-
pomodríti bleuir, rendre bleu, teindre en bleu
-
pomoríti hacer una matanza, matar en masa; pasar a cuchillo
-
ponájveč las más (de las) veces; la mayoría de las veces; en la mayoría de los casos; de ordinario, por lo común; en general; generalmente; ordinariamente
-
ponàjveč pour la plupart, la plupart du temps, le plus souvent, en majeure partie, dans la majorité des cas, ordinairement, en général, généralement
-
ponekód quelque part, çà et là, ici et là; par-ci, par-là; en certains lieux (ali endroits)
-
ponikávati, poníkniti hundirse; desaparecer, perderse en arena
-
poogleníti réduire en charbon, carboniser
-
poosébljen personnifié, en personne, incarné
to je poosebljena dobrota c'est la bonté en personne
-
poosébljen en persona
on je poosebljena dobrota es la bondad en persona
-
pootróčiti se tomber en enfance
-
popíhati souffler quelque chose de, sur quelque chose, enlever (ali faire disparaître) en soufflant
popihati jo (figurativno) s'éclipser, décamper, se sauver, s'esquiver, popularno prendre (ali gagner) le large, familiarno déguerpir, détaler, filer, se tirer, prendre la poudre d'escampette, prendre la clef des champs, prendre ses jambes à son cou, foutre le camp
-
popívati beber (copiosamente) ; fam copear, empinar el codo; ir de taberna en taberna; juerguearse, estar de juerga
-
pópkast chargé de bourgeons (ali de boutons) ; en forme de bourgeon (ali de bouton)
-
popléskati peindre ; (pejorativno) peinturer, peinturlurer; passer en couleurs ; (grobo) barbouiller
rdeče popleskati peindre en rouge
-
popólnoma absolument, à fond, complètement, entièrement, intégralement, en entier, radicalement, parfaitement, pleinement, de toutes pièces, sans partage, totalement, tout à fait, de part en part, de fond en comble, de (ali en) tout point
popolnoma je izgubljen il est entièrement (ali totalement, irrémédiablement) perdu
popolnoma izmišljen inventé de toute pièce
popolnoma nič absolument rien, rien de rien
popolnoma ozdravljen totalement guéri
popolnoma pijan complètement (ali totalement) ivre
popolnoma zaseden complet
popolnoma se strinjati être tout à fait (ali entièrement) d'accord (avec quelqu'un)
to je popolnoma jasno cela saute aux yeux
to je popolnoma napačno c'est absolument faux
-
popráviti réparer, restaurer, arranger, remettre en état, raccommoder, refaire, rétablir , figurativno remplacer ; (obleko na sebi) (r)ajuster ; (napako) corriger, rectifier , (delno) retoucher ; (grobo) retaper, réviser , familiarno rafistoler , figurativno ravauder ; figurativno redresser, amender, affiner
popraviti se (zdravstveno) se rétablir, se remettre; (učenec) s'amender, se corriger; reprendre, se redresser
popraviti avto v okvari réparer une voiture en panne
popraviti star avtomobil, podrto hišo retaper une vieille voiture, une maison délabrée
popraviti besedilo, račun rectifier un texte, un compte
popraviti izgubo réparer une perte
popraviti knjigo retoucher à un livre
popraviti nalogo corriger un devoir
popraviti napako corriger (ali réparer) une faute
popraviti plače rajuster (ali réajuster) les salaires
popraviti svoj položaj améliorer sa situation
popraviti svojo sodbo corriger un jugement
popraviti streljanje (vojaško) rajuster le tir
popraviti škodo réparer un dommage
popraviti telefonske komunikacije rétablir les communications téléphoniques
popraviti zamudo rattraper un retard
popraviti si (obleko, pričesko) s'arranger (son vêtement, sa coiffure)
popraviti si očala se rajuster les lunettes
delno popraviti konfekcijske hlače retoucher un pantalon
vreme se je popravilo le temps s'est rétabli (ali remis au beau)
zdravje se mu je popravilo sa santé s'est améliorée
napaka, ki se da popraviti erreur ženski spol rectifiable (ali réparable)
-
popréčno transversalement, en travers ; (srednje) en moyenne, moyennement
-
poprék transversalement, en travers; en diagonale, diagonalement
-
poprék de través; en diagonal; diagonalmente
-
popŕsje buste moški spol , portrait moški spol en buste