Franja

Zadetki iskanja

  • Messerklinge, die, rezilo noža
  • novācula -ae, f (iz indoev. *qsneu̯a-, indoev. kor. *qs-eu-, *qs-neu- praskati, strgati, brusiti; prim. skr. kṣṇāuti drgne, brusi, kṣṇṓtram brus, gr. ξέω, ξύω, ξαίνω strgam, drgnem, gladim)

    1. oster nož, britev, strižno rezilo: Aur. idr., dixit se cogitasse cotem novaculā posse praecidi Ci., novaculā cotem discindere Ci., L., mercennarius meus, ut ex novacula comperistis, tonsor est Petr., nihil melius est, quam novaculā cotidie radere Cels., cursu volucri pendens in novacula calvus Ph., summam cutem (sc. raporum) novaculā decerpere Col., cum (sc. tonsor) strictā novaculā supra est Mart., secare novaculā fauces Suet., novacula praeacuta, novaculam arripere Ap., n. secare Fl., n. disicere Lact.; occ. (morilčevo) bodalo: stringitur in densā nec caeca novacula turbā Mart.

    2. metaf. novákula, „britev“, nam neznana riba: novaculā pisce qui attacti sunt, ferrum olent Plin. Soobl. novāclum -ī, n (sinkop. iz novāculum): Lamp.
  • plāna -ae, f (plānāre (z)ravnati) rezilo obliča, stružno železo: Arn.
  • pod-bit [pɔ́dbit] samostalnik
    tehnično rezilo votlila
  • Sägezahnung, die, žagasto rezilo
  • Schermesser, das, Technik strižno rezilo
  • Schwertklinge, die, rezilo meča
  • tagliasigari m rezilo za cigare
  • tōpo m

    1. zool. miš:
    topo d'acqua (nutria) nutrija, bobrovka (Myocastor coypus)
    topo campagnolo mala gozdna miš (Apodemus silvaticus)
    topo delle case domača miš (Mus musculus)
    topo delle chiaviche (surmolotto) siva podgana (Rattus norvegicus)
    topo muschiato (ondatra) pižmovka (Ondatra zibethica)
    topo delle nocciole (moscardino) podlesek (Muscardinus avellanarius)
    topo d'albergo, d'auto, di treno pren. hotelski, avtomobilski tat, tat po vlakih
    topo di biblioteca pren. knjižni molj
    bagnato come un topo moker kot miš
    denti di topo mišji zobje, zobki
    muso, visetto di topo droben, ljubek obraz

    2. obrt (grisatoio) rezilo za steklo
    PREGOVORI: quando il gatto manca i topi ballano preg. ko mačke ni doma, miši plešejo
  • Zigarrenabschneider, der, rezilo za cigare
  • affilato agg.

    1. oster, nabrušen:
    lama affilata ostro rezilo

    2. pren. suh, tenek:
    volto affilato suh obraz
  • affinare

    A) v. tr. (pres. affino)

    1. ostriti, naostriti, brusiti:
    affinare una lama nabrusiti rezilo

    2. pren. izostriti:
    affinare la vista, l'ingegno izostriti vid, razum

    3. prečistiti, izpopolniti, izpiliti, izbrusiti:
    affinare lo stile izpiliti slog

    B) ➞ affinarsi v. rifl. (pres. mi affino) izpopolniti se, prekaliti se:
    l'animo nobile si affina nel dolore plemenit duh se prekali v bolečini
  • assottigliare

    A) v. tr. (pres. assottiglio)

    1. stanjšati, naostriti:
    assottigliare la lama del falcetto naostriti rezilo vinoraza

    2. zmanjšati:
    assottigliare le scorte zmanjšati zaloge

    3. pren. izostriti:
    assottigliare l'ingegno izostriti um

    B) ➞ assottigliarsi v. rifl. (pres. mi assottiglio)

    1. stanjšati se, shujšati

    2. skrčiti se, zmanjšati se (številčno):
    le file si assottigliarono al primo attacco ob prvem napadu so se vrste zredčile
  • členkast [é] (-a, -o) knotig; Glieder- ( tehnikačeljustna zavora die Gliederbackenbremse, vlak der Gliederzug, voz Gelenkwagen, rezilo das Gelenkmesser)
  • demánten diamond

    demántno polje diamond field
    demántha poroka diamond wedding
    demántno rezilo za graviranje diamond point
  • diamánten diamond

    diamántno polje diamond field
    diamántna poroka diamond wedding
    diamántni prah diamond dust, bort
    diamántno rezilo diamond point
  • diamánten (-tna -o) adj. di, del diamante; adamantino; di diamanti:
    diamantni lesk smalto adamantino
    diamantni prstan anello di diamanti
    pren. diamantna poroka nozze di diamante
    obrt. diamantno rezilo diamante
  • diamantn|i (-a, -o) Diamant- (friz der Diamantfries, nakit der Diamantschmuck, prstan der Diamantring, sveder der Diamantbohrer, igla die Diamantnadel, konica die Diamantspitze, ogrlica das Diamantenkollier)
    diamantni okras die Diamantierung
    diamantno rezilo der Diamantschneider, der Glaserdiamant
    diamantni prah (ledene iglice) der Diamantstaub, der Diamantschnee, der Flimmerschnee
  • drsalka samostalnik
    1. ponavadi v množini (športna obutev) ▸ korcsolya
    izposoja drsalk ▸ korcsolyabérlés
    obuti drsalke ▸ korcsolyát felcsatol
    rezilo drsalke ▸ korcsolya éle
    izposoditi si drsalke ▸ korcsolyát kölcsönöz
    brušenje drsalk ▸ korcsolyát élez
    Povezane iztočnice: hokejske drsalke

    2. (športnica) ▸ korcsolyázó, korcsolyás
    Povezane iztočnice: hitrostna drsalka, umetnostna drsalka
  • falx, falcis, f vsako zakrivljeno rezilo, poseb.

    1. srp, kosa: Ca., Varr., Lucr., Col., Iuv., Icti., Pall., Cl., sata falcibus apta O., maturis falcem supponere aristis V., curvae rigidum falces conflantur in ensem V., (Priapus) cum falce saligna V. s srpom, immissi cum falcibus multi purgarunt et aperuerunt locum Ci., falcium duo genera, Italicum brevius ac vel inter vepres quoque tractabile (= srp), Gallicum maius (= kosa) Plin.

    2. vinjek (vinjak), kosir: Col., Icti., Pall., iam falcem arbusta reponunt V., falce premes umbram V. obrezoval boš košata drevesa s kosirjem, falce vitem premere H.

    3. occ. kot voj. t. t.
    a) zidoder, rušilo, tj. drog s srpasto kljuko na koncu za rušenje zidovja idr., qui … cucurrerunt cum falcibus ad Castoris Ci., falces praeacutae insertae affixaeque longuriis, non absimili forma muralium falcium C., falcibus vallum ac loricam rescindunt C., falces ex isdem asseribus dependentes aut propugnatores aut ipsa navigia lacerabant Cu.
    b) srp na bojnih vozovih: rotae falcesque rapaces Lucr. currus cum falcibus Gell. voz na srpe.