Franja

Zadetki iskanja

  • prune [prün] féminin sliva, češplja; adjectif, invariable temno vijoličaste barve

    pour des prunes zastonj, za prazen nič
    compote féminin de prunes slivov kompot
    confiture féminin de prunes češpljeva marmelada
    des prunes! (populaire) kaj še! figo!
    eau-de-vie féminin de prune, de la prune slivovka
    robe féminin prune obleka temno vijoličaste barve
    tarte féminin aux prunes češpljev kolač
    avoir sa prune (populaire) biti pijan, nadelan
    ce ne sont pas des prunes! to niso malenkosti! to gre predaleč!
  • pruneau [prüno] masculin suha sliva; familier ženska z zelo temno poltjo; populaire puškina krogla, izstrelek

    pruneaux crus, cuits surove, kuhane suhe slive
  • puce [pju:s] pridevnik
    rdečkasto rjav, temno rjav
  • puce [püs] féminin bolha; oseba majhne postave; adjectif, invariable temno rjav

    puce d'eau povodna bolha
    avoir la puce à l'oreille (familier) pravočasno opaziti ali slutiti kaj neprijetnega
    j'ai été mordu, piqué par une puce bolha me je ugriznila, pičila
    mettre la puce à l'oreille à quelqu'un zbuditi sum pri kom
    secouer les puces à quelqu'un (familier) pošteno koga premikastiti, ostro ga ošteti, posvariti
    marché masculin aux puces, les puces trg za prodajo že rabljenih predmetov
  • pullus3 3 (iz *pul-no-s, *pu̯l̥n-o-s; prim. skr. palitáḥ, lat. pallēre, gr. πολιός siv) umazanobarven, temnobarven, sivočrn, črn(i)kast: Varr. idr., capilli O., ficus, myrtus H. zamolklo (temno) zelena, terra Ca., Plin. sivočrna (kot posebno rodovitna zemljina, prst), nigra terra, quam pullam vocant Col.; poseb. pulla vestis O., Varr. ap. Non. ali toga Ci. ali pullum pallium Fl. sivočrna = žalna obleka, žalna toga, žalna halja, pulla tunica Ci. sivočrna = delavska tunika, delavska plahutača (prostakov); ta oblačila so bila narejena iz sivočrne nebeljene volne; metaf.: pullus sermo Varr. preprost; pesn.: pulla stamina O., Mart. žalovite, nesrečne niti (Park); subst. pullum -ī, n temna (zamolkla) barva, temno blago, temna tkanina: obstrusa carbasa pullo O. črno obrobljena oblačila; pl.: pulla decent niveas (sc. puellas) O. temno (črnina) pristaja belopoltim dekletom.
  • puniceo agg. knjižno temno rdeč
  • pyrope [páiroup] samostalnik
    mineralogija temno rdeč granat
  • rattan, ratan [rətǽn] samostalnik
    botanika španski trst, trstovec; palica iz tega trsta
    (= rattan palm) botanika vrsta palme, ki daje temno rdečo, kot barvilo uporabljano smolo
  • ruby [rú:bi]

    1. samostalnik
    mineralogija rubin; predmet iz rubina; rubinasta rdeča barva, rdečilo
    figurativno rdeče vino

    above rubies neprecenljive vrednosti

    2. pridevnik
    rdeče, rubinaste barve, temno rdeč kot rubin

    3. prehodni glagol
    pobarvati ali šatirati (osenčiti) z rubinasto barvo
  • salmone

    A) m

    1. zool. losos (Salmo salar)
    salmone del Danubio (huco) sulec (Salvelinus huco)

    2. navt. (železna, svinčena) zavora

    B) agg. invar. temno roza
  • sanguine [sǽŋgwin]

    1. pridevnik (sanguinely prislov)
    polnokrven; vročekrven, ognjevit; sangviničen
    poetično krvav, temno rdeč; rdeč, zdrave barve (v obrazu); zaripel; veder, živahen, vesel, lahkó razdražljiv; optimističen, zanesenjaški; drzen (v pričakovanju), zaupen, prepričan; sestavljen iz krvi, krven

    beyond the most sanguine estimate prekašajoč najbolj optimistične ocene
    to be sanguine of success biti prepričan o uspehu

    2. samostalnik
    risba z rdečo kredo ali pastelom

    3. prehodni glagol
    poetično umazati, omadeževati s krvjo; pordečiti
  • sapphire [sǽfaiə]

    1. samostalnik
    mineralogija safir; safirsko modrilo

    2. pridevnik
    safirski; moder kot safir, temno moder
  • sardonix [sá:dəniks] samostalnik
    mineralogija sardoniks
    grboslovje temno rdeča barva
  • shade1 [šéid] samostalnik
    senca; tema; hlad, svežina
    poetično senčno, temno mesto
    množina senčnat prostor; (večerne) sence, somrak
    figurativno delovanje kontrastov; osenčenje, šatiranje; niansa, komaj opazna razlika; malenkost, neznatna količina; zaslon, senčnik, sončnik
    poetično, narečno senca (telesa)
    poetično dah (umrlega)
    množina kraljestvo senc, duhov
    množina, figurativno vinska klet
    (množina) skrit, odmaknjen kraj, skritost

    among the shades figurativno v kraljestvu umrlih; mrtev
    shades of opinions (meaning) majhne razlike v nazorih
    eye-shade senčnik, ščitnik za oči
    lamp-shade senčnik pri luči
    the realm of the shades kraljestvo duhov, podzemeljski svet
    to be in the shade biti v senci (skrit), neopažen; malo znan
    he is a shade better today danes je malce boljši
    to cast (to put, to throw) into the shade zasenčiti, prekositi
    to leave in the shade močno prekositi, zasenčiti
  • skȑknuti se -nē se
    1. zgostiti se: skrkla se juha u loncu; skrkla se tarana
    2. stemniti se, postati temno (ko požene listje): skrkla se šuma
    3. ekspr. natlačiti se, nagnesti se: svetina se skrkla u kmetovu avliju; zatvori se poslije tolikih aretacija skrkli
  • sober-suited [sóubəsju:tid] pridevnik
    poetično preprosto oblečen, oblečen v temno obleko
  • stout1 [stáut] samostalnik
    močno temno pivo; korpulentna oseba
    (često množina) obleka za korpulentne osebe
  • sultan-red [sʌ́ltənred] pridevnik
    temno rdeč
  • swarthiness [swɔ́:ðinis] samostalnik
    temno rjava barva (obraza)
  • swarthy [swɔ́:ði] pridevnik (swarthily prislov)
    črnopolt, temno rjav