Franja

Zadetki iskanja

  • bemäkeln grajati, kritizirati, očitati napake
  • compellō -āre -āvī -ātum (prim. appellō, interpellō)

    1. koga prijazno ali resno ogovoriti, nagovoriti (nagovarjati), poz(i)vati, (po)klicati: compellare me pater voce videtur his verbis Enn. ap. Ci., ultro verbis compellat amicis V., talibus agrestem compellat Oreada dictis O., occ. c. aliquem carmine Cat., aliquem nomine L., Cu. po imenu; pesn.: hac ego si compellor imagine H. ako ta prilika name meri; c. aliquam Hyg. = aliquam de stupro Val. Max. nagovarjati žensko k …

    2. koga ostro (osorno) nagovoriti, zadreti (zadirati) se na koga, (o)zmerjati, (po)karati, (po)grajati, na zagovor (po)klicati, glasno očitati komu kaj: Q. Ciceronem compellat edicto Ci., mimus quidam nominatim Accium poëtam compellavit in scaena Corn., ne compellarer inultus H.; occ.
    a) z odvisnim predik. zmerjati koga (s kakim grdim imenom ali vzdevkom): quin eum fratricidam impiumque … compellaret N., gladiatores Samnitium nomine c. L. z vzdevkom „Samnijci“, pro cunctatore (eum) segnem, pro cauto timidum … compellabat L., viator … magna compellans voce cuculum H.
    b) koga (pred sodišče) poz(i)vati na zagovor, tožiti, obtožiti (obtoževati): quos ei commodum fuit, compellavit (consul) Ci., nominatim alii compellabantur, alii citabantur Ci., c. iudicem Ci. ep., hoc crimine in contione compellabatur N., ne (mulieres) compellatae a consule viderentur L., fama erat prohiberi a patronis nobiles ac potentes compellare L., nemine nominatim compellato patres arguebat, quod … T., quod compellari apud se maiorem potestatem passus esset Suet.
  • convīcior -āri -ātus sum (convīcium) komu glasno očitati, koga (o)zmerjati, (o)grditi, (o)psovati, (o)sramotiti, (o)klevetati; abs.: ut accusare potius quam conviciari videantur L., nescio, inquit, qui conviciati sint Q., conviciantique oculum per centurionem verberibus excussit Suet.; z dat. personae: Icti., contra sentientibus inhumane conviciantur Q.
  • držáti -im
    I.
    1. držati: držati kozarec v roki; žeblji dobro držijo; držati v objemu
    držati u zagrljaju; trgovec drži blago v skladišču; sovražnik drži še nekaj pomembnih postojank; držati razred v disciplini
    2. držati, uzdržavati: držati otroku guvernanto
    3. držati, imati u vlasti, biti gospodar: oče, čeprav bolan, še trdno drži kmetijo skupaj
    4. držati, nositi: sadno drevje je polno, da komaj drži
    5. čuvati: držati denar za hude čase
    6. držati, voditi: kam drži ta pot; most drži preko reke
    7. držati stranu kome: zmeraj drži z bogatimi
    8. držati komu pridigo = brati komu kozje molitvice = brati komu levite očitati komu vakelu, držati komu lekciju
    9. držati, trajati: lepo vreme bo še držalo
    10. držati, cijeniti (cen-): držati na svojo čast
    11. držati figo za koga, komu
    željeti (-le-) komu da bi mu posao, pothvat uspio (-peo); držati roke križem
    prekrstiti ruke, stajati prekrštenih ruku; trdo držati otroke
    strogo odgajati, vaspitati djecu, decu; trdo držati koga
    držati koga pod zaptom; krč me drži
    uhvatio me grč; bolje drži ga kot lovi ga
    bolji vrabac u ruci nego golub na krovu
    II. držati se
    1. držati se: držati se za roke; kri se drži njihovih rok; držati se direktive kakor pijanec plota
    2. držati se na jok
    praviti plačljivo lice; držati se na koga
    ljutiti se na koga; nazaj se držati pri jedi, pri pijači
    umjereno (-mer-) jesti, piti; držati se kot lipov bog
    ćutati; drži se kot da ne zna do pet šteti
    pravi se kao da ne zna dva unakrst
  • estrellar posuti (pokriti) z zvezdami; razbiti; komu kaj očitati

    estrellarse razbiti se; imeti popoln neuspeh; robato se znesti nad kom
  • improperō -āre

    I. (v vulg. jeziku iz improbrāre predelano po properāre; prim. ex-probrō, op-probrō) sramotilno očitati, non impropero illi Petr. očitati, oponašati: improperat nobis peccata legis Vulg.

    — II. (iz in + properare) hiteti kam: quo si quis improperet, exitum invenire nequeat Varr. ap. Plin. (po drugih: introierit).
  • kòriti -īm
    I.
    1. grajati: koriti koga zbog čega
    2. opominjati: momci jedan drugog kore
    II. koriti se
    1. očitati si: korio se je na neki način s lakoumnosti zaradi lahkomiselnosti
    2. zmerjati se: zna se da se u njihovoj kući često kore
  • mànisati -išēm (gl. mani) grajati, očitati napake: manisati kome, koga, čemu; on svemu maniše; žene nas manišu; pošto u Francuskoj ne vidje ništa što bi odgovaralo tim osebujnim nazorima maniše joj nepravedno svakom prilikom
  • ob-lātrō -āre (ob in lātrāre) (za)lajati nad kom, metaf. revsniti (revsati), revskniti (revskati) nad kom, zadreti (zadirati) se na koga, nad kom, (o)zmerjati; abs.: Amm.; z adversus: oblatrat adversus unitatem Christi Aug.; z dat.: Sen. ph., oblatrare atque obstrepere veritati Lact.; z acc. personae: aliquem Sil.; z acc. rei = zmerjaje očitati: Demetrius oblatrans nescio quid Suet., illud, quod oblatrare consuetis Ambr., nihil in deorum oblatraret dedecus Prud.
  • obrénkati -am ekspr. izribati koga, očitati komu bukvicu, vakelu, izgrditi: obrenkati koga zaradi česa, pošteno si ga obrenkal zaradi malomarnosti
  • okrtáčiti -im
    1. očetkati, okefati
    2. očitati komu vakelu, bukvicu: okrtačiti koga
  • oštéti oštejem izgrditi, prekoriti, očitati kome bukvicu, lekciju, vakelu: ošteti koga zavoljo lenobe
  • poprídigati -am ekspr. održati komu prediku, prodiku, očitati komu lekciju, bukvicu, vakelu
  • prekòriti prèkorīm
    I. ozmerjati, ošteti, okregati: prekoriti koga, djecu
    II. prekoriti se očitati si: on se prekorio u sebi
  • recriminate [rikrímineit] neprehodni glagol
    medsebojno se obdolževati, obtoževati, si očitati; napraviti protitožbo; napraviti rekriminacijo, odgovoriti na tožbo s tožbo
  • remonstrate [rimɔ́nstreit] neprehodni glagol & prehodni glagol
    ugovarjati, protestirati (against proti)
    pritožiti se; očitati kaj, zameriti komu (on, upon kaj, that da)
    imeti kritične pripombe; upirati se (čemu), protestirati, remonstrirati

    to remonstrate with s.o. on (upon), for s.th. delati komu očitke gledé česa, zaradi česa
    to remonstrate with each other medsebojno si delati očitke
    to be remonstrated with morati sprejeti (resne) očitke
  • skrtáčiti -im
    1. iščetkati, iskefati: skrtačiti obleko
    2. izgrditi, očitati komu bukvicu, vakelu: pošteno ga je skrtačila
  • trounce [tráuns] prehodni glagol
    pretepsti, pašteno premlatiti; kaznovati (for za)
    figurativno grajati, ošteti; kritizirati, očitati pomanjkljivosti
  • unimpeachable [ʌnimpí:čəbl] pridevnik (-bly prislov)
    neobtožljiv, brezhiben, neoporečen; neovrgljiv, nesporen, ki mu ni kaj očitati
  • vituperō1 -āre -āvī -ātum (iz vitium in *paros k parāre (*vitü-pero-s napake imajoč, pomanjkljiv, napačen); vituperāre torej = „očitati kot napačno“)

    1. (po)očitati napake (pomanjkljivosti, hibe), prigovarjati komu, čemu, (po)grajati, (o)karati, ošte(va)ti, opomniti (opominjati), (o)zmerjati (naspr. laudare): Pl., Ter., Corn., Suet. idr., consilium tuum vituperare non audeo Ci., ut laudandus Regulus, sic decem illi … vituperandi Ci., vituperare aliquem in aliqua re Ci.; preg.: vituperare caelum Ph. prigovarjati celo samemu nebu = vse grajati, vse hoteti znati bolje.

    2. metaf. (kot t.t. avgurskega jezika) (po)kvariti, (s)kaziti: cur omen mihi vituperat? Pl.