pedikíra pedicure
pedikírati to give someone a pedicure
Zadetki iskanja
- péka baking; (vsad) batch
opravljati péko doma to be a home baker, to do one's baking at home - peljati2 (péljem) (voditi)
1. človeka za roko, žival ipd.: führen (domov heimführen, gor hinaufführen, mimo vorbeiführen an, na sprehod [spazierenführen] spazieren führen, nazaj zurückführen, notri hineinführen, okoli česa herumführen um, proč wegführen, tja hinführen, tja čez hinüberführen, ven hinausführen)
peljati za roko an der Hand führen
peljati pred oltar zum Traualtar führen
peljati psa ven Gassi gehen
2. pot, cesta, stopnice ipd.: führen
figurativno to ne pelje nikamor das führt zu nichts
3. od ene stvari k drugi ipd.: leiten, von X zu Y überleiten - peljáti (em)mener à, conduire, rouler, voiturer, transporter en voiture (ali en camion, en bateau)
peljati se aller en (ali à), prendre, se promener, voyager
peljati avto conduire une voiture
peljati koga pod roko donner le bras à quelqu'un
peljati za roko mener par la main
peljati otroke na lutkovno predstavo mener les enfants au guignol
peljati se z avtom se promener en auto (ali en voiture), rouler
peljati se s kanujem po reki navzdol faire la descente d'une rivière en canoë
peljati se s kolesom aller à bicyclette (ali en vélo)
peljati se z ladjo, tramvajem aller en bateau, en tram(way)
peljati se z vlakom, z vozom aller en train, en voiture
peljati se z železnico rouler (ali voyager) en train
ta pot pelje v ce chemin conduit à
peljite me na postajo conduisez-moi (ali emmenez-moi) à la gare
peljite se z avtobusom, vlakom! prenez l'autobus, le train!
to ne pelje nikamor cela ne mène à rien - peljáti (péljem)
A) imperf.
1. trasportare, portare, condurre:
peljati v avtomobilu, na vozu portare in auto, trasportare col carro
2. portare, condurre, guidare, accompagnare:
peljati krave na pašo condurre le mucche al pascolo, (na planinsko pašo) estivare
peljati avtomobil k mehaniku portare l'automobile dal meccanico
peljati otroke na sprehod portare i bambini a spasso
peljati na izlet, na ples, v gledališče portare in gita, a ballare, a teatro
peljati koga pod roko portare uno sotto braccio
peljati konja za uzdo condurre il cavallo con la cavezza
3. essere diretto; aer. volare:
letalo pelje na tej progi dvakrat tedensko su questo percorso l'aereo vola due volte la settimana
4. (imeti določeno smer) portare, condurre; mettere:
vrata peljejo v klet la porta conduce in cantina
steza pelje na polja il sentiero mette nei campi
pojdi, kamor te srce pelje va' dove ti porta il cuore
pren. to nikamor ne pelje così non si conclude niente
B) peljáti se (péljem se) imperf. refl. andare, viaggiare (in); prendere:
peljati se z vlakom andare, viaggiare in treno, col treno; prendere il treno - péna foam; (na pivu) froth; arhaično spume; (umazana, nečista) scum; (konjska) froth
milna péna lather
péna za gašenje ognja fire-extinguishing foam
zlata péna tinsel, gold leaf, gold foil
delati péno, pokriti se s péno to scum
posneti péno to skim - pénzija (pokojnina) (retiring) pension, retiring allowance; vojska retired pay, retiring pension; (pokoj) retirement, superannuation
general v pénziji retired general
družinska pénzija widow's pension
invalidska pénzija invalid pension
starostna pénzija (pokojnina) old-age pension
dosmrtna pénzija life annuity
izplačati pénzijo to pension
upravičen do pénzije entitled to a pension, pensionable - penzión (hotel) private hotel; boarding house; (hrana in stanovanje) board
cenén penzión dosshouse, ZDA flophouse
polni penzión full board and lodging
biti v penziónu pri to board with - pepél ash; ashes pl; cinders pl
pepél cigare cigar ash, the ash of a cigar
žareč, živ pepél embers pl
otresti pepél s cigarete to flick (ali to flip) the ash from one's cigarette
posuti, potresti s pepélom to strew (ali to sprinkle) with ashes
spremeniti, sežgati v pepél to reduce to ashes
tleti pod pepélom to smoulder - pepélnat ashen; ashy
pepélnato siv ashen grey (ali gray), ash-coloured
pepélnato bled ashy-pale
postati pepélnato bled to turn ashen (ali ashen-faced) - perfékten parfait, accompli, achevé, fini, consommé, excellent
perfekten cepec sot moški spol accompli, sot en trois lettres, triple sot
perfekten diplomat, umetnik diplomate moški spol, artiste moški spol consommé
to je perfektno c'est fort bien, c'est excellent, c'est parfait
govoriti francosko perfektno parler le français à la perfection (ali de façon parfaite) - pérje (ptičje) plumage; feathers pl; plumes pl; feathering
tuje pérje borrowed plumage, borrowed feathers pl
(o)krasiti, obrobiti s pérjem to feather
(o)krasiti se s tujim pérjem (figurativno) to deck oneself out (ali to adorn oneself with) borrowed plumes
lepo pérje naredi lepega ptiča (figurativno) fine feathers make fine birds
ptiči istega pérja skupaj leté (tudi figurativno) birds of a feather flock together - peró (pisalno) pen, nib; (ptičje) feather, (za okras) pume; (vzmet) spring
lahek kot peró light as a feather, feather-light
nalivno peró, nalivnik fountainpen
gosje (pisalno) peró quill(-pen)
jekleno peró steel nib
nalivnik z zlatim peresom a gold-nibbed fountainpen
risalno peró drawing-pen
poteza s peresom a stroke of the pen
rebro ptičjega peresa shaft, rib of a feather
s peresi okrašen klobuk a hat trimmed with feathers (ali plumes), a plumed hat
izpuliti peró to pluck a feather (iz peruti from the wing)
živeti od svojega peresa (figurativno) to live by one's pen - perút perutníca wing
pristriči komu perút, perutnícai (figurativno) to clip someone's wlngs
udarjati s perút, perutnícami to flap (ali to beat) one's wings
opeči si perút, perutnícai to singe one's feathers
piščančeva perút, perutníca (jed) the wing of a chicken
razpetina perút, perutnícai wingspread
udarec s perút, perutnícajo wing-beat - perzijska mačka stalna zveza
(pasma mačk) ▸ perzsa macska
Je čistokrvna perzijska mačka in nima potlačenega obraza, kot je običajno za to pasmo. ▸ Fajtatiszta perzsa macska, és nincs a fajtára jellemző tompa orra.
Sopomenke: perzijski maček, perzijka
Povezane iztočnice: perzijska muca - pès dog; (v otroškem jeziku) bowwow; figurativno (psovka) scoundrel, rascal, cur, dog
mlad pès pup, puppy
pès čuvaj house-dog, watchdog
pès na verigi arhaično bandog
pès jazbečar terrier
lovski pès hound
trop, povezka lovskih psov a pack of hounds, dog couple
pès mešanec mongrel; ZDA žargon mutt
mesarski pès, doga mastiff
morski pès shark
ovčarski pès shepherd dog
pès prepeličar spaniel
pès ptičar pointer
stekel pès mad dog
ljubitelj psov dog lover, arhaično cynophile
oddelek za pse dog box
konopec, vrvica za psa lead, leash, slip
reja psov breeding of dogs
sledilni pès bloodhound
lačen kot pès as hungry as a wolf
utrujen kot pès dogtired
biti na psu (figurativno) to be on one's beam-ends
naščuvati psa na koga to set the dog on someone
priti na psa to go to the dogs, to go down in the world, (žargon) to go to pot
vem, kam pès taco moli (figurativno) I know which way the wind blows
razumeti se kot pès in mačka to agree like cat and dog
živita (gledata se) kot pès in mačka they live (ali lead) a cat-and-dog life
pès, ki laja, ne grize his bark is worse than his bite
psom vstop prepovedan! no dogs admitted
pozor, hud pès! beware of the dog!
vidim, kam pès taco moli pri tebi I get your drift, I see what you're getting at - pések sand
fin pések fine sand
kup péska a heap of sand
plast péska a layer of sand
zaboj za pések sandbox
grad iz péska (na plaži) sandcastle
trosilec péska (pri lokomotivi) sander
zrno péska grain of sand
vreča péska sandbag
živ pések quicksand, shifting sands pl, (sipina) syrtis
zgrajen na pésku built on sand
graditi na pésku (figurativno) to build on sand, to plough the sands, to rely on a broken reed
to je samo pések v oči (figurativno) that's pure eyewash
nasuti komu pések v oči (figurativno) to throw dust in someone's eyes, to hoodwink someone, to bamboozle someone
posuti s péskom to sand, to strew with sand
zasuti s péskom, zakopati v to sand - pésem (stihi) lyric, poem, a piece of poetry; (za petje) song, lay; (pivska) drinking song; (v krogu) round, catch; (napev) air, tune, melody
pésem za več glasov glasba part-song
cerkvena pésem hymn
črnska duhovna pésem spiritual, Negro spiritual
božična pésem Christmas carol
epska pésem epic
lirska pésem lyric
pésem s petimi kiticami a poem of five verses
labodja pésem swansong, the song of the dying swan
pobožne, duhovne pésmi hymns pl, spiritual songs pl
priljubljena pésem (popevka) (šlager)
v modi hit
narodna, ljudska pésem folk song; popular song, traditional song
visoka pésem (Salomonova) Canticle of Canticles, Song of Songs
zbirka pésmi collection of poems, anthology
otroška pésem nursery rhyme
to je vedno ista pésem (figurativno) it's always the same old story - pésem chanson ženski spol , chant moški spol ; (otožna) cantilène ženski spol ; (verzi) poème moški spol , poésie ženski spol ; (cerkvena) cantique moški spol , hymne moški spol
ljubezenska, narodna, otroška, pohodna (vojaška), študentovska pesem chanson d'amour, populaire (ali air moški spol du pays), d'enfants (ali enfantine), de marche (ali de soldats), d'étudiants
epična (junaška), lirična pesem poème épique (ali chanson de geste), lyrique
labodja pesem chant du cygne
poročna, žalna pesem chant nuptial, funèbre
visoka pesem (biblija) le Cantique des cantiques
izbor pesmi choix moški spol de poèmes (ali de poésies)
knjiga pesmi recueil moški spol de chansons
napraviti satirično pesem chansonner
recitirati pesmi réciter de la poésie
to pa je druga pesem ça, c'est une autre chanson, voilà une autre chose
to je stara pesem c'est toujours la même rengaine, la même antienne - pésem (-smi) f
1. lit. poesia; lirica; knjiž. carme; versi; tuba:
pisati, deklamirati pesmi scrivere, recitare poesie
ciklus, zbirka pesmi ciclo, raccolta di poesie
ljubezenska, ljudska pesem poesia amorosa, popolare
Leopardijeve pesmi i canti di Leopardi
etn. obredna pesem canto rituale
lit. anakreontska pesem (poesia) anacreontica
epska, lirska pesem poesia epica, lirica
priložnostna pesem poesia d'occasione
pesem v enajstercih, v svobodnem verzu poesia in endecasillabi, in versi liberi
2. muz. canzone; canto:
cerkvena, zborovska pesem canto sacro, canto corale
črnska duhovna pesem spiritual
dvoglasna, večglasna pesem canto a due, a più voci
3. ekst. canto; coro:
pesem slavca il canto dell'usignolo
pesem dežja, morja, vetra il canto della pioggia, del mare, del vento
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
zdaj je to pesem (prijetno lahko delo) adesso è roba da niente
to je pa druga pesem un altro paio di maniche
zmeraj ista pesem sempre la solita solfa
bibl. Visoka pesem Cantico dei cantici