Franja

Zadetki iskanja

  • ущи́пливий (вщи́пливий) прикм., strupén prid.
  • ядовитый strupen;
    ядовитое вещество strup;
    они ядовита на язык strupen jezik ima
    ядоносное животное struperika
  • язвительный zbadljiv, žaljiv, strupen
  • āter, ātra, ātrum

    1. (medlo) črn, temen, mračen (naspr. albus; niger = lesketajoče črn, naspr. candidus): album an atrum vinum potas? Pl. temno rdeče, tam excoctam reddam atque atram, ut carbo est Ter., atrior ut multo siet quam Aegyptii (kot črnci) Pl., vide, quam te amarit is, qui albus aterne fuerit ignoras Ci. (gl. albus), a. filius O. črnec, sanguis Ci., cruor H., nubes Lucr., V., H., fumus, odor, fel V., nox V., H., noctes T., nemus V. globoko senčen, color, pulvis, nivei atrique lapilli O.; enalaga: a. fax V. črno kadeča se; pesn.: a. tempestas, hiems V., ater sinus Hadriae H. črni = viharni; pren. (= ātrātus) v črno oblečen: lictores atri H. v črno oblečeni sluge (pri pogrebih).

    2. pren.
    a) črn, temen, žalosten, nesrečen, hudonosen, zlonosen, poguben, grozovit: a. cupressus, Styx, palus, serpens V., viperae H. (v teh zvezah se ne da ugotoviti, ali je treba adj. razumeti v pravem ali v pren. pomenu); brez dvoma pa so v pren. pomenu zveze kakor: post equitem sedet atra cura H., a. curae H., a. timor, comes atra (= cura) H., a. tigris, acies, a. agmen V., atrae lites H. mrzke, odurne, a. dies Afr. ap. Non., V. nesrečen dan, poseb. ater dies ali atri dies (v rim. državnem življenju) nesrečni dnevi (po Varr. predvsem dies postridie Calendas, Nonas, Idus), ko se ni začelo nič novega (pri nas npr. petek), poleg teh še dnevi, na katere je državo zadela kaka nesreča (npr. dies Alliensis): Varr., L. idr.; a. mors H., tako tudi o vsem, kar je v zvezi s smrtjo: ignes V. grmadni ogenj, me mors atris circumvolat alis H. s temnimi krili, sororum fila trium... atra H., funus Lucr., extremi funeris atra dies Pr., luctus Sen. tr., planctus Sil.
    b) črn = strupen, zloben, zločest, kovaren, zaviden: si quis atro dente me petiverat H., nec... quaerit, quem versibus oblinat atris H., atram mentem stimulare Sil., Aemilia... non atra animo Aus.
    c) temen = nejasen, težko (raz)umljiv: Lycophron Stat.

    Opomba: Komp. pri Pl., Gell., Lact.; superl. ni izpričan.
  • gale [gal] féminin garje, srab; figuré strupen jezik

    une méchante gale zlobna, hudobna, obrekljiva ženska
    avoir, attraper la gale imeti, dobiti garje
    je n'ai pas la gale nisem garjav
    (populaire) ne pas avoir la gale biti zdrav, ne imeti kake ostudne bolezni
    n'avoir pas la gale aux dents imeti zdrav, dober tek (apetit)
    (familier) c'est une gale, il est mauvais comme une gale on je zloben, samó obrekuje druge ljudi
  • Giftgas, das, strupen plin
  • Giftspinne, die, strupen pajek
  • Giftzwerg, der, strupen/jedek možic, pravi modras
  • hochgiftig zelo strupen, skrajno strupen
  • mephitis [mefáitis] samostalnik
    škodljiva (zemeljska) izparina, zatohlina, strupen smrad
  • nip1 [nip] samostalnik
    uščip, ugriz, ščipanje
    tehnično nalom (v žici itd.)
    figurativno zbadljmka (beseda); strupen mraz; ozeblina, poškodba (rastline od mraza)

    ameriško nip and tuck ostra borba (pri tekmovanju)
  • phosgene [fɔ́zdži:n] samostalnik
    kemija fosgen, zelo strupen plin
  • poison-gas [pɔ́izngæs] samostalnik
    vojska strupen plin
  • puff-adder [pʌ́fædə] samostalnik
    zoologija zelo strupen afriški gad
  • puntura f

    1. vbod; pik

    2. med. punkcija, vbod, nabod

    3. pog. injekcija, vbrizg

    4. zbodljaj

    5. pren. zbadanje, bodica, strupen namig
  • sarcasme [sarkasm] masculin porogljivost, zasmeh, sarkazem; ujedljiv, strupen posmeh; pikra, posmehljiva pripomba

    accabler quelqu'un de sarcasmes obsipavati, obsuti koga s porogljivimi, sarkastičnimi pripombami
  • sputapepe m, f invar. pog. tečnež, sitnoba; strupen jezik
  • tarentule [tarɑ̃tül] féminin tarantula, strupen pajek

    être piqué de la tarentule (figuré) biti besen, zelo razburjen
  • toxine [tɔksin] féminin toksin, strupen preosnovek bakterije ali strup sploh, nastal v živem ali mrtvem organizmu
  • unpleasant [ʌnplézənt] pridevnik (unpleasantly prislov)
    neprijeten, zoprn, "strupen", odvraten; neugoden