Franja

Zadetki iskanja

  • daljav|a ženski spol (-e …) die Ferne; šport die Weite (rekordna die Rekordweite)
    iz daljave aus der Ferne/von fernher; aus weiter Entfernung
    pri reševanju: Fern- (lociranje die Fernortung, iskanje die Fernsuche, die Fernerkundung)
    na daljavo über weite Entfernungen
    v daljavi/daljavo in der Ferne/in die Ferne
    v daljavah in weiter Ferne
    odmikati se v daljavo in die Ferne rücken
    strel iz daljave der [Fernschuß] Fernschuss
    očala za daljavo die Fernbrille
    poroka na daljavo pravo die Ferntrauung
    posel na daljavo der Distanzkauf
    šport skok v daljavo der Weitsprung
    šport skakalec v daljavo der Weitspringer
    učinkovanje na daljavo die Fernwirkung
  • dvogoriščn|i (-a, -o) Bifokal- (očala die Bifokalbrille, steklo das Bifokalglas)
  • dvóléčen optika bifocal

    dvóléčenna očala bifocal glasses pl, pogovorno bifocals pl
  • écran [ekrɑ̃] masculin ekran, zaslon (pri peči); platno (za projiciranje slik in filmov), filmsko platno; film, filmska umetnost; (železnica) signalna plošča; photographie, optique filter

    écran coloré barvni filter
    écran jaune rumenica
    écran panoramique, large (figuré) široko (filmsko) platno
    écran protecteur pour les yeux zaščitna očala
    le petit écran televizija
    vedette de l'écran filmska zvezda
    faire écran (figuré) pri-, skri(va)ti (à quelque chose kaj)
    mettre à l'écran filmati
    porter un roman à l'écran napraviti film po romanu
  • espejuelo moški spol strešno okno (lina); lovsko zrcalo za vabljenje; kandiran sadež

    espejuelos pl očala, naočniki
  • etui moški spol (-ja …) das Etui, das Futteral
    etui za glavnik das Kammetui
    etui za očala das Brillenfutteral, Brillenetui
  • etui étui moški spol

    etui za očala étui à lunettes
  • etuí etui; case

    etuí za cigare cigar case
    etuí za očala spectacle case
    etuí za revolver holster
    etuí za šivanke, igle needle case
  • etuí estuche m

    etui za očala estuche para las gafas
  • étui [etɥi] masculin etuí, tok, tulec; ohišje; prevleka; knjižni ovitek; nožnica (za nož)

    étui à chapeau, à violon škatla za klobuk, violino
    étui à cigarettes etui za cigarete
    étui à épingles igelnica
    étui à lunettes etui za očala
    étui de mathématiques risalno orodje
  • fumé, e [füme] adjectif prekajen, zakajen

    jambon masculin fumé prekajena gnjat
    porter des verres fumés nositi temna (sončna) očala
  • gafa ženski spol spona, skoba

    gafas množina naočniki
    gafas ahumadas temni naočniki
    gafas de automovilista očala za avtomobiliste
    gafas protectoras varovalna očala
  • gastar izdati (denar), potrošiti, zapraviti; obrabiti, ponositi; uporabiti, poslužiti se; nositi (obleko, očala); pokvariti, uničiti

    gastar anteojos nositi očala
    gastar barba (bigote) brado (brke) nositi
    gastar una broma šalo napraviti, šaliti se
    no gastar bromas ne razumeti šale
    gastar buen humor vedno dobre volje biti
    gastar ceremonias (ali cumplidos) ceremonije delati
    gastar mucha salud zelo zdrav biti
    gastar palabras zaman govoriti
    gastar sin tasa denar zapravljati
    gastar el tiempo čas zapravljati
    gastarse obrabiti se, ponositi se; pokvariti se
  • Glas1, das, (-es, Gläser) steklo; (Trinkglas, Marmeladenglas) kozarec; (Sammelglas) leča; (Fernglas) daljnogled; Gläser, pl , očala; zu tief ins Glas blicken pogledati pregloboko v kozarec; ein Glas über den Durst kozarec preveč
  • kombinezon samostalnik
    (oblačilo) ▸ overall, kezeslábas
    enodelni kombinezon ▸ egyrészes overall
    dvodelni kombinezon ▸ kétrészes overall
    usnjen kombinezon ▸ bőroverall
    oprijet kombinezon ▸ testhezálló kezeslábas
    negorljiv kombinezon ▸ tűzálló overall
    nepremočljiv kombinezon ▸ vízhatlan overall
    zaščitni kombinezon ▸ védőoverall
    moder kombinezon ▸ kék kezeslábas
    žep kombinezona ▸ overallzseb
    obleči kombinezon ▸ overallt húz
    nositi kombinezon ▸ kezeslábast hord
    Smučarji si pri meni lahko izposodijo tudi kape, očala, pa tudi kombinezon. ▸ A síelők nálam bérelhetnek sapkát, szeműveget, meg overallt is.
  • lantērna f

    1. svetilka:
    lanterna cieca slepica
    lanterna cinese, veneziana lampijonček
    cercarsela con la lanterna pren. delati sam sebi škodo
    prendere lucciole per lanterne debelo se motiti

    2. svetilniška luč; svetilnik:
    all'ombra della lanterna pren. v Genovi

    3.
    lanterna magica laterna magika, projekcijska svetilka

    4. arhit. svetlobnica, lanterna

    5. gradb. svetlobni jašek, svetlobnik

    6.
    lanterne pl. pren. šalj. oči; očala
  • lunette [lünɛt] féminin (= lunette d'approche) daljnogled; okroglo strešno okence; odprtina v straniščnem sedežu; (= lunette astronomique) teleskop

    lunettes pluriel, paire féminin de lunettes očala, naočniki; plašnice (za konja)
    lunettes d'automobiliste, contre la neige, protectrices, solaires (ali: de soleil) šoferska, protisnežna, zaščitna, sončna očala
    châsse féminin de lunettes okvir za očala
    étui masculin à lunettes etui, tulec za očala
    serpent masculin à lunettes naočarka (kača)
    il a mis ses lunettes de travers (figuré) on je na nepravi poti, se moti
    regarder par le gros bout de la lunette (figuré) pomanjševati, podcenjevati
    se servir de la bonne lunette (figuré) spoznati se (na)
    mettez, chaussez mieux vos lunettes! pazite malo bolje! poglejte bolje!
  • mínus (-a)

    A) m

    1. mat. (znak) meno; žarg. šol. (voto) insufficiente

    2. pog. (slaba stran) lato, aspetto negativo, svantaggio

    3. pog. (izguba) perdita, deficit

    B) mínus adj. inv.

    1. mat. meno:
    minus pet meno cinque (— 5)

    2. (ki je na merilni lestvici pod ničlo) meno:
    očala z dioptrijo minus tri occhiali con diottria meno tre

    C) adv. mat. meno
  • močán (telesno) strong, vigorous, robust, stout; ZDA husky; powerful

    močán dež heavy rain
    močán grog stiff grog
    močnih kosti strong-boned
    močnó iskan in great demand
    močán motor high-powered engine
    močna očala strong glasses pl
    močno pivo strong beer
    močán promet heavy traffic
    močni spol the stronger sex
    močán tobak strong tobacco
    močán tok (elektrika) high-tension (ali highvoltage) current
    močán veter strong (ali high) wind
    močno vino strong wine
    močnó deževati to rain hard
    močnó zaseden crowded
    vaša strast je močnejša od vas your feelings get the better of you
  • mošk|i1 [ô] moški spol (-ega …) der Mann; ironično das Mannsbild
    moški množina Männer, das Mannsvolk
    moški in pol der Supermann, ein ganzer Kerl
    moški, ki nosi očala der Brillenträger
    moški v tridesetih, sedemdesetih … letih der Dreißiger, Siebziger …
    nora na moške mannstoll
    ugoden/neugoden za moške männerfreundlich/männerfeindlich