bonificare v. tr. (pres. bonifico)
1. meliorirati, izsušiti:
bonificare una palude izsušiti močvirje
2. voj. očistiti zemljišče (min, neeksplodiranih bomb ipd.)
3. trgov. bonificirati, dati popust
4. ekon. nakazati
Zadetki iskanja
- campagne [kɑ̃panj] féminin dežela, podeželje; odprto, ravno zemljišče, polje; militaire vojni pohod, vojna operacija; figuré ekspedicija; commerce kampanja, boj; sezona
à la campagne na deželi, na kmetih
en rase campagne na odprtem zemljišču; na kraju brez zavetja, na prostem
campagne électorale volilna kampanja, volilni boj
campagne de presse, de propagande časopisna, propagandna kampanja
campagne de publicité, publicitaire reklamna kampanja
artillerie féminin de campagne poljsko topništvo
maison féminin de campagne hiša na deželi
partie féminin de campagne izlet na deželo
travaux masculin pluriel de campagne poljska dela
vie féminin à la campagne življenje na deželi
battre la campagne prehoditi in preiskati vso pokrajino, figuré govoriti nesmisle
entrer en campagne začeti vojni pohod, vojno, figuré lotiti se kakega podjetja
être en campagne biti v teku; truditi se, prizadevati si
emmener quelqu'un à la campagne (familier, figuré) komu kaj natvesti
mettre en campagne spraviti v tek, na noge, začeti akcijo
se mettre en campagne stopiti v akcijo
faire campagne contre quelqu'un nastopiti proti komu
vivre à la campagne živeti na deželi, na kmetih - campiña ženski spol ravno zemljišče; orna zemlja; pokrajina; okolica
cerrarse de campiña trdovratno vztrajati pri sklepu - campus [kǽmpəs] ameriško
1. samostalnik
univerzitetno zemljišče
2. pridevnik
univerziteten - cercado moški spol ograda, ograjeno zemljišče
- colmata f
1. polnjenje, zasipavanje; z zasipavanjem meliorirano zemljišče
2. naplavina, nanos - colōnia -ae, f (colōnus)
1. kmetija, pristava, zakupno (v zakup vzeto) zemljišče ali posestvo: Paul. (Dig.), vilicus coloniae suae terminos egredi non debet Col., villae vel aliae coloniae Ulp. (Dig.).
2. naselbina, naselje, selišče: L., Cu. idr., ne in Ianiculo coloniam constituatis Ci., decemviri colonos deducant in colonias Ci., (Cimon Amphipolim) decem milia Atheniensium in coloniam misit N. kot naselnike, da bi se naselili; šalj. bivališče, stanišče: ut commutet coloniam Pl., ut importem in coloniam hunc auspicio commeatum Pl.; Pseudolum facere ut det nomen ad Molas (gen.) coloniam Pl. da se mora dati vpisati za naselnika pri Moli (mlinski boginji) = da bo za kazen poslan v mlin.
3. met. naselniki, naseljenstvo: coloniam mittere in locum Ci., colonias deducere novas Ci. novo množico izseljencev (s Kapitolijskega griča) peljati = novo naselbino ustanoviti. Od tod pogosto kot mestno ime Colōnia -ae, f Kolonija; poseb. Colōnia Agrippinēnsis ob Renu, Agripinska Kolonija (zdaj Köln): T. - common2 [kɔ́mən] samostalnik
občinsko zemljišče, občinski pašnik
pravno dohodek od zemljišča
above (ali beyond, out of) common nenavaden
in common skupen
in common with natanko tako kot
out of the common nenavaden - couvert [kuvɛr] masculin
1. pogrinjek; jedilni pribor (žlica, nož, vilice in krožnik); žlica in vilice
table de 12 couverts za 12 oseb pogrnjena miza
grand couvert slavnostno kosilo
dresser (mettre), ôter le couvert pogrniti, pospraviti mizo
2. zavetje; varnost; goščava, poraslo zemljišče; militaire kritje; paketni ovoj; naslov na paketu; figuré pretveza, krinka
à couvert pod streho; preskrbljen
être à couvert biti na varnem
sous le couvert de pod pretvezo; po naročilu, po nalogu
sous le couvert de l'amitié pod pretvezo prijateljstva
mettre à couvert spraviti na varno
le vivre et le couvert hrana in stanovanje - cru [krü] masculin pridelek, vinski pridelek; prirast; zemljišče ali vinograd, na katerem je zrastel pridelek
du cru domač
vin masculin du cru domače vino
(vin masculin de) grand cru vino najboljše vrste, plemenito vino
vin masculin de mon cru vino mojega (lastnega) pridelka
c'est du cru de mon ami to je zraslo na zelniku mojega prijatelja
s'adresser à un paysan du cru obrniti se na kmeta domačina - curtilage [kə́:tilidž] samostalnik
zemljišče ali dvorišče ob stanovanjski hiši - découvert [dekuvɛr] masculin odkrito zemljišče; commerce nepokrit znesek, prekoračen konto
- divagation [-sjɔ̃] féminin blodenje; sanjarjenje; preplavljanje bregov (o reki); uhajanje (npr. živine) na javne ceste ali na tuje zemljišče
divagations pluriel d'un malade bolnikove blodnje - dogaia f odtočni jarek; ekst. z odtočnimi kanali izsušeno zemljišče
- drainer [drɛne] verbe transitif drenirati, odvajati vodo, osuševati zemljišče z drenažo; figuré nabirati; zbirati
drainer une prairie drenirati travnik
drainer la main-d'œuvre étrangère par une politique d'immigration rabirati delovno silo z imigracijsko politiko - dr̀mūn -úna m (gr. drymon) dial. ograjeno zemljišče, navadno gozd, kjer lastnik pase živino: utjerati stoku u drmun
- enclos [ɑ̃klo] masculin ograjeno zemljišče, ograda (de pierres iz kamnov)
- feu [fju:] škotsko
1. samostalnik
zakupno zemljišče, zakup
2. prehodni glagol
v zakup dati - fraga ženski spol s hosto (grmičjem) poraslo skalnato zemljišče; odpadni les
- frontage [frʌ́ntidž] samostalnik
pročelje; zemljišče ob cesti
vojska dolžina bojne črte