bránje lecture ženski spol
z branjem pridobiti apprendre par la lecture
neurejeno branje lecture à tort et à travers
branje korektur correction ženski spol des épreuves (ali des placards)
Zadetki iskanja
- branle-bas [-ba] masculin, invariable, figuré razburjenje, direndaj, nered; živahne priprave
branle-bas de combat priprave na vojni ladji za bitko
branle-bas des élections predvolilna živahna razgibanost - brasser [brase] verbe transitif variti (pivo); pripraviti (mošt); mešati
brasser la salade mešati solato
brasser les cartes mešati karte; figuré skrivaj snovati (spletke)
brasser des affaires mnogo poslov (bežno) opravljati
brasser de l'argent imeti mnogo denarja in ga uporabljati za številne finančne posle
brasser une intrigue kovati spletko
brasser l'eau kaliti vodo
se brasser (po)mešati se - Brechkraft, die, lomnost; des Auges: lomna sposobnost
- breit širok, (weitschweifig) obširen; des langen und breiten na dolgo in široko; breit werden razširiti se, postati širok; einen breiten Rücken haben figurativ imeti debelo kožo
- brême charge ženski spol , fardeau moški spol , faix moški spol , poids moški spol
breme skrbi poids moški spol des soucis
zemljiško breme charges ženski spol množine foncières - briller [brije] verbe intransitif sijati, svetiti se, blesteti, bleščati se, lesketati se, iskriti se; figuré odlikovati se, briljirati
le soleil brille sonce sije
briller à un examen briljirati pri izpitu
il ne brille pas par le courage ne odlikuje se po hrabrosti
il brillait par son absence njegova odsotnost ni ostala neopažena
faire briller des meubles spolirati pohištvo
faire briller ses avantages pokazati se z najboljše strani
tout ce qui brille n'est pas or ni vse zlato, kar se sveti - brimade [brimad] féminin šikana; nagajanje (novincem v šoli, pri vojakih itd.), zafrkavanje, neokusna šala
faire subir des brimades à quelqu'un šikanirati, zafrkavati koga - brique [brik] féminin (zidna) opeka, zidak; briket; opekasto rdeče barve
brique de savon kos mila
brique creuse votlak
brique non cuite nežgana opeka
brique en limon ilovičnata opeka
teint masculin brique polt opekasto rdeče barve
(populaire) bouffer des briques ne imeti česa jesti
cuire des briques žgati opeke - bris [bri] masculin razbitje; zlom, prelom; nasilno odpiranje; marine ostanki razbite ladje
assurance féminin contre le bris des glaces zavarovanje proti razbitju stekla
bris de prison pobeg iz ječe - bríti raser, faire la barbe à quelqu'un
dati se briti se faire raser
mraz brije il fait un froid piquant
veter brije il fait un vent glacial
figurativno norce briti faire le bouffon (ali des facéties, le farceur), se livrer à des facéties, dire des balivernes - brlog [ò] moški spol (-a …) die Höhle (pokvarjenosti Lasterhöhle, razbojniški Räuberhöhle, levji Höhle des Löwen); živalstvo, zoologija die Höhle, der Bau, die Erdhöhle
podati se v levji brlog sich in die Höhle des Löwen wagen/begeben
iti v brlog živalstvo, zoologija schliefen - brocard [brɔkar] masculin zbadljivo govorjenje, zbadanje, norčevanje
lancer des brocards zbadati (koga) - brochet [brɔšɛ] masculin ščuka
le brochet est le requin des eaux douces ščuka je morski pes sladkih voda - bronze [brɔ̃z] masculin bron; bronina
bronze (des cloches) zvonovina
de bronze bronast; soliden; atletski, figuré neupogljiv, brezčuten
âge masculin de bronze bronasta doba
cœur masculin de bronze srcé kot kamen
fondeur masculin en bronze livar brona
(statue féminin de) bronze kip iz brona - brouiller [bruje] verbe transitif (z)mešati, spraviti v nered; skaliti (tekočino); motiti (radio); zabrisati (barve); spreti, razdvojiti
se brouiller postati moten, nejasen; pooblačiti se, potemniti se (nebo); v nered priti; familier skregati se (avec s)
brouiller deux amis spreti, razdvojiti dva prijatelja
brouiller les cartes zmešati karte, figuré komplicirati; napraviti zmedo
brouiller des papiers zamešati papirje
brouiller les fils zamešati niti, figuré napraviti zmedo
brouiller des œufs umešati jajca
brouiller une émission de radio motiti radijsko oddajo
la serrure est brouillée ključavnica je pokvarjena
le temps se brouille nebo se oblači, se temni
sa vue se brouille vid mu postaja nejasen
se brouiller pour une babiole zaradi malenkosti, za prazen nič se skregati - bruissement [brɥismɑ̃] masculin šumenje, šelest(enje); sikanje (pare)
bruissement des feuilles šelestenje listja - bŕž vite, rapidement, en vitesse
brž ko dès que, aussitôt que - Buchhandel, der, knjigotrštvo, knjigarništvo, knjigarne; Friedenspreis des Deutschen Buchhandels mirovna nagrada Nemškega knjigotrškega združenja
- bučánje grondement moški spol , mugissement moški spol , bourdonnement moški spol , bruissement moški spol
bučanje valov roulement moški spol des vagues
bučanje viharja rugissement moški spol de la tempête