mir2 moški spol (-u …) (urejeni tek) die Ruhe
javni red in mir öffentliche Ruhe und Ordnung, öffentliche Sicherheit und Ordnung
ki kali mir ruhestörend
kalilec miru der Ruhestörer
kaliti javni red in mir Störung der öffentlichen Ruhe
motenje miru die Ruhestörung
motenje nočnega miru nächtliche Ruhestörung
Zadetki iskanja
- míren (nevznemirjen) peaceful, self-possessed, undisturbed, unruffled, unperturbed; (mirujoč) tranquil, at ease, at rest; dormant; (tih) still, quiet, mum; (nepremičen) motionless; (miroljuben) peaceable; (hladnokrven) cool, composed, cold-blooded; (morje) calm; (značaj) placid, even, even-tempered
biti míren to keep quiet
ostati míren to keep one's temper
mírno jezero still lake
mírna, mirujoča voda still water
mírna poravnava pacific settlement
mírna vožnja (čez Rokavski preliv) a smooth (ali quiet, calm) crossing (of the Channel)
míren tek tehnika smooth running
mírna soba a quiet room
míren značaj an even temper
bolnik je prebil mírno noč the patient has had a quiet night - motór moteur moški spol ; (vozilo) motocyclette ženski spol , moto ženski spol
motor na bencin moteur à essence
dvotaktni (štiritaktni) motor moteur à deux temps (à qnatre temps)
dvovaljni (štirivaljni) motor moteur à deux cylindres (à quatre cylindres)
reakcijski motor moteur à réaction
motor na istosmerni (izmenični) tok moteur à courant continu (alternatif)
motor z notranjim izgorevanjem moteur à combustion interne
okvara na motorju panne ženski spol de moteur
pognati motor (v tek) lancer (ali mettre) le moteur en marche
motor začne delovati le moteur part (ali démarre) - motór motor m
motor na bencin motor de gasolina
dvotaktni (štiricilindrski, Dieselov, reakcijski) motor motor de dos tiempos (de cuatro cilindros, Diesel, de reacción)
defekt (moč) motorja avería f (potencia f) del motor
motor prime, se vžge el motor arranca
ogreti (ustaviti) motor calentar (parar) el motor
zagnati motor v tek poner en marcha el motor - mrt|ev2 (-va, -vo) tehnika, pravo, geografija tot; radijski sprejemnik: empfangstot
geografija mrtev rokav das Altwasser, toter Arm, Altarm
tehnika mrtva lega der Totpunkt
pravo mrtva roka tote Hand
mrtva sezona tote Saison
mrtva točka toter Punkt, Totpunkt
mrtev čas die Totzeit
mrtev jezik tote Sprache
mrtvi kot toter Winkel
mrtvi tek tehnika toter Gang
mrtvi tir železnica totes Geleise - mŕtev dead; (umrli, rajni) deceased, late
mŕtvi pl the dead; (brez življenja) lifeless, inanimate, inert; (brezčuten) insensible, benumbed, hardened (za against); (ugasel) extinct; past; (neproduktiven) idle
na pol mŕtev half-dead
mŕtev kot hlod stone dead, as dead as a doornail, dead as mutton
bolj mŕtev kot živ more dead than alive; more than half-dead
ves mŕtev na kaj dead keen on something, crazy about something, pogovorno into something
že davno mŕtev dead and gone
stoj, ali pa si mŕtev! stop, or you're a dead man!
mŕtev jezik dead language
mŕtva barva dull (ali lifeless) colour
mŕtev kapital unemployed (ali frozen) capital
mŕtva kopriva dead nettle
Mrtvo morje the Dead Sea
mŕtva sezona dead (ali off) season
mŕtva tišina dead silence
mŕtva oseba the deceased, dead person; vojska casualty
mŕtev tir dead-end siding
mŕtev kót dead ground, shielded angle, blind spot
mŕtva veja dead branch
mŕtva teža dead weight
mŕtva straža vojska forlorn hope
mŕtev prostor dead area
mŕtva točka tehnika dead centre, dead point, (figurativno) deadlock, standstill
mŕtev tek tehnika lost motion, šport dead heat
kraljestvo mrtvih kingdom (ali realm) of the dead
sežig(anje) mrtvih cremation, incineration
smo na mŕtvi točki (figurativno) we are at a standstill
stvar je prišla na mŕtvo točko it came to a deadlock
pogajanja so prišla na mŕtvo točko the negotiations have come to a deadlock (ali to a dead end, to a standstill)
denar mu leži mŕtev v blagajni his money lies dead in a safe
biti ves mŕtev na kaj to be mad (ali crazy) about something, to be dead (ali mad) keen on something
delati se mrtvega to feign death, to sham dead
pretepsti do mŕtvega to beat black and blue
proglasiti za mŕtvega to declare someone dead, to officially pronounce someone dead
zbuditi (vstati) od mrtvih to raise (to rise) from the dead
zgruditi se mŕtev to drop dead, to die in one's boots, ZDA to die in one's tracks - mŕtev muerto; inanimado ; fig inactivo ; ekon desanimado
čisto mrtev muerto y bien muerto
na pol mrtev medio muerto
navidezno mrtev muerto de apariencia
mrtev jezik lengua f muerta
mrtev kapital capital m inactivo
mrtev tek (teh) (avto) juego m muerto (ali inútil); šp carrera f nula
mrtva teža peso m muerto
Mrtvo morje el Mar Muerto
mrtva točka (teh) punto m muerto, (fig tudi) estancamiento m
priti na mrtvo točko llegar a un punto muerto, (fig tudi) estancarse
biti ves mrtev na estar muerto por a/c
premagati mrtvo točko salir del punto muerto - napredovanj|e1 srednji spol (-a …)
1. der Fortschritt, Entwicklungsschritt
2. das Fortkommen, das Voranschreiten, das Vorrücken; (tek) der Fortgang, der [Progreß] Progress, das Fortschreiten; die Progression - neodlóčen undecided, (igra) drawn, (omahljiv) indecisive, irresolute, hesitating, vacillating, wavering
neodlóča dirka, neodlóčen izid teka a dead heat
neodlóča igra draw, tie, (brez zadetkov) goalless (ali no-score) draw
še neodlóčen not yet decided, undecided, pending, put off, postponed
vojna je (še) neodlóča the war is (still) undecided
pustiti neodlóčo to leave (a matter) undecided
biti neodlóčen (cincati) to dither, hesitate, to vacillate, to waver, not to know one's own mind
dirka, tek je bil(a) neodlóč(a) the race was a tie - oboleli samostalnik
(bolnik) ▸ betegoboleli za aidsom ▸ AIDS-es betegoboleli za rakom ▸ rákbetegoboleli za gripo ▸ influenzás betegkronično oboleli ▸ krónikus betegakutno oboleli ▸ akut betegduševno oboleli ▸ mentális betegHitreje ko se začne oboleli zdraviti, večje so možnosti za njegovo preživetje. ▸ Minél gyorsabban kezdtek el felépülni a betegek, annál nagyobb volt a túlélési esélyük.
Pri obolelih za aidsom marihuana zmanjšuje slabost in spodbuja tek. ▸ Az AIDS-es betegeknél a marihuána csillapította a rosszullétet és fokozta az étvágyat. - ogreválen (-lna -o) adj. di, per riscaldamento; calorifico:
šport. ogrevalna vaja esercizio preatletico
ogrevalni tek sgambata, sgambatura - olímpijski Olympic, Olympian
olímpijske igre Olympic Games, Olympics pl
olímpijski štafetni tek Olympic Torch-Relay - orientacíjski (-a -o) adj.
1. di orientamento; di riferimento:
pren. orientacijska točka caposaldo
2. pren. (okviren, približen) orientativo, approssimativo
3. šport.
orientacijski tek, pohod orienteering, orientamento - ovir|a2 ženski spol (-e …)
1. šport die Hürde, das Hindernis
razdalja med ovirami der Hürdenabstand
tek z ovirami der Hürdenlauf, Hindernislauf
dirka z ovirami das Hürdenrennen, Hindernisrennen
postavljati ovire Hürden/Hindernisse aufstellen
preskočiti oviro eine Hürde nehmen (tudi figurativno)
2. vojska das Hindernis, die Sperre (protitankovska Panzersperre)
ovira iz bodeče žice der Drahtverhau - ovíra impediment, obstacle, hindrance; (nanada) check, (nepričakovana) snag; (zapora) bar, barrier; obstruction
večja ovíra a major obstacle
tek čez ovíre šport obstacle race, hurdle race, pogovorno hurdles pl
zakonska ovíra legal impediment
žične ovíre vojska barbed wire, barbed-wire entanglement
ni poti brez ovír no road is without obstacles
konj je padel pri prvi ovíri the horse fell at the first jump (ali fence)
delati ovíro, biti ovíra čemu to be in the way, to be (ali to constitute) an obstacle to something
naleteti na ovíre to run into obstacles
odstraniti vse ovíre to remove all obstacles
staviti komu ovíre na pot to set impediments in someone's way
naleteti na nepričakovano ovíro to come up against a snag - ovíra empêchement moški spol ; figurativno entrave ženski spol , obstacle moški spol , barrière ženski spol , écueil moški spol , traverse ženski spol , digue ženski spol , accroc moški spol , anicroche ženski spol ; (šport) haie ženski spol
ovira za cestni promet obstacle à la circulation
protitankovska ovira obstacle antichars
ni ovire il n'y a pas d'empêchement
naleteti na ovire trouver (ali rencontrer) des obstacles, se heurter à des obstacles
narediri, postaviti ovire komu na pot (figurativno) mettre des obstacles aux projets de quelqu'un, mettre des bâtons dans les roues à quelqu'un
nepremostljiva ovira obstacle insurmontable (ali infranchissable)
operacija je potekla brez najmanjše ovire l'opération s'est déroulée sans le moindre accroc
premagati vse ovire pri delu surmonter (ali franchir) tous les obstacles (ali tontes les barrières) dans son travail
tek z ovirami course ženski spol d'obstacles (ali de haies), steeple(-chase) moški spol
to naj ne bo ovira! (figurativno) qu'à cela ne tienne! - ovíra (-e) f
1. ostacolo; ingombro, impedimento; remora, contrarietà:
žična ovira reticolato
voj. žične ovire cavalli di Frisia
2. ekst. ostacolo, impiccio; šalj. busillis; pren. pastoia, scoglio:
biti ovira essere di ostacolo (a)
delati, premagati, premostiti ovire creare, superare gli ostacoli
naleteti, zadeti ob ovire incontrare ostacoli
objektivne, subjektivne ovire ostacoli di carattere oggettivo, soggettivo
šport. tek z ovirami, čez ovire corsa a ostacoli
birokratske ovire le pastoie burocratiche
postavljati ovire frapporre ostacoli
ovire (za zavarovanje posesti: stekla, bodeča žica) offendicula m pl. - ovíra obstáculo m ; impedimento m
nepremostljiva ovira obstáculo insuperable
nepričakovana ovira contratiempo m
žične ovire obstáculos de alambre
tek z ovirami carrera f de obstáculos
tek z ovirami 110 m 110 metros vallas
odstraniti oviro apartar (ali quitar) un obstáculo
narediti, postaviti ovire komu poner obstáculos a alg
premagati oviro salvar un obstáculo
zadeti na ovire chocar con obstáculos - patruljn|i (-a, -o) vojska Patrouillen- (čoln das Patrouillenboot, obhod der Patrouillengang, policijski patruljni čoln der Polizeikreuzer, tek der Patrouillenlauf), Streifen- (vozilo der Streifenwagen, Funkstreifenwagen)
- petkilometrski pridevnik
(ki je dolg pet kilometrov) ▸ öt kilométerespetkilometrski odsek ▸ öt kilométeres szakaszpetkilometrska kolona ▸ öt kilométeres sorpetkilometrski pas ▸ öt kilométeres sávpetkilometrski tek ▸ öt kilométeres futáspetkilometrska proga ▸ öt kilométeres pályapetkilometrska razdalja ▸ öt kilométeres táv