Franja

Zadetki iskanja

  • Naturtalent, das, naravni talent
  • nazòvitalenat -ēnta m lažni talent, namišljeni talent
  • nènadárjen sans talent(s), peu doué
  • nenadárjenost lack of talent
  • nènadárjenost manque moški spol de talent
  • Organisationsgabe, die, organizacijski talent
  • Organisationstalent, das, organizacijski talent
  • showmanship [šóumənšip] samostalnik
    lov za efekti; propagandni talent, dar za efektno nastopanje
  • Sonderbegabung, die, posebni talent
  • Sprachtalent, das, jezikovni talent
  • talentaccio m (pl. -ci) izviren, a nebrzdan, neizbrušen talent
  • talentārius 3 (talentum) talenten, talentski, talentáren = en talent težek (težak) (kakih 52 funtov ali 26 kg): balista Sis. ap. Non.
  • talentíran qui a du talent, talentueux, plein de talent, doué
  • Zeichentalent, das, talent za risanje
  • самородок m kos po naravi čiste kovine; (pren.) naraven, samonikel talent
  • ability [əbíliti] samostalnik
    zmožnost, sposobnost, spretnost
    trgovina plačilna zmožnost, solventnost

    abilities množina nadarjenost, talent
    to the best of my ability kolikor zmorem
  • affirmer [afirme] verbe transitif potrditi, trditi, zagotavljati; uveljaviti (pravico) afirmirati; juridique (s prisego) potrditi; očitno, jasno pokazati

    s'affirmer postati jasen, očiten; uveljaviti se, afirmirati se
    affirmer sa volonté jasno pokazati svojo voljo
    affirmer sur l'honneur potrditi pri svoji časti
    affirmer son talent uveljaviti svoj talent
  • alcance moški spol zasledovanje; doseg, domet, dogled; območje, področje; primanjkljaj, deficit; stanje blagajne; brzi sel; zadnje časopisno poročilo

    dar alcance a algn dohiteti koga; zasačiti, zalotiti
    al alcance (de todo el mundo) (vsakemu) dostopen
    poner al alcance de dostopno napraviti
    alcances pl sposobnost, nadarjenost, talent
    ir a (ali en) los alcances de u/c nameravati nekaj doseči
    irle (ali andarle) a uno a los alcance komu za petami slediti, vohuniti za kom
  • bravoure [bravur] féminin pogum, hrabrost, srčnost

    faire preuve de bravoure pokazati se pogumnega
    air masculin, morceau masculin, scène féminin de bravoure tisti (izvrstni) del literarnega ali glasbenega dela, ki pokaže avtorjev talent
  • brusiti glagol
    1. (površino) ▸ csiszol, políroz
    brusiti površino ▸ csiszolja a felületet
    brusiti diamant ▸ csiszolja a gyémántot

    2. (orodje; orožje) ▸ köszörül, megköszörül
    brusiti nož ▸ köszörüli a kést
    brusiti koso ▸ köszörüli a kaszát

    3. (del telesa) ▸ köszörül, fen, élez
    brusiti si kremplje ▸ élezi a karmait
    brusiti kremplje ▸ élezi a karmait
    brusiti si zobe ▸ feni a fogát
    mačka si brusi kremplje ▸ a macska élesíti a karmait
    Medved se je bližal in že si je brusil svoje ostre zobe. ▸ A medve egyre közeledett, és már fente a fogát.

    4. (znanje; veščino) ▸ palléroz, köszörül, csiszol
    brusiti formo ▸ pallérozza a formáját
    brusiti koga kot diamant ▸ csiszolja, mint a gyémántot
    Namesto da bi brusil teniški talent, je prislužene dolarje raje zapravljal za hitre avtomobile. ▸ Ahelyett, hogy tenisztudását csiszolta volna, a megszerzett dollárokat gyors gépkocsikra pazarolta.