Franja

Zadetki iskanja

  • Lokalnachricht, die, lokalno poročilo, krajevna novica
  • muštùluk m (t. muštuluk, perz.) pog.
    1. nagrada prvemu prinašalcu dobre, vesele novice
    2. dobra, vesela novica: otići na muštuluk iti komu pravit veselo novico; evo ti talir za muštuluk
  • Neueste, das, Neuestes, najnovejše, zadnja novica, zadnje novice
  • novàkinja ž
    1. novinka: novakinja u razredu, medu medicinskim sestrama
    2. novica v samostanu
    3. nedavno kupljena domača žival, samica
  • postulante m, f

    1. prosilec, prosilka

    2. relig. kandidat, postulant za novica
  • primizia f

    1. agr. zgodnji pridelek (vrtnina, poljščina, cvetje)

    2. ekst. sveža novica
  • Schreckensmeldung, die, Schreckensnachricht, die, poročilo/novica o grozotah
  • scoop tujka angl. m invar. publ. eksluzivna, senzacionalna novica
  • Sportnachricht, die, športna novica; Sportnachrichten, pl , športna poročila
  • strillo m

    1. krik, vrisk; glasno ugovarjanje

    2. publ. (kratka) v naslovu poudarjena novica
  • suelto moški spol dnevna novica, mala vest (v časopisu); drobiž

    no tengo suelto nimam drobiža (= ne morem dati nazaj)
  • Tagesgespräch, das, novica dneva
  • terror -ōris, m (terrēre)

    1. strah, bojazen, tudi zastrašujoč vtis, občutek strahu: Pl. idr., erat in oppido terror ex superioribus proeliis C., cuius ingressio laetitiam attulit sociis, terrorem autem hostibus Ci., tantus fuit post discessum hostium terror, ut … C., passim eos pavor terrorque distulerant L., terroris causā L., augere hostibus terrorem S., in magno terrore esse propter adventum L., prosperam navigationem sine terrore et tumultu fuisse L., implere omnia terrore ac tumultu L., conicere Romanos in terrorem ac tumultum L. ali conicere omnium animos in terrorem Auct. b. Afr. ali facere ibi terrorem et militibus et ipsi Appio L. ali circumferendo passim bello tantum terrorem sui facere, ut … L. ali incutere terrorem Auct. b. Afr. strašiti, ustrašiti, prestrašiti, zastrašiti, (s)plašiti, preplašiti, spraviti (spravljati) koga v strah, strah povzročati komu, navda(ja)ti koga s strahom, zaplašiti itd.; tantus terror incìdit eius exercitui, ut … C., ingens terror patres invasit L., terror nominis eius invaserat orbem Iust., offere terrorem C., omnium rerum terror oculis auribusque est offusus L., aliquantum quoque apertā pugnā praebuerunt terroris L.; repellere aliquem terrore periculoque mortis Ci. ali demere terrorem Romanis L. odvzeti komu strah (bojazen), rešiti koga strahu (bojazni), pregnati komu strah (bojazen); z objektnim gen. (strah pred kom ali čim): mortis Ci., belli, equorum, praesentis exercitus C., iudiciorum, populationum, nominis nostri L., nominis Alexandrini Iust.; s subjektnim gen.: ad terrorem ceterorum T. da bi druge prestrašil, drugim v strah, exercitus C., T.; z adj.: anceps ali duplex L., equester L., arcanus T., externus ali peregrinus L. strah pred zunanjimi sovražniki, barbarus atque immanis terror verborum Ci., repentinus L., Ci., servilis, vanus L., amens Cl., meus, suus Pl. pred mano, pred njim, expers terroris Achilles Cat., terrore coactus Ci., pallens terrore, pavens terrore O., inani percussus terrore, attonitus terrore Lucan.

    2. pooseb. Terror Têror (Terór), Strah, bog strahu: Luctus et Pavor et Terror O.

    3. meton.
    a) predmet strahu (bojazni), strah, strahota, groza, grozota, bojazen, pristrah: duos terrores huius imperii, Carthaginem Numantiamque deleverat Ci., terrores rei publicae Vell., (sc. elephas) terror Macedonum Cu., praecipuus terror, hostium terror Cu., caelestes maritimique terrores L. strašne prikazni, pristrahi na nebu in v morju, terra repleta est trepido terrore Lucr., unicus quondam Graeciae terror Cu., Xerxes, terror ante gentium Iust., Dionysius gentium quondam terror Amm.
    b) strašno (grozno) (s)poročilo, strašna (grozljiva) novica, (s)poročilo o grozotah: terror affertur Scythas adventare Cu., Romam tanti terrores sunt allati L., miros terrores ad aliquem afferre Caesarianos (o Cezarju) Ci. ep., fictis mentitisque terroribus vera pericula augere Plin.; non mediocres terrores iacĕre atque denuntiare Ci. strašne, grozilne besede.
  • thunderclap [ɵʌ́ndəklæp] samostalnik
    grom, tresk (groma)
    figurativno kot strela učinkujoča novica ali dogodek
  • Todesnachricht, die, novica o smrti
  • ultimissima f superl. od ➞ ultima poslednja novica, vest
  • Unglücksnachricht novica o nesreči
  • Zeitungsmeldung, die, časopisna novica
  • abasourdir [-zurdir] verbe transitif oglušiti, omamiti; osupiti, zbegati

    cette nouvelle m'a abasourdi ta novica me je osupila
  • accablant, e [akablɑ̃, t] adjectif tiščeč k tlom, težeč, težak, soparen; moreč, dušeč, neznosen

    preuve féminin accablante močan dokaz
    nouvelle féminin accablante žalostna novica
    chaleur féminin accablante neznosna, dušeča vročina
    charge féminin accablante težko, neznosno breme