quille2 [kij] féminin kegelj; noga; visoka, tenka steklenica; raztezalnik za rokavice; kamnit klin; populaire konec vojaške službe
jouer aux quilles kegljati
jeu de quilles kegljanje; kegljišče
abatteur de quilles (figuré) bahač
jouer des quilles popihati jo
donner à quelqu'un son sac el ses quilles odsloviti, spoditi koga
être sur ses quilles (populaire) biti na nogah, biti zdrav
être planté comme une quille (familier) stati nepremično (kot lipov bog)
recevoir quelqu'un comme un chien dans un jeu de quilles koga zelo nemilostno sprejeti
prendre, trousser son sac et ses quilles pobrati šila in kopita, z vsem svojim oditi, popihati jo
Zadetki iskanja
- ripaton [ripatɔ̃] masculin, populaire noga; vieilli čevelj
- shank [šæŋk]
1. samostalnik
goleno, noga od kolena do gležnja, noga; krak; pecelj; nogavica brez stopala, nogavičnik; trup stebra; držaj (orodja); os (ključa, sidra itd.); ravni del trnka; ozki srednji del podplata (pri čevlju)
pogovorno začetek, konec
in the shank of the afternoon v poznem popoldnevu
it's just the shank of the evening večer se je ravno šele začel
to go on Shank's mare (pony) figurativno iti peš, pešačiti
2. prehodni glagol
to shank it pešačiti, iti peš
neprehodni glagol
(= shank off) (o cvetu) odpasti zaradi gnitja peclja - Spitzbein, das, (svinjska) noga
- Stachel, der, (-s, -n) bodica (tudi Pflanzenkunde, Tierkunde); (Dorn) Pflanzenkunde, Anatomie trn; Tierkunde bei Insekten: želo; Musik bei Instrumenten: noga; figurativ želo, ost; den Stachel nehmen einer Sache: vzeti ost (čemu); gegen den Stachel löcken upirati se
- Ständer, der, (-s, -) stojalo; Jagd noga; Baukunst, Architektur stojka; bei Wagen: nosilni stebriček; Technik beim Generator: stator; einen Ständer haben figurativ imeti erekcijo
- táca ž (srvnj. tatze)
1. šapa: že vem, kam pes -o moli
znam kuda smjeraš (smer-)
2. pejor. noga, ruka
3. bot. v. lisičji parkeljci - tootsy [tú:tsi] samostalnik
(v otroškem govoru) nožica, noga - trotter [trɔ́tə] samostalnik
konj dirkač, dirkalni konj
pogovorno noga (klavnih živali)
množina, šaljivo noge
pig's, sheep's trotters prašičje, koštrunove noge (parklji) - vestigio m (m pl. -gi, f pl. -gia)
1. sled, stopinja (tudi pren.); ekst. noga:
seguire le vestigia pren. iti po stopinjah
2. pren. sled
3.
vestigia f pl. ruševine:
le vestigia di Tebe ruševine Teb - zampa f
1. taca, šapa, živalska noga:
animali a quattro zampe četveronoge živali
zampe di gallina pren. starostne gubice okoli oči
zampe di gallina, di mosca pren. šalj. čačke, čečkarija
2.
zampe pl. slabš. noge, tace; roke:
a quattro zampe po vseh štirih
giù le zampe! roke proč!
leccare le zampe a qcn. prilizovati se komu
3. ekst. noga:
zampa di ragno strojn. mazalni utor (na drsnem ležaju)
zampe di gatto (pedule) alpin. plezalke - zampino m
1. pomanjš. od ➞ zampa tačica
2. pren. krempelj:
mettere lo zampino in qcs. pren. vmešavati se v kaj
qui ci ha messo lo zampino il diavolo pren. tu je imel hudič svoje kremplje vmes
3. kulin. noga
PREGOVORI: tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino preg. z vrčem hodimo toliko časa po vodo, dokler se ne razbije - zampone m
1. poveč. od ➞ zampa velika taca, noga
2. kulin. polnjena svinjska noga (modenska specialiteta) - zanca ženski spol noga (ptic); (dolga) noga; hodulja
andar en zancas de araña (fig) izgovarjati se, izvijati se, izgovore iskati - ножка f nožica; noga (mizina);
н. циркуля šestilni krak;
по одёжке протягивать ножки živeti svojim dohodkom primerno - стопа f
1. (anat.) stopalo; (pren.) noga, stopinja;
идти по чьим стопам ubirati stopinje za kom;
2. stopica;
3. (zast.) pehar, kupa;
4. kup (naloženih knjig); ris (500 pol papirja) - ammunition-leg [æmjuníšənleg] samostalnik
lesena noga, proteza - antepēs -pedis, m prednja noga, stopalo: Ci. (Arat.).
- Bleifuß, der, težka noga
- cabriole [kǽbrioul] samostalnik
mizna noga v obliki šape