Franja

Zadetki iskanja

  • sbandare v. intr. (pres. sbando)

    1. navt. bočno nagniti, nagibati se

    2. avto drseti:
    l'auto cominciò a sbandare avto je začelo zanašati

    3. pren. iti s prave poti, deviirati:
    la rivoluzione sbanda nell'anarchia revolucija pelje v anarhijo
  • seksuálen (-lna -o) adj. sessuale:
    seksualne potrebe, želje bisogni, appetiti, desideri sessuali
    seksualna morala, vzgoja morale, educazione sessuale
    seksualna revolucija rivoluzione sessuale
  • sexuell spolni, seksualen; sexuelle Fortpflanzung Biologie spolno razmnoževanje; sexuelle Revolution seksualna revolucija
  • sidēreo agg. astr. zvezden, sideralen:
    anno sidereo zvezdno leto
    pietre sideree sideroliti
    rivoluzione siderea zvezdna revolucija
    universo sidereo zvezdno vesolje
  • sinōdico agg. (m pl. -ci) astr.
    rivoluzione sinodica sinodska revolucija
  • sinódski (-a -o) adj. astr. sinodico:
    sinodska revolucija rivoluzione sinodica
  • social, e, aux [sɔsjal, sjo] adjectif družben, socialen; družaben

    année féminin sociale poslovno leto
    assistante féminin sociale socialna delavka
    assurance féminin sociale socialno zavarovanje
    charges féminin pluriel sociales socialna bremena
    injustices féminin pluriel sociales socialne krivice
    raison féminin sociale delniška družba, firma, tvrdka
    révolution féminin sociale, conflits masculin pluriel sociaux socialna revolucija, socialni konflikti
    réformes féminin pluriel sociales socialne reforme
    Sécurité féminin sociale sociaino zavarovanje
    sciences féminin pluriel sociales družbene vede
    siège social masculin sedež tvrdke, podjetja
  • sotto

    A) prep.

    1. pod:
    andare sotto terra evfemistično končati pod zemljo, umreti
    finire sotto una macchina končati pod avtom
    mettersi qcn. sotto i piedi pren. koga ponižati, koga si podrediti
    ridere sotto i baffi smejati, smehljati se v brk

    2. pod ( niže, tudi pren.); zelo blizu:
    andare sotto le armi pren. iti k vojakom
    avere qcs. sotto il naso imeti kaj pred nosom
    dormire sotto le stelle spati na prostem
    non c'è niente di nuovo sotto il sole nič novega pod soncem, na svetu nič novega

    3. pren. pod; za vladavine:
    avere molti operai sotto di sé imeti pod sabo veliko delavcev
    la rivoluzione francese scoppiò sotto Luigi XVI francoska revolucija je izbruhnila za vladavine Ludvika XVI.

    4. pren. pod (varstvo, opora, zaščita):
    condurre il prigioniero sotto scorta alle prigioni peljati zapornika pod stražo v zapor
    essere nato sotto buona stella biti rojen pod srečno zvezdo
    la manifestazione è sotto l'alto patronato del presidente della repubblica prireditev je pod visokim pokroviteljstvom predsednika republike
    tenere qcn., qcs. sott'occhio koga, kaj pazljivo nadzirati, ne spustiti izpred oči

    5. pod (modalno); z, iz:
    caffè confezionato sotto vuoto vakuumsko pakirana kava
    pubblicare qcs. sotto falso nome kaj objaviti pod lažnim imenom
    guardare le cose sotto un angolo diverso gledati na stvari z drugačnega zornega kota

    6. zaradi, iz:
    fare qcs. sotto l'impulso del momento narediti kaj pod trenutnim vzgibom

    7. pred:
    sotto Natale, sotto Pasqua, sotto gli esami pred Božičem, Veliko nočjo, pred izpiti

    B) avv.

    1. spodaj, dol:
    di sotto spodaj, od spodaj
    più sotto niže
    sotto sotto pravzaprav; pren. pri sebi, intimno:
    protestava, ma sotto sotto era contento ugovarjal je, a pravzaprav je bil vesel
    andare sotto leči (pod odejo)
    mettere sotto qcn. podrediti si koga, komu naložiti težko delo
    mettere sotto qcn. avto povoziti koga
    mettersi sotto vreči se na delo, zagnano se lotiti česa

    2. naprej; niže:
    vedi sotto glej v opombi

    3. spodaj (na sebi):
    sotto non porta la maglia ne nosi spodnje majice
    farsela sotto pog. podelati se

    C) agg. invar.
    sotto, di sotto spodnji:
    il piano di sotto spodnje nadstropje

    Č) m invar. spodnji del
  • svetovn|i (-a, -o) Welt- (čas die Weltzeit, dogodek das Weltereignis, duh der Weltgeist, kongres der [Weltkongreß] Weltkongress, nazor die Weltanschauung, pokal der Weltpokal, Weltcup, položaj die Weltlage, red die Weltordnung, rekord der Weltrekord, die Weltbestleistung, sistem das Weltsystem, uspeh der Welterfolg, gospodarska kriza die Weltwirtschaftskrise, javnost die Weltöffentlichkeit, konferenca die Weltkonferenz, kulturna dediščina das Weltkulturerbe, literatura die Weltliteratur, obla die Weltkugel, politika die Weltpolitik, proizvodnja die Welterzeugung, razstava die Weltausstellung, revolucija die Weltrevolution, senzacija die Weltsensation, slava der Weltruhm, trgovina der Welthandel, uganka das Welträtsel, uspešnica der Welterfolg, zgodovina die Weltgeschichte, znamka die Weltmarke, verstvo die Weltreligion, zaloge množina der Weltvorrat, dogajanje das Weltgeschehen, gibanje die Weltbewegung, gospodarstvo die Weltwirtschaft, javno mnenje die Weltmeinung, mesto die Weltstadt)
    svetovnega pomena von Weltbedeutung
    svetovnega slovesa weltberühmt, umetnik ipd.: von Weltrang
    v svetovnem merilu im Weltmaßstab
  • sweep away prehodni glagol
    odnesti, odplaviti; izbrisati, odpraviti, uničiti; pomesti, počistiti
    neprehodni glagol
    razprostirati se

    the river swept away the bridge reka je odnesla most
    to sweep away slavery odpraviti suženjstvo
    revolution has swept away all the old traditions revolucija je pomedla z vsemi starimi tradicijami
  • tourmente [turmɑ̃t] féminin težki (politični, socialni) nemiri, nered, zmeda; nenadna nevihta, vihar

    tourmente de neige snežni metež
    la tourmente révolutionnaire revolucija
  • trétji (-a -e)

    A) numer.

    1. terzo (3o, III):
    tretji dan v tednu il terzo giorno della settimana
    dobiti tretjo nagrado vincere il terzo premio
    hist. Viktor Emanuel III Vittorio Emanuele III
    ustvariti iluzijo tretje dimenzije creare l'illusione della terza dimensione
    avt. dati v tretjo predstavo innestare la terza (marcia)

    2. (nanašajoč se na osebe, ki niso udeležene v zadevi) terzi:
    delati na račun tretje osebe lavorare per conto terzi

    3. (pri dnevih v mesecu) tre:
    tretji februar il tre febbraio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    kovati koga v tretje nebo innalzare qcn. al settimo cielo
    tretji svet terzo mondo
    tretje življenjsko obdobje terza età
    rel. tretja božja oseba terza persona divina
    rel. tretji red terzo ordine
    rel. tretja božja zapoved il terzo comandamento
    tretja industrijska revolucija terza rivoluzione industriale
    polit., hist. III. internacionala la III Internazionale
    hist. tretji rajh III Reich
    hist. tretji stan terzo stato
    lit. tretja oseba terza persona
    mat. tretja potenca terza potenza, cubo
    mat. tretji koren terza radice, radice cubica
    lingv. tretja stopnja (pridevnika) terzo grado (dell'aggettivo)
    lingv. tretji sklon terzo caso, dativo
    med. tretja stopnja opekline ustione di terzo grado
    fot. tretji plan terzo piano
    tretji spol (homoseksualne osebe) terzo sesso

    B) trétji (-a -e) m, f, n
    voziti v tretji guidare in terza, con la terza
    PREGOVORI:
    kjer se prepirata dva, tretji dobiček ima tra i due litiganti il terzo gode
    v tretje gre rado non c'è due senza tre
  • tunizijski pridevnik
    (o Tuniziji in Tunizijcih) ▸ tunéziai
    tunizijska prestolnicakontrastivno zanimivo Tunézia fővárosa
    tunizijski predsednik ▸ tunéziai elnök
    tunizijska vlada ▸ tunéziai kormány
    tunizijska revolucija ▸ tunéziai forradalom
    tunizijsko letovišče ▸ tunéziai üdülőhely
    tunizijsko mesto ▸ tunéziai város
    tunizijska obala ▸ tunéziai part, tunéziai partvonal
    tunizijska puščava ▸ tunéziai sivatag
    tunizijska kuhinja ▸ tunéziai konyha
    Povezane iztočnice: tunizijski dinar
  • καινός 3 [Et. iz κανjός, qn̥njo-s, kor., qen-, lat. recens (re-cen-t), slov. za-čn-em, -čę́ti (iz qn̥n-), kon-ec (iz qon-)] 1. nov, na novo opran, še nerabljen πέπλωμα, οὐδὲν καινότερον εἰσέφερε τῶν ἄλλων on ni ravnotako nič novejšega vpeljaval kakor drugi; ἐκ καινῆς iznova, καινὰ πράγματα novotarije, prevrat, revolucija (lat. res novae). 2. izreden, čuden, nenavaden, nepričakovan, τὸ καινὸν τοῦ πολέμου kar je v tej vojni nepričakovano.