ùžiliti -īm
1. pogrobati: užiliti lozu, to znači, položiti je u zemlju da pusti žile
2. privezati svinjo na prostem za zadnjo nogo, da ne more tekati
Zadetki iskanja
- ženáriti žènārīm tekati za ženskami, za kiklami
- ženskáriti žènskārīm tekati za ženskami, za kiklami
- выбегать, выбежать tekati ven, steči ven
- ловеласничать tekati za ženskami, zapeljevati
- мотаться majati se; (vulg.) tekati sem in tja; klatiti se, postopati
- обегать, обежать2 okrog tekati, obletati; izogibati se;
обежать глазами hitro pogledati - путаться zapletati se; vmešavati se; (lj.) tavati, tekati pot; pečati se s kom
- расхлопотаться začeti tekati (od skrbi)
- сновать snovati (na statvah); (pren.) sem ter tja tekati
- brezglavo prislov
(nepremišljeno) ▸ fejetlenül, hanyatt-homlok, összevisszabrezglavo tekati ▸ fejvesztve rohangálbrezglavo bežati ▸ hanyatt-homlok menekülbrezglavo dirjati ▸ összevissza rohangálbrezglavo se zapoditi ▸ hanyatt-homlok futni kezdbrezglavo se zaljubiti ▸ kontrastivno zanimivo eszeveszetten beleszeretbrezglavo zaljubljen ▸ kontrastivno zanimivo eszeveszettül szerelmesLjudi je zajela panika, zato so začeli brezglavo bežati. ▸ Az emberek pánikba estek, és hanyatt-homlok menekültek.
Ne smemo brezglavo napadati, ampak moramo biti potrpežljivi. ▸ Legyünk türelmesek, nem szabad meggondolatlanul támadásba lendülni!
Sopomenke: lahkomiselno - côté [kote] masculin bok, stran; smer; mathématiques stranica, krak (kota); (rodoslovje) linija; stransko delo, stranski dohodek
à côté de zraven, poleg; v primeri z, na isti stopnji z
à côté de ça poleg tega
de côté na stran, ob stran(i); poševno, postrani
de côté et d'autre sem in tja
à côté ob strani, zraven
aux côtés de ob strani, poleg, zraven
de ce côté na tej strani; v tem pogledu
de chaque côté na obeh straneh
de l'autre côté na drugo stran, na drugi strani
de mon côté z moje strani, na moji strani
de tous côtés z vseh strani, vsepovsod
d'un côté, d'autre côté z ene, z druge strani
du côté de (blizu) pri, v smeri k, proti; familier glede na, z ozirom na
d'un côté (typographie) enostranski
côté (de l') envers, (de l') endroit narobe, prava stran (blaga)
pièce féminin de côté sosedna soba
point masculin de côté (médecine) zbadanje v boku
regard masculin de côté pogled od strani, postrani
courir de tous côtés tekati sem in tja
donner à côté (figuré) zgrešiti svoj cilj
être aux côtés de quelqu'un biti ob kom, komu ob strani, pomagati komu
être du côté du manche držati z močnejšim
être sur le côté biti bolan, biti v stiski
laisser de côté pustiti ob strani, opustiti, zanemarjati
marcher sur le côté droit de la route hoditi po desni strani ceste
mettre de côté dati na stran, varčevati, (pri)hraniti
mettre sur le côté poševno postaviti; familier zrušiti na tla, pobiti (osebo), izprazniti (steklenico)
passer à côté iti mimo, izogniti se (vprašanju)
prendre quelque chose par le bon côté vzeti kaj z dobre strani, z optimizmom
se ranger du côté de quelqu'un postaviti se na stran kake osebe
regarder de côté od strani, postrani pogledati - cūnābulum -ī, n (cūnae) zibelkasto stojalo, ob katerem se otroci navadijo hoditi in tekati: Cass.
- energúmeno moški spol obsedenec
correr como un energúmeno kot nor sem in tja tekati - errand [érənd] samostalnik
opravek, posel; pot, naročilo, nalog
a fool's errand brezkoristno početje
to run (ali go) errands, to go on errands tekati po opravkih - lanzadera ženski spol snovalnica, čolnič
parecer una lanzadera sem in tja tekati - Meca ženski spol Meka
andar de Ceca en Meca tekati od Poncija do Pilata - naokrog [ó] umher, herum
vse naokrog rundum, ringsum, rundherum
daleč naokrog im weiten Umkreis, weit und breit
(10 km) naokrog im Umkreis von (10 km)
herum-, umher- (hoditi herumgehen, umhergehen, herumstreifen, letati herumfliegen, umherfliegen, ležati herumliegen, umherliegen, noreti herumtoben, herumtollen, peljati herumführen, plesati herumtanzen, podajati si herumgeben, poslati herumgehen lassen, potepati se herumziehen, herumstreunen, potovati herumreisen, umherreisen, poskakovati herumspringen, postavati herumstehen, postaviti herumstellen, priti herumkommen, strašiti herumgeistern, tekati herumlaufen, umherlaufen, voziti se herumfahren, umherfahren) - oprávek errand; business
oprávki pl pursuits pl
po oprávkih on business
imeti oprávka z to deal with, to have dealings with
z njim ni prijetno imeti oprávka he is a difficult customer
imeti oprávke, biti po oprávkih to do the errands
tekati po oprávkih to run errands, to go on errands
z njim nočem (imeti) nobenega oprávka I will have no dealings with him
imam oprávke v mestu I have some things to see to in town, I have some shopping to do in town
imam drugih oprávkov (drugega posla, dela) (dovolj) (figurativno) I have (ali I've got) oterher fish to fry
s tem nočemo imeti nobenega oprávka we don't want to have anything to do with it - oprávljati
1. to do, to perform; to practise
oprávljati svoje dolžnosti to attend to one's duties
oprávljati posle to get one's jobs (ali chores, work) done
oprávljati nakupe, naročila (tekati po opravkih) to run errands, to do the shopping
2. (obrekovati) to slander, to calumniate, to backbite, to speak ill of
3.
oprávljati funkcije to discharge one's functions (zadeve affairs)
oprávljati kreditne posle to do business (ali to trade) on credit