-
pȍsuda ž pósoda, posojilo: davati novac na -u
-
pòsudba ž posoda, posojilo: davati novac na -u uz kamate
-
pòsūde s, pòsude s posoda, posodje: kuhinjsko posude; srebrno, dragocjeno posude
-
pòzajmica ž
1. posojilo, pósoda: uzeti što na -u; imati velike novce u -ama; mnogi žive od -e, ne od vlastitog rada
2. izposojenka, izposojanje iz tuje književnosti ali tujega jezika: nema jezika bez pozajmica iz susjednih jezika
3. gl. pòzajmenica 1.: treba da nadem susjeda da se dogovorimo hoćemo li danas kod njega u pozajmicu, a sutra kod nas
4. zgod. fevd, zemljiška posest, ki jo je fevdalec, zemljiški gospod dajal v koriščenje vazalu proti določenim obveznostim: takav posjed zvao se leno, pozajmica
-
praeclūsiō -ōnis, f (praeclūdere) zapiranje, zaprtje: vulneris Veg.; konkr. zapora = shramba, posoda, rezervoar, zbiralnik, hranilnik, starejše vodoshramba: praeclusiones aquarum Vitr.
-
pultārius -iī, m (puls) pravzaprav posoda za kašo, potem sploh posoda za razne reči, lonec, lonček: Pall., uvae dependentes a matre sic in pultarios condi debebunt, ne … Col., edita cena calidam potionem in pultario poposcit Plin., cum mulsi pultarium obduxi, frigori laecasin dico Petr., pultarius oris compressioris Cels.
-
raccoglitore m (f -trice)
1. zbiralec, zbiralka
2. etui; album
3. ekst. zabojnik, kontejner, posoda, škatla
-
receiver [risí:və] samostalnik
prejemnik, akceptant; blagajnik, davkar; prikrivač, skrivač (ukradenega blaga); skrbnik
kemija & fizika recipient, posoda za prestrezanje destilata
tehnično posoda, sod
telefonija slušalka, sprejemni aparat, sprejemnik
receiver of customs carinik
receiver of taxes davkar
official receiver uradni (sodni) upravitelj stečajne mase
-
receptacle [riséptəkl] samostalnik
posoda, shramba (za zbiranje)
botanika cvetišče
elektrika okov; vtikalna doza; (redko) skrivališče; bivališče, sprejemališče
-
receptáculo moški spol posoda; zbirališče; rastlinstvo plodišče; zavetje, pribežališče; shramba
-
receptāculum -ī, n (receptāre)
1. sprejemališče, sprejemnica, shramba, skladišče, sprava, spravišče, shranjevalnica, hranišče, posoda, zbiralnik, zbiralnica, zbirališče, hranilnik, rezervoar, skladovnica, skladálnica, skládanica: corpus quasi vas est aut animi receptaculum Ci., cibi et potionis receptaculum Ci. (o želodcu); occ.: specus … receptaculum frugibus T., praedae receptaculum Ci. skladišče, cloaca maxima, receptaculum omnium purgamentorum urbis L. odtočni zbiralnik, odvodni kanal, zbiralni kanal za nesnago, „nesnagogon“, „nesnagosplav“, receptaculum Nili T. prekop za odvajanje Nilove vode, odvodni kanal Nila, aquae Icti. zbiralnik, hranilnik, cisterna, vodoshramba, sploh posoda za vodo; poseb. zajetje, skrinja ujemalnica, cevna skrinja, vodojèm (= immissarium): Vitr.; receptaculum avium Col. ptičnica, aquatilium animalium Col. ribnik.
2. zakot(ek), zakotje, skrivališče, pribežališče, zatočišče, zavetje, zavetišče, azil, zbirališče (beguncev): Plin. idr., militum Catilinae Ci., aratorum CI., receptaculum esse classibus nostris Ci., clarorum virorum receptacula Plin. iun. počivališča (o podeželskih posestvih), fugientibus L., fugae L., adversae pugnae L., receptaculo esse hostibus L.; metaf.: (sc. mors) est aeternum nihil sentiendi receptaculum Ci. daje (nudi) zavetje nezavednosti.
-
recipiént -e n posoda
-
récipient [resipjɑ̃] masculin posoda; physique zvonasta steklena posoda, poveznik
-
recipiēnte m posoda
-
recipiente moški spol posoda
recipiente de gas posoda za plin
-
rhīnocerōs (rīnocerōs) -ōtis, acc. -ōtem in -ōta, acc. pl. -ōtas, m (gr. ῥινόκερως)
1. nosorog, rinóceros: Luc., Plin., Cu., Suet., Mart., Tert., Vulg. idr.; preg.: rhinocerotis nasum habere Mart. biti jezikav (vsiljiv, predrzen), za vsem vohljati, v vse vtakniti (vtikati) svoj nos.
2. meton. iz nosorogove kosti izdelana posoda za umivanje in kopanje: Mart., magno cum rhinocerote lavari Iuv. — Soobl. rīnocerus: rinocerus velut Aethiopus Luc. fr. ap. Prisc.
-
saloir [salwar] masculin sod ali kad za soljenje mesa; vieilli posoda, lonec za sol
-
sartāgō -inis, f (sarcīre, sartum?)
1. kuhinjska posoda, nekakšna ponev, kozica, posoda, „kastróla“, kotlič, lonec, lonček, lončič: PLIN., IUV., AMBR.; occ. daritvena ponev (ponvica): AUG.
2. metaf. zmeda, zmešnjava, mešanica, zmes, mišmaš, zbroja: sartago loquendi PERS.; v besedni igri: veni Carthaginem et circumstrepebat me undique sartago flagitiosorum amorum AUG. peklenski kotel = peklenski ponor, peklenska mlaka.
-
sàsud m posoda: krvni sasudi i živci granaju se kroz sve delove tela; čovek je sasud greha, tako je već sazdan
-
scaphium in scapium -iī, n (tuj. σκάφιον) čoln, čolnič; metaf.
1. čolnarska posoda, medenica: scaphium aureum VITR., aënis in scapiis LUCR.; pri vodni uri: VITR., pri sončni uri: M.
2. occ.
a) čolnasta pitna posoda, čolnasto pitno torilo, čaša: PL. idr., scaphia aurea, scaphia cum emblematis CI.
b) čolnasta nočna posoda, kahla, poseb. za ženske: MART., IUV., ULP. (DIG.).