Franja

Zadetki iskanja

  • flute1 [flu:t] samostalnik
    glasba flavta; flavtist(ka); žlebič, brazda; nagubanost (zavese); ozek in visok vinski kozarec; ozka dolga štruca
  • forcēlla f

    1. vilice:
    forcella della bicicletta vilice kolesa

    2. lasnica

    3. geogr. sedlo, ozek gorski prelaz

    4. navt. vilice za veslo

    5. pog. prsna kost, prsnica (pri perutnini)
  • gorge [gɔrž] féminin grlo, goltanec, žrelo; ozek vhod; soteska; (ženske) prsi

    gorge chaude meso živih ali pravkar ubitih živali za hrano pticam roparicam
    j'ai mal à la gorge grlo me boli
    avoir une gorge opulente, plantureuse imeti bujne prsi
    j'ai le couteau à la gorge (figuré) nož mi je nastavljen na vrat
    j'ai la gorge sèche imam suho grlo
    avoir la gorge prise biti hripav
    s'arrêter dans la gorge (beseda) obtičati v ustih (od začudenja)
    arroser la gorge grlo zaliti, zvrniti ga kozarček, piti
    couper la gorge à quelqu'un komu vrat prerezati, zaviti
    s'entrecouper la gorge pobijati se med seboj
    crier à pleine gorge, à gorge déployée vpiti na vse grlo, na ves glas, dreti se
    faire des gorges chaudes glasno se smejati, norčevati se (de iz)
    mettre le couteau, le poignard, le pistolet sur la gorge de quelqu'un komu nož, bo-dalo, pištolo na vrat nastaviti
    prendre, saisir, tenir quelqu'un à, par la gorge za vrat zgrabiti, daviti koga, figuré uporabiti silo proti komu, prisiliti koga
    la fumée me prend à la gorge dim me duši
    rendre gorge bljuvati, bruhati, povračati; vrniti, kar je bilo nedovoljeno pridobljeno
    faire rentrer à quelqu'un les paroles dans la gorge prisiliti koga, da prekliče svoje besede
    cela m'est resté dans la gorge tega ne morem pozabiti, dopustiti
    sauter à la gorge de quelqu'un komu za vrat skočiti
    serrer la gorge (figuré) vrat zadrgniti
    tendre la gorge vrat iztegniti, figuré ne nuditi odpora
  • hüfteng ozek v bokih
  • isthmus [ísməs] samostalnik
    zemeljska ožina
    anatomija & zoologija & botanika ozek spajalen organ ali del
    medicina zožitev
  • jedìnica ž
    1. edinka: jedinica u oca
    2. mat. enica: tu ne dolaze desetice ni stotice nego samo -e
    3. enica, enka
    4. enota: vremenska, novčana jedinica partizanska, radna, metodska jedinica; divizija je jedna od većih jedinica u armiji
    5. redko sukno, tkano z enojno nitjo
    6. dial. griva, ozek pas trate med dvema njivama
  • kùbura ž (t. kubur)
    1. kratka starinska puška, pištola
    2. tok za kratko puško, pištolo na sedlu
    3. dial. košarica iz lubja, za jagode
    4. dolg ozek hodnik, prehod, ki veže posamezne prostore v poslopju
  • lȃnca ž (ben. lanza) dial.
    1. kopje
    2. dolg ozek čoln
  • lanière [lanjɛr] féminin dolg in ozek jermen
  • lâz m, lȁz m
    1. laz, otrebljen svet
    2. ozek prehod v ograji: provući se kroz laz
  • liséré [lizere] masculin ozek trak za obšiv, obšitek, vrvca

    liséré de soie obšitek iz svile
  • lȉtār lȉtāra m (gr. litarion)
    1. pasji ovratnik: varoški psi imaju litar i marku
    2. ozek ženski pas
    3. registrska značka: video je na grudima onoga koji se prvi bacio na njega velik metalni policijski litar
  • loch [lɔk, lɔh] samostalnik
    škotsko jezero, ozek zaliv
  • logette [lɔžɛt] féminin ložica; celica, ozek prostor
  • mattonetto m

    1. pomanjš. od ➞ mattone

    2. ozek zidak
  • mesaulos -ī, f (gr. μέσαυλος) = andron ozek hodnik med dvema sobama ali stenama: Vitr. (v pl. mesauloe).
  • narrow2 [nǽrou] samostalnik
    ozka ulica, ozek prehod
    (tudi množina) morska ožina

    ameriško the Narrows ožina med gornjim in dolnjim newyorškim zalivom
  • narrowish [nǽrouiš] pridevnik
    nekoliko ozek, malo tesen; ozkosrčen
  • panhandle1 [pǽnhændl] samostalnik
    držaj ponve
    ameriško ozek pas ozemlja med dvema državama

    ameriško Panhandle State vzdevek za zahodno Virginijo
  • per-angustus 3, adv. (per in angustus) zelo ozek: semita Cu., termini Macedoniae Iust., aditus C., fretum Ci., via L., peranguste refercire Ci. prav na tesno.