Franja

Zadetki iskanja

  • unrope [ʌnróup] prehodni glagol
    odvezati (konja)
  • untack [ʌntǽk] prehodni glagol
    odvezati, razvezati; razstaviti, narazen dati
  • untether [ʌntéðə] prehodni glagol
    odvezati

    untethered neprivezan
  • untie [ʌntái] prehodni glagol
    odvezati, razvezati
    figurativno razrešiti vozel; osvoboditi

    untied to nevezan na
    neprehodni glagol
    odvezati (razvezati) se
  • untruss [ʌntrʌ́s] prehodni glagol
    odvezati, odpeti; sleči (obleko, koga)
  • untwine [ʌntwáin] prehodni glagol
    odviti, razviti, odvezati, razplesti
    figurativno ločiti
    neprehodni glagol
    odviti se; odvezati se
  • unwork [ʌnwə́:k] prehodni glagol
    uničiti; odpeti, odvezati; razparati
  • відв’яза́ти -в’яжу́ док., odvézati -véžem dov.
  • отвязывать, отвязать odvez(ov)ati;
  • откреплять, открепить odvez(ov)ati, odpe(nja)ti (od česa); odjaviti;
  • come undone neprehodni glagol
    odpeti se, odpasti, odvezati se
  • délacer [delase] verbe transitif od-, razvezati; odvezati steznik

    délacer ses chaussures, son corset odvezati si čevlje, svoj steznik
  • discolpare

    A) v. tr. (pres. discolpo)

    1. odvezati krivde

    2. opravičiti, opravičevati

    B) ➞ discolparsi v. rifl. (pres. mi discolpo)

    1. dokazati nedolžnost

    2. opravičiti, opravičevati se
  • disormeggiare

    A) v. tr. (pres. disormeggio) navt. odvezati ladjo, privez ladje

    B) v. intr. navt. odvezati se, zgubiti privez
  • dispense [dispéns] prehodni glagol
    deliti, razdajati; odpustiti, odvezati česa; pripravljati ali deliti zdravila

    to dispense with ne potrebovati česa, prihraniti kaj; odpraviti, pogrešati; shajati, prebijati se brez
    dispensing chemist lekarnar
  • entheben* eines Amtes: odstaviti, razrešiti, einer Verantwortung: odvezati od, der Sorgen: rešiti skrbi
  • loswerfen* [Schiffahrt] Schifffahrt odvezati vrvi, odvezati ladjo od pristana
  • otpètljati -ām odpetljati, odvezati petljo, pentljo
  • re-solvō -ere -solvī -solūtum (re in solvere)

    1. (zopet) razvezati (razvezavati, razvezovati), zopet odvezati (odvezovati), razdrasati, znova razplesti (razpletati), znova (z)rahljati, znova razrahljati: cinctas vestes O., utrem Cu., vulnus Q., aliquem (sc. vinctum) Col., equos O. izpreči, crines L., puella resoluta capillos O. ali crinem Sil. ali comas Tib. z razpletenimi lasmi (kitami), resolutis capillis L., exorat pacem divom vittasque resolvit sacrati capitis V.; occ. odpreti (odpirati): litteras L. razpečatiti, ara fatis (dat.) resolvere O. za prerokovanje, fauces in verba O. ali vocem atque ora resolvere V. usta za govorjenje, iugulum mucrone O. ali humum in partes O. prerezati, razrezati.

    2. metaf.
    a) razstaviti (razstavljati), (raz)tolči, razbi(ja)ti, (raz)rahljati, (z)rahljati, (raz)topiti, raztopiti (raztapljati), (raz)tajati, razgnati (razganjati), razpršiti (razprševati), pregnati (preganjati): glaebam in pulverem Col. raztolči, glaeba se resolvit V. se rahlja, postaja rahlejša, nivem resolvere O. tajati, tenebras O., nebulas O., resolutae nebulae O. se razidejo (razpršijo) v dež = nubes resolvuntur in aquas Sen. ph.
    b) (raz)rušiti, (po)rušiti, podreti (podirati): muros ariete Sil., cinctos muros Sil.
    c) plačati (plačevati), izplačati (izplačevati): argentum Pl., pro vectura Pl.

    3. pren.
    a) pregnati (preganjati), razgnati (razganjati), konč(ev)ati, narediti (delati) konec čemu: invitat genialis hiemps curasque resolvit V., litem lite H.
    b) vzeti (jemati) napetost (elastičnost), (o)ropati prožnosti, (o)slabiti, spraviti (spravljati) ob moč, vzeti (jemati) moč, razbliniti (razblinjati), utruditi (utrujati), izčrpati (izčrpavati, izčrpovati), narediti (delati) kaj mlahavo, medlo, pomehkužiti: felicitas illos totos resolvit Sen. ph., bracchia somno resoluta O., resolutus in somnos O., (sc. Cerberus) immania terga resolvit V. raztegne hrbet (sc. v spanje) = zaspi, resolutis et torpentibus membris Cu., membrum resolutum ali pars resoluta Cels. omrtvičen ud (del), ut iacui totis resoluta medullis O. od uživanja pomehkužena, oslabela = vneta, zamaknjena, in omnes lusus se resolvere Sen. rh. zamakniti se.
    c) odstraniti (odstranjati, odstranjevati), ukiniti (ukinjati), uničiti (uničevati), razveljaviti (razveljavljati), (pre)kršiti, (z)rušiti, podreti (podirati), spodnesti (spodnašati), (po)kvariti, (s)kaziti: stipulationem Icti., sacrata iura V., iura pudoris V. grešiti zoper, kršiti, disciplinam militarem T. rušiti, fraudes Sil. skaziti, spodnesti, vectigal T. odpraviti.
    d) osvoboditi (osvobajati), oprostiti (oproščati): te piacula nulla resolvent H. te ne oprostijo dolžnosti, amore resolutus Tib. prost ljubezni.
    e) razvozla(va)ti, razrešiti (razreševati), uganiti (uganjevati, ugibati): dolos tecti ambagesque (sc. Labyrinthi) V. (raz)rešiti uganke varljivih in zablodnih poti blodnjaka (labirinta) = učiti koga v varljivih zmotah najti pravo pot, ambiguitatem Q. uganiti.
    f) (po)plačati, poplačati (poplačevati), odpraviti (odpravljati), poravna(va)ti: Ca., unā plagā Pl., quadraginta minas danistae Pl. Od tod adj. pt. pf. resolūtus 3, adv.

    1. babji, poženščen, pohoten, nasladen, mlahav: Idaeo resolutior cinaedo Mart., corpora iuvenum fluxa et resoluta Col.

    2. razuzdan, razbrzdan, nebrzdan, razvraten, razpašen, prostopašen, prešeren, objesten, razposajen: resoluta gaudia Sil., resolutius decachinnari Tert., quo vacuum promptius esset et resolutius (po novejših izdajah solutius) Val. Max.
  • ricomunicare

    A) v. tr. (pres. ricomunico)

    1. ponovno sporočiti, sporočati

    2. relig. odvezati izobčenja

    B) ➞ ricomunicarsi v. rifl. (pres. mi ricomunico) relig. ponovno biti obhajan