Franja

Zadetki iskanja

  • prebrísano adv. astutamente, scaltramente:
    ravnati, manevrirati prebrisano destreggiarsi con astuzia
  • predpís (-a) m

    1. norma, regola, prescrizione, precetto, ordine, ordinanza:
    izdati predpis emanare un'ordinanza
    izvajati, kršiti predpise mettere in atto, trasgredire le regole, le norme
    carinski, poštni, prometni, zdravstveni predpisi norme doganali, postali, del traffico, sanitarie
    pravni, zakonski predpis norma giuridica, di legge
    delati, ravnati po predpisih seguire le norme, ottemperare alle norme
    delati, ravnati proti predpisom trasgredire, violare le norme
    zdravnikov predpis prescrizione del medico
    voj. po predpisih (predpisan) d'ordinanza

    2. norma; regola:
    moralni predpisi norme della morale, norme morali, precetti morali
    estetski predpisi norme estetiche
    jezikovni predpisi norme, regole linguistiche
  • premíslek réflexion ženski spol , considération ženski spol , préméditation ženski spol, figurativno délibération ženski spol

    brez premisleka sans délibération, sans réflexion, inconsidérément, à l'étourdie, à la légère, figurativno à la volée
    po zrelem premisleku après mûre délibération (ali considération, réflexion), après avoir mûrement réfléchi, à tête reposée, à tout prendre, (toute) réflexion faite
    s premislekom avec préméditation, délibérément
    čas za premislek temps moški spol (ali délai moški spol) de réflexion
    delati, ravnati brez premisleka agir sans réfléchir
    prositi za čas za premislek demander un délai de réflexion (ali à réfléchir)
  • premíslek reflexión f ; consideración f ; deliberación f ; cambio m de opinión

    po zrelem premisleku después de madura reflexión
    ravnati s premislekom obrar con premeditación (ali con deliberado propósito)
    brez premisleka sin reflexión
  • prepríčanje conviction ženski spol , persuasion ženski spol , croyance ženski spol , opinion ženski spol , pensée ženski spol

    koga omajati v njegovem prepričanju ébranler quelqu'un
    po mojem prepričanju dans ma conscience, en mon âme et conscience
    politično prepričanje convictions ženski spol množine politiques
    govoriti z velikim prepričanjem parler d'un ton pénétré
    priti do prepričanja, da acquérir la conviction que, convenir que
    ravnati po svojem (trdnem) prepričanju agir selon (ali d'après) ses convictions (personnelles)
  • preudárek consideration; discretion

    po zrelem preudárku on mature consideration, all things considered
    ravnati po lastnem preudárku to use one's own discretion
  • prevíden prudent, raisonnable, sage, avisé, circonspect, prévoyant, réfléchi, précautionneux, mesuré

    previdno prudemment, avec précaution (ali circonspection, prudence), en douceur, doucement
    previdno! gare!, attention!, prenez garde!
    previdno se izražati mesurer ses expressions
    previdno postopati, ravnati agir (ali procéder) avec circonspection (ali précaution, prudence)
    pretirano previdno scrupuleusement, par excès de prudence
    zvijačno previden cauteleux
    biti previden user de précaution, avoir de la prudence, prendre des précautions
  • prevíden precavido; cauto; cauteloso; prudente; circunspecto

    previdno con precaución
    iti previdno na delo obrar con precaución
    ravnati previdno proceder con cautela
  • prezirljív méprisant, dédaigneux, condescendant, pincé

    prezirljivo avec mépris, avec dédain, dédaigneusement, de haut en bas
    prezirljiv nasmeh sourire moški spol de dédain
    prezirljivo odgovoriti répondre du bout des lèvres
    prezirljivo ravnati s kom (figurativno) traiter quelqu'un avec dédain (ali de haut en bas), mettre quelqu'un plus bas que la terre
  • prezirljív despectivo; desdeñoso

    prezirljivo ravnati s kom tratar a alg con desprecio
  • prizanášanje indulgence ženski spol , tolérance ženski spol ; (obzir) égards moški spol množine , ménagement(s) moški spol, (množina)

    ravnati brez prinašanja procéder sans ménagement
  • prizanášanje indulgencia f ; (obzir) consideración f

    ravnati, postopati brez prizanašanja proceder sin indulgencia
  • prizanesljív indulgent, tolérant

    prizanesljivo ravnati s kom traiter quelqu'un avec égards (ali ménagements)
  • protizakonit [ó] (-a, -o) pravo gesetzwidrig
    ravnati protizakonito gegen das Gesetz verstoßen
  • rokavíca glove

    boksarske rokavíce boxing gloves pl, mittens pl
    rokavíca za mečevanje fencing glove
    glacé rokavíce kid gloves pl; (palčnik) mitten, mitt
    viteška, železna rokavíca gauntlet
    pletene rokavíce knitted gloves
    podložene rokavíce lined gloves
    toaletna rokavíca washingglove, glove-sponge
    usnjene rokavíce leather gloves
    katero velikost rokavíc imate? what size do you take in gloves?
    izgubil sem par k tej rokavíci I have lost the companion to this glove
    natakniti rokavíce to pull on (ali to put on) one's gloves
    odložiti, sleči rokavíce to pull off (ali to take off) one's gloves
    z rokavícami ravnati s kom to handle someone with kid gloves
    obravnavati stvar brez rokavíc (figurativno) to handle a matter with the gloves off
    ta obleka se ti prilega kot rokavíca that dress fits you like a glove
    vreči komu rokavíco (figurativno, izzvati) to throw down (ali to cast down) the gauntlet, to challenge
  • rokavíca gant moški spol

    boksarska rokavica gant de boxe
    glace rokavica gant glacé (ali de chevreau)
    krznena, podložena rokavica gant fourré
    rokavica za mečevanje gant d'escrime
    rokavica s prsti gant à doigts
    rokavica iz sukanca gant de fil
    usnjena, kožnata rokavica gant de peau
    zaščitna rokavica gant protecteur
    železna rokavica gantelet moški spol
    rokavica brez prstov mitaine ženski spol
    obleči (sleči) rokavice mettre (ôter) ses gants, se ganter (se déganter)
    z rokavicami ravnati s kom (figurativno) prendre des gants avec quelqu'un
    vreči (sprejeti) rokavico (figurativno) jeter (relever) le gant
  • rokavíca (-e) f guanto:
    natakniti, sneti rokavice mettersi, togliersi i guanti
    gumijaste, usnjene, volnene rokavice guanti di gomma, di pelle, di lana
    brezpalčne rokavice mezzi guanti
    palčne rokavice manopole, muffole
    dolge rokavice guanti lunghi
    šport. boksarske rokavice guantoni da boxe
    smučarske rokavice guanti da sci
    star. vreči, pobrati rokavico gettare, raccogliere il guanto; sfidare, raccogliere la sfida
    ravnati s kom v rokavicah trattare qcn. coi guanti
    elektr., teh. izolirne, varilske rokavice guanti per elettricisti, per saldatori; guanti isolanti
    voj., hist. železna rokavica guanto di ferro
  • rokavíca guante m

    glazé rokavica guante de cabritilla
    s krznom podložena rokavica guante forrado de piel
    rokavica palčnik mitón m
    železna rokavica guantelete m
    trgovina z rokavicami guantería f
    boksarska (usnjena, iz sukanca, zaščitna) rokavica guante m de boxeo (de piel, de hilo, protector)
    rokavica iz irhovine (semiša) guante de ante (ali de gamuza)
    z rokavicami ravnati s kom tratar a alg con sumo cuidado (ali con guante de seda)
    vreči rokavico komu (fig) arrojar el guante a alg
    pobrati, sprejeti rokavico (fig) recoger el guante
    obleči (sleči) rokavice ponerse (quitarse) los guantes
  • samolásten autoritaire

    samolastno ravnati agir d'autorité (ali de sa propre autorité)
  • sebično prislov
    (egoistično) ▸ önzően
    obnašati se sebično ▸ önzően viselkedik
    ravnati sebično ▸ önzően cselekszik
    sebično izkoriščati ▸ önzően kihasznál
    skrajno sebično ▸ végletesen önzően
    sebično skrivati ▸ önzően rejteget
    slišati se sebično ▸ önzően hangzik
    sebično misliti nase ▸ önzően magára gondol
    Morda se sliši sebično, a letošnje leto namenite sebi. ▸ Talán önzően hangzik, de az idei évet szánja önmagára!
    Če človek sebično skrbi izključno za svojo srečo, nikoli ne bo srečen. ▸ Ha az ember önzően kizárólag a saját boldogságával foglalkozik, sohasem lesz boldog.