Franja

Zadetki iskanja

  • Recht2, das, (-/e/s, -e) pravo, (Gesetz) zakon, (Anspruch; Gerechtigkeit) pravica; Rechte, pl , pravo, pravice; öffentliches Recht javno pravo; kleine Rechte male avtorske pravice; gutes Recht pravica (das ist mein gutes Recht to je moja pravica, do tega imam pravico) ; das Recht des Stärkeren pravica močnejšega; das Recht auf seiner Seite haben imeti pravico na svoji strani; Recht sprechen soditi; Recht geben dati prav, pritrditi, pritegniti; ein Recht auf etwas haben imeti pravico do; sein Recht fordern zahtevati svojo pravico, figurativ Magen usw.: oglašati se; auf sein Recht pochen vztrajati pri svoji pravici; für Recht erkennen razsoditi, da je (kaj) prav; im Recht sein imeti prav; sich im Recht fühlen imeti občutek, da imaš prav; von Rechts wegen po zakonu; zu seinem Recht kommen doseči svojo pravico
  • regō -ere, rēxī, rēctum (prim. skr. ŕ̥jyati, r̥ñjati izteza (razteza) se, gr. ὀρέγω in ὀρέγνυμι iztegujem, iztezam, raztezam, osk. Regatureí = Rectori, got. ufrakjan iztegovati (v višino), stvnem. recchen = nem. recken, skr. r̥júḥ raven, prav, gr. ὀρεκτός = lat. rēctus = got. raihts = stvnem. reht = nem. recht)

    1. ravnati, uravnati (uravnavati), voditi, usmeriti (usmerjati), peljati, vladati: tela per auras V., naves velis C., ratem in undis V., clavum O. krmilo, currum et equos V., iter lino duce Pr., caeca vestigia filo V.; metaf. napotiti (napotováti) koga na (pravo) pot (smer), (po)kazati komu (pravo) pot (smer), usmeriti (usmerjati) koga na (pravo) pot, v (pravo) smer: errantem regere C., te regere possum Ci., aliquem regere H. poučiti, studia vestra suis consiliis Ci., motum mundi, iuvenem Ci., domesticam disciplinam Suet. držati (ohranjati) red, upravljati po hiši (doma); occ. zakliniti, zakoličiti (zakoličevati), obtakniti (obtikati), potegniti (potegovati, vleči) mejo: fines Ci., Icti., terminos regni Cu.

    2. vladati (komu, nad kom), imeti oblast nad kom, čim, skrbeti za koga, kaj, oskrbovati, upravljati, ravnati: Cu. idr., cuius nutu caelum, terra, maria reguntur Ci., solus regit rem publicam Ci., mortales turbas aequo imperio regit H., classem imperio praesens regebat Plin. iun. je osebno poveljeval; abs.: regente eo T.; metaf.: regere suorum libidines Ci., omnes animi partes Ci.; pesn.: imperium Dido regit V. vlada, je vladarica, dum spiritus hos regit artus V.; pt. pr. subst. regēns -entis, m vladar, knez, regent; v odvisnih sklonih: clementia regentis Sen. ph., obsequium regentis T. (Dialogus) vladarju. Od tod adj. pt. pf. rēctus 3

    1. raven, prem, naravnost (idoč, usmerjen), v isti smeri (idoč), v isto smer (usmerjen), ravnočrten, premočrten (naspr. curvus, flexus, inclinatus idr.): Kom., H., Cels. idr., saxa rectis lineis suos ordines servant C., recto itinere C., L., rectā viā ire Kom., L. po ravni poti, naravnost, rectā regione V. naravnost, recto litore V. naravnost ob obali, recto flumine V. ravno (naravnost) ob bregu, pedes recti V. ravno naprej obrnjene V., in rectum O. naravnost naprej, ravno, rectis oculis aliquid intueri Ci. naravnost, mirno, z uprtimi (zazrtimi, nepremičnimi) očmi (z nepremičnim, uprtim pogledom) kaj gledati; tako tudi (pesn.) recta acies (oči) O.; toda: recta acies L. ravna (ravnočrtna, premočrtna) bojna vrsta; cui rectior est coma Sen. ph. ne (tako) kodrasti (naspr. crispula); occ. pokončen, navpičen, pravokoten, zravnan, „prostopaden“: rectae prope rupes L., talus rectus adsistit Ci., rectus incedit Cels. pokončen, zravnan, puella H. ravno zrasla, vitka, vitke rasti; tako tudi homines recti Cat. ali senectus recta Iuv. ali servitia rectiora Suet., tunica Plin. ali vestis recta Isid. po stari šegi z navpično vlečenimi osnovnimi nitmi (nitmi osnovnicami) tkana tunika (obleka); isto tudi subst. pl. f. rectae Fest.; od tod gram. t.t. casus rectus (gr. πτῶσις ὀρϑή) nesklanjan, premi sklon = imenovalnik (naspr. casūs obliqui): Varr., Q. idr. slovničarji; animus dubiis temporibus rectus H. neomahljiv, neomajen, quo vobis mentes rectae quae stare solebant antehac dementes sese flexere viai Enn. stati pokončno, ne omahovati, recta nomina H. zanesljivi dolžniki, varni (trdni) postavki dolga.

    2. metaf.
    a) pravi, pravilen, spodoben, dostojen, pristojen, stvari primeren, ustrezen, pravilen, brez napake (hibe, pomanjkljivosti) (naspr. pravus, vitiosus): recta sententia Ci., quid rectum pravumve sit, iudicare Ci., rectissima studia Ci., rectum et iustum proelium L., rectus iudex Q. ali auditor Plin. iun. dobro izobražen, izobražen tako, kot je treba, figura recta Pr., cena recta in subst. recta -ae, f: Suet., Mart. (navadno, običajno,) redno kosilo (naspr. sportula), iudicium rectum Sen. ph.; prim.: beatus iudicii rectus Sen. ph. kdor zdravo sodi, consilia recta Ter., quae sint in artibus … recta ac prava Ci., domus recta est Suet. brez madeža, neomadeževana.
    b) α) enostaven, preprost, naraven: quae sint recta et simplicia laudantur Ci., recti commentarii Caesaris C., oratio recta an ordine permutato Q., orator rectus et sanus Plin. iun. β) preprost, tudi odkrit, odkritosrčen: recta et vera loquere Pl.
    c) nrav(stv)en, moralen, pravičen, pošten, vrl, hvalevreden, pravi, dosleden, nepristranski (naspr. pravus, perversus): lex est recta ratio Ci., recta consilia L., natura H. zdrava, čila, curvo dignoscere rectum H. razločiti (razločevati) pravo od izkrivljenega = ukvarjati se z nravoslovjem (etiko), id optimum, quod rectissimum Ci., nihil rectum putabant, nisi … H., rectissimum facinus Ci., rectā atque honestā ratione defendere Ci., Caesar firmus et rectus Ci., vir, iudex rectus Plin. iun., praetor rectissimus Ci.; subst. n. (= gr. ὀρϑόν, naspr. pravum) dobro, dobrost, pravo, pravost, čednost, krepost, vrlina: ante oculos rectum stat O. pravo, pravica, fidum rectumque colebant O., mens conscia recti V., O. duh, zavedajoč se kreposti = dobra (mirna) vest; od tod rectum est spodobi se, pristoji: negat fuisse rectum me eam causam attingere Ci. Od tod

    I. adv. rēctē

    1. ravno, naravnost, v svojo smer: (sc. atomi) suo nutu recte feruntur Ci.

    2. pokončno, zravnano: satyri cum quadrupedes tum recte currentes humanā effigie Plin., ubi recte steterint (sc. vineae) Plin.

    3. metaf.
    a) prav, dobro, primerno, spodobno, kakor se spodobi, kakor je prav, pravilno, po pravilu (pravilih), po predpisu (predpisih), v skladu s pravili (predpisi): Pl., L., S. idr., seu recte, seu perperam fecerunt Ci., recte factum C. dobro delo, rectius rectissime factum Ci., recte atque ordine facere Ci. pametno in redno, recte scribere H. po pravilih umetnosti, tabernaculum recte (po predpisu) captum Ci.
    b) po vsej pravici, z vso pravico: recte licet vendere Ci.
    c) dobro, brez nevarnosti, nenevarno, ugodno, srečno: recte vivere, valere, apud te recte est Ci., iis suam salutem recte committere C., alicui recte litteras dare Ci., recte bellum gerere L., procedere recte qui moechos non voltis H., recte peperit Ter., recte vendere Pl.
    d) elipt. tako je prav!, dobro!, izvrstno!: Ter.; kadar se vljudno izogibamo odgovoru ali ga odklanjamo = benigne = gr. καλῶς, καλῶς (κάλλιστα) ἔχει že dobro!, že prav!, hvala lepa!: Ter., unde incedis? quid festinas, gnate mi? (Odgovor:) Recte, pater Pl.
    e) (glede na stopnjo) dobro, prav, pošteno, zelo: locus recte ferax Cat., recte alligare Ca., ambulare Ci. dobro jo ubirati, Ci.

    II. adv. abl. rēctā (sc. viā, prim. quā) naravnost, ravno, po ravni poti, brez ovinkov: Enn. fr., Kom. idr., sibi rectā iter esse Romam Ci., perge rectā in exsilium Ci.
  • right1 [ráit] samostalnik
    pravica, pravo, pravičnost; veljavna (upravičena) zahteva; izključna pravica (to do, na)
    desna stran; desnica; prava stran, sprednja stran
    množina pravo (normalno, dejansko, resnično) stanje stvari, resnica; red

    by right, of right po zakonu, zakonito, pravzaprav
    by right of zaradi; na temelju
    in right of (her husband) v imenu (svojega soproga); s strani (svojega soproga)
    on the right na desni
    to the right na desno
    by right(s) po pravici, z vso pravico
    right and wrong prav in neprav, pravica in krivica
    right of disposal pravica razpolaganja
    right of inheritance dedno pravo (pravica)
    right of notice pravica odpovedi
    right of redemption (repurchase) pravica, prodano zopet nazaj kupiti
    right of search pravica do preiskave
    right of succession nasledstvena pravica
    rights and duties pravice in dolžnosti
    right of way prednost v cestnem prometu; pravica do prehoda (čez zasebno posest)
    the Right parlament desnica, konservativna stranka
    the rights and wrongs of a case pravilna (resnična, dejanska) in napačna dejstva (stanje) primera
    countess in her own right grofica po lastnem (dednem) pravu (ne po možitvi)
    mineral right rudosledna pravica
    women's rights pravica žena, ženska enakopravnost
    all rights reserved vse pravice pridržane
    to be in the right imeti prav, imeti pravico na svoji strani, biti upravičen
    to bring s.th. to rights spraviti nekaj v red, urediti
    it is my right to know imam pravico, da vem
    he claimed the crown in right of his father zahteval je krono kot dedič svojega očeta
    he has a little fortune in right of his wife ima nekaj premoženja po ženini upravičenosti
    to do the right pravo narediti
    to do s.o. right ravnati s kom pravično (pravilno, korektno, dostojno)
    to give s.o. his right dati komu njegovo pravico
    to have a right (no rights) imeti pravico (ne imeti pravic)
    to keep to the right držati se desne, iti (voziti) po desni strani
    to put (to set) to rights urediti, spraviti v red
    he sat on my right sedel je na moji desni strani
    to stand on (to assert) one's rights ne odstopiti od svojih pravic, vztrajati pri svojih pravicah
    to turn to the right kreniti, zaviti na desno
    I want to know the rights of the affair hočem vedeti dejansko (resnično) stanje zadeve
  • sapientia -ae, f (sapiēns)

    1. modrost, preudarnost, razsodnost, uvid, sprevid, sprevidnost (izprevidnost), razum(nost), pamet(nost), intelekt, inteligenca, inteligentnost, zavest, zavednost, zavedanje (naspr. stultitia, temeritas, furor): PL., TER., IUST. idr., numquam ... temeritas cum sapientia commiscetur CI., eorum tanta est sapientia, ut satis superque prudentes sint CI., pro vestra sapientia CI., (sc. viri) duo usu sapientiaque praestantes N., sapientia prima stultitiā caruisse H., in ... sapientiae aegritudine PLIN. pri bolnikih, ki jim zavest ostaja.

    2. modrost, življenjska modrost, filozofija, modroslovje: ENN., AFR. AP. GELL., COL. idr., sapientia est ... rerum divinarum et humanarum causarumque, quibus eae res continentur, scientia CI., princepsque omnium virtutum est sapientia, quam Graeci σοφίαν vocant CI., mater omnium bonarum artium sapientia est CI., sapientia, quae ars vivendi putanda est CI., caelestis sapientia H., studia sapientiae T., sapientiae doctores T. filozofi; v oksimoronu: insanientis sapientiae (= Epikurove filozofije) consultus H. (prim. gr. ἄσοφος σοφία); z objektnim gen.: ceterarum rerum CI. v vsem drugem, na vseh drugih področjih; v pl. (iron.): si virtutes ebullire volent et sapientias CI. (po Epikuru) stresati vsakovrstna pravila (najrazličnejše nauke) kreposti in modrosti; occ. filozofija, modroslovje v svojih posameznih delih ali strokah
    a) pravo, pravoznanstvo, jus: istam sapientiam Scaevolarum otio concedamus CI. izvedenost na področju prava, pravniško znanje, audacia pro sapientia uti CI. EP.
    b) politično znanje, državniško znanje, poznavanje državne uprave: sapientia constituendae civitatis CI.
    c) zgovornost, govorniška spretnost: vim dicendi veteres Graeci sapientiam nominabant CI.
    d) matematika: Thrasyllum mathematicum, quem ut sapientiae professorem contubernio admoverat SUET.
  • ticket1 [tíkit] samostalnik
    vstopnica; vozovnica; listek; etiketa, napis; izobesek; znak na blagu, listek z oznako cene; priznanica, potrdilo o prejemu; dostavnica (za izročeno blago); listek za oddano prtljago; srečka; kratka notica; vozniško, letalsko dovoijenje
    vojska, britanska angleščina, sleng odpust (iz vojske)
    ameriško, politika program stranke, kandidatna lista; uradni kandidat; glasovnica
    pogovorno ("ta") pravo, pravšno

    that's the ticket! to je ("ta") pravo!
    ticket of leave začasna odpustnica (zapornika, kaznjenca)
    the proper ticket pravo blago, prava stvar
    not quite the ticket ne ravno tisto pravo; ne ravno tisto, kar iščemo
    mixed ticket ameriško, politika kompromisna volilna lista
    price ticket listek s ceno
    return ticket železnica povratna vozovnica
    straight ticket volilna lista, na kateri so kandidati samo ene stranke
    to get one's ticket sleng biti odpuščen iz vojske
    to take a ticket kupiti vozovnico
    to work one's ticket z delom odslužiti stroške za potovanje (prevoz)
  • upravíčenost ž pravo: upravičenost do socialne podpore, na socialno podporo
    pravo na socijalnu pomoć
  • acertar [-ie-] zadeti (cilj); uganiti, pogoditi, pravo zadeti, pravilno presoditi; uspeh imeti; najti, naleteti; dobiti (igro)

    acertó (con) la casa našel je hišo, ki jo je iskal
    acertar la elección dobro izbrati
    acertar errando nepričakovan uspeh imeti
    acierta en todo pri njem vse zaleže
    acertó a pasar šel je ravno mimo
  • adequation [ædikwéišən] samostalnik
    izenačenje; pravo razmerje
  • Agrarverfassung, die, agrarno pravo
  • anticipātiō -ōnis, f (anticipāre)

    1. preusvojena misel, naravni pojem, prirojena ideja (preden pouk popravi predstave); z objektnim gen.: Arn., deorum a., quam πρόληψιν Epicurus appellat Ci.

    2. prvi telesni gib pred pravo hojo: anticipationes itinorum Arn.
  • Arbeitsrecht, das, delovno pravo
  • autonym [ɔ́:tənim] samostalnik
    pravo ime
  • Autorenrecht, das, Recht avtorsko pravo; Autorenrechte, pl, avtorske pravice
  • Autorrecht, das, Recht avtorsko pravo
  • Baurecht, das, Recht gradbeno pravo
  • Bergrecht, das, rudarsko pravo, rudarske pravice; Weinbau: gorsko (vinogorsko) pravo, historische Abgabe: gorščina
  • birthright [bə́:ɵrait] samostalnik
    pravo po rodu, po krvi
    figurativno dediščina
  • Bürgerrecht, das, državljansko pravo; in einer Stadt: meščanske pravice
  • cedírati -am (lat. cedere) cedirati, ustupiti svoje pravo, svoju tražbinu drugome
  • civics [síviks] samostalnik
    množina državljansko pravo, državljanski posli, nauk o državi