zarapallón moški spol zanikrn, nemaren človek
- zarrapastrón moški spol razcapanec, zanikrnež, nemaren človek
- zascandil moški spol nemiren človek; ljudsko spletkar
- zàvezak -ska m
1. vozel: zavezati maramicu na zavezak
2. zavitek: razviti zavezak
3. ekspr. pritlikavec, telesno slabo razvit človek - zēro
A) agg.
1. nič:
il termometro segna zero gradi termometer kaže nič stopinj
2. nič, ničti:
crescita, sviluppo zero ekon. ničta rast
grado zero ničta stopnja
l'ora zero ura nič; polnoč
B) m
1. nič, ničla:
alzo zero, a zero voj. elevacijski kot nič
cinque meno cinque fa zero pet manj pet je nič
prendere uno zero in condotta šol. dobiti najnižjo oceno v vedenju
segnare, totalizzare zero igre ne doseči nobene točke
spaccare lo zero pren. natančno izračunati
sparare a zero voj. streljati z elevacijskim kotom nič; pren. ostro, odločno napasti, zavrniti
2. nič, ničla (izhodiščna vrednost na lestvici):
ridurre uno strumento a zero postaviti napravo na ničlo
avere il morale a zero, essere a zero pren. biti z moralo na tleh, popolnoma na psu
3. fiz. nič, ničla:
zero assoluto absolutna ničla
essere sotto zero biti pod ničlo (temperatura)
4. pren. ničla, nepomemben, nesposoben človek
5. (znak) nič, ničla
6.
zero zero sette invar. tajni agent; ekst. šalj. preiskovalec, inšpektor; vohljač:
gli zero zero sette del fisco davčni vohljači - zgrànov -òva m pobesnel, burjast človek
- zlȁtoje m ekspr. zlat človek, otrok
- zlòglasnīk m razvpit človek
- zlòočnīk m človek s hudobnimi očmi
- zlopòglēda m človek hudobnega pogleda