tón ton moški spol , note ženski spol ; (slikarski) ton moški spol , teinte ženski spol , nuance ženski spol
osnovni ton note tonique, accent moški spol tonique
visok (nizek) ton son moški spol aigu (grave)
dati ton, intonirati donner le ton, donner le la
v vseh tonih sur tous les tons
višji ton son moški spol harmonique, harmonique moški spol (supérieur)
vodilni ton son fondamental, (slikarstvo) ton dominant, couleur (ali teinte) dominante, (govora) ton général
spremeniti ton changer de ton, prendre un autre ton
prepovedujem ti ta ton je t'interdis ce ton
 Zadetki iskanja
-  tón (-a) m
 1. muz. tono, suono:
 nizek, visok ton tono basso, alto
 zaigrati, zapeti ton suonare, cantare un tono
 2. tono, tonalità:
 svetel, temen ton tono chiaro, scuro
 topli, veseli, živahni toni toni, tonalità calde, vivaci
 3. (način izražanja, govorjenja) tono:
 pogovori so potekali v prijateljskem tonu i colloqui si svolsero in tono amichevole
 4. (značilnost, posebnost) tono:
 melanholičnost je osnovni ton njegovega pripovedništva il tono di fondo della sua narrativa è malinconico
 FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
 pren. zvišati ton (odločneje spregovoriti) alzare la voce
 žarg. film., rad. slika in ton immagine e colonna sonora
 muz. alikvotni ton sovratono
 fiz., muz. komorni, uglaševalski ton la normale
 lingv. osnovni ton tono base
-  tón glas tono (tudi fig)
 dati ton dar el tono, entonar, fig dar tono a
 spremeniti ton cambiar de tono
 osnovni ton tono fundamental; (slikarstvo) color m fundamental
 v vseh tonih en todos los tonos
 prepovedujem si ta ton! le prohibo hablarme en ese tono
-  tonika samostalnik
 glasba (stopnja v lestvici) ▸ alaphang, tonika
-  toníti to sink; to founder; to go to the bottom; (sonce) to go down, to set
 toníti v pozabo (v večnost) to fall (ali to sink) into oblivion (into eternity)
-  toníti (tónem) imperf. ➞ utoniti
 1. affondare, andare a fondo
 2. perdersi, sparire; sprofondare, essere somerso:
 resnica tone v množici besed la verità è sommersa da una valanga di parole
 toniti v spanec sprofondare nel sonno
 pren. z državljansko vojno dežela tone v krvi con la guerra civile il Paese sprofonda in un mare di sangue
 pren. sonce tone za goro il sole cala dietro il monte
 Benetke polagoma tonejo Venezia sta lentamente sprofondando
-  tóniti (ladja) hundirse, irse a pique, naufragar ; (v vodi) sumergirse
 toniti v (fig) abismarse en
-  tòp vojska cannon, gun, piece of ordnance; (havbica) howitzer
 brzostrelni tòp quick-firing gun
 daljnostrelni tòp long-range gun
 tòpovi pl cannon, artillery, ordnance
 oblegovalni tòp siege gun
 poljski tòp field gun
 protiletalski tòp antiaircraft gun, (pogovorno) ack-ack gun
 protitankovski tòp antitank gun
 tòp, ki se opoldne sam sproži s pomočjo leče cannon-clock
 domet krogle iz tòpa range of a gun
 v dostrelu tòpa within gunshot
 odporen proti strelu iz tòpa cannon-proof
 hrana za tòpove (figurativno) cannon fodder, (arhaično) food for powder
 grmenje tòpov cannonade, roar of cannon, thunder of the guns
 strel iz tòpa gunshot
 obstreljevanje s tòpovi gunfire
 obstreljevati s tòpom to shell, to cannonade, to bombard
 namestiti tòp to post (ali to station) a gun
 ustreliti iz tòpa to fire, to discharge a gun, (s topovi celega boka ladje) to fire a broadside
 streljati, ustreliti s tòpovi komu v pozdrav to fire a salute in someone's honour
-  top|en [ô] (-na, -no) löslich (dobro leicht löslich, težko [schwerlöslich] schwer löslich, v alkoholu alkohollöslich, v olju öllöslich, v vodi wasserlöslich), auflösbar, lösbar
-  topíti to melt; (mast) to render (fat); to liquefy; to dissolve; to fuse, to found
 topíti led to melt (ali to thaw) ice
 topíti se to melt, to liquefy, to dissolve
 sneg se topi the snow melts (oziroma is melting)
 topíti se kot sneg na soncu to melt like snow in the sun
 topíti se v solzah to melt into tears
 topljeno maslo melted butter
 ta hruška se topi v ustih this pear melts in the mouth
 sladkor se topi v vodi sugar melts in water
 topíti svinec to melt lead
-  topíti (faire) fondre; liquéfier
 topiti se fondre, se liquéfier, se dissoudre, (kovine) entrer en fusion, (srce) se fondre, se ramollir, s'amollir
 topiti se v solzah fondre en larmes (ali en pleurs), être tout en larmes (ali en pleurs), se noyer dans les larmes, être tout éploré
 topljeno maslo beurre fondu
-  topíti2 (-ím)
 A) imperf. ➞ stapljati | stopiti sciogliere, fondere; diluire, squagliare:
 topiti sladkor, sneg sciogliere lo zucchero, la neve
 metal. topiti s plamensko pečjo riverberare
 gastr. topiti sladkor caramellare
 B) topíti se (-ím se) imperf. refl. sciogliersi, fondersi; struggersi:
 topiti se v solzah sciogliersi in lacrime, piangere a dirotto
 pejor. topiti se od ustrežljivosti sdilinquire dalle premure
 topiti se od blaženosti andare in brodo di giuggiole
-  topíti fundir (tudi kovine) ; (maslo, vosek itd.) derretir
 topiti se fundirse; derretirse
 topiti se v solzah llorar a lágrima viva
 topljeno maslo manteca f derretida
-  topi|ti se (-m se) stopiti/raztopiti se na jeziku: schmelzen, zergehen; led, sneg: tauen; (razlivati se) [auseinanderlaufen] auseinander laufen, [auseinanderfließen] auseinander fließen
 figurativno topiti se v solzah in Tränen schwimmen
-  topla voda ženski spol warmes Wasser
 mrzla in topla voda Kalt- und Warmwasser
 kopati se v topli vodi warm baden
 prati v topli vodi, umivati s toplo vodo warm waschen
 ogrevanje s toplo vodo die Warmwasserheizung
 oskrba s toplo vodo die Heißwasserversorgung, Warmwasserversorgung
 pipa za toplo vodo der Warmwasserhahn
-  toplíce hot springs pl, thermal springs; spa; watering place
 piti zdravilno vodo v toplícah to take the waters
-  topljenec samostalnik
 kemija (snov v topilu) ▸ oldott anyagmolekula topljenca ▸ oldott anyag molekulájakoncentracija topljenca ▸ oldott anyag koncentrációja
-  topljív (-a -o) adj. fusibile, solubile:
 topljiv v vodi idrosolubile
-  tôplo adv. caldamente, calorosamente; caldo;
 toplo se obleči vestire abiti caldi, vestisi bene
 v sobi je toplo nella stanza fa caldo
 toplo priporočiti raccomandare caldamente
-  tópničar vojska gunner, artilleryman, pl -men; gunner; artillerist
 tópničar v repu letala rear gunner