Franja

Zadetki iskanja

  • на́зва ж., imé -na s., nazív -a m., naslòv -ôva m.
  • превосходительство n prevzvišenost (predrev.) naslov, ekscelenca
  • титул m (zast.) naslov; naslov knjige; naslovna stran knjige
  • ти́тул ч., naslòv -ôva m., títula -e ž.
  • address1 [ədrés] prehodni glagol
    nasloviti, ogovoriti, nagovoriti, obrniti se (na koga); usmeriti (žogo pri golfu); napisati naslov

    to address a lady dvoriti dami
    to address o.s. to obrniti se na koga; lotiti se česa
  • Adelstitel, der, plemiški naslov
  • adresser [adrɛse] verbe transitif nasloviti, poslati na naslov, napotiti

    s'adresser à quelqu'un obrniti se na koga; biti komu namenjen
    adresser la parole à quelqu'un ogovoriti, nameniti komu vprašanje, obrniti se na koga z vprašanjem
    adresser un compliment, une critique, une question à quelqu'un izreči komu poklon, kritizirati koga, vprašati koga
    la lettre que vous m'avez adressée pismo, ki ste ga poslali na moj naslov
    le médecin m'a adressé à un spécialiste zdravnik me je napotil k specialistu
    adressez-vous au portier obrnite se na vratarja
    adresser toute demande de renseignements à za vse informacije se obrnite na
    s'adresser en confiance à quelqu'un zaupno se obrniti na koga
  • àga m, ȁga m, zval. ȁgo (t. aga)
    1. aga, zemljiški gospod v fevdalni Turčiji: sarajevske -e
    2. plemiški naslov pri muslimanih, dodaja se za imenom, gospod, gospodar: Hasan-aga
    3. vojaški poveljnik: janjičarski aga
  • annales [anal] féminin pluriel letopis, kronika, anali; naslov periodičnih revij, zbornikov

    annales de géographie geografski zbornik (revija)
  • apostrofar (naravnost) nagovoriti, ogovoriti; imenovati, naslov dati; grditi, grajati; napisati opuščaj
  • appellativo

    A) agg. pravo, jezik

    1. pravo priziven

    2. jezik
    nome appellativo obče ime

    B) m

    1. častni naslov

    2. jezik obče ime

    3. vzdevek
  • attitré, e [atitre] adjectif ki nosi naslov, z naslovom; nameščen; stalen; običajen

    fournisseur masculin attitré stalni dobavitelj
    marchand masculin attitré trgovec, pri katerem navadno kupujemo
    client masculin, hôte masculin attitré stalni odjemalec, gost
    médecin masculin attitré domači, stalni zdravnik
  • avgúst m (lat. augustus)
    1. august, avgust, kolovoz
    2. naslov rimskoga cara Oktavijana
  • Balkenüberschrift, die, velik (krepko natisnjen) naslov
  • banato m

    1. banski naslov, banski položaj, funkcija

    2. banovina
  • banner1 [bǽnə] samostalnik
    prapor, zastava
    figurativno znak, simbol; naslov z velikimi črkami preko cele strani časopisa

    to unfurl the banner razviti zastavo
    ameriško, hudomušno to carry the banner klatiti se vso noč, ne imeti zatočišča
  • bàša m (t. baša)
    1. starešina, glavar, predstojnik, prvak, odličnik: večeras ćemo znati ko je baša
    2. kot naslov v drugem delu polzloženke za odlične muslimane: Husein-baša, Smail-baša
  • beg m, mn. bȅgovi (t. bej, starot. beg)
    1. plemič, plemiški naslov, za imenom: Osman-beg
    2. iz spoštovanja se dodaja muslimanskim neplemičem in nemuslimanom: Ibrahim-beg, Jovan-beg
  • Bezugsadresse, die, elektronische Datenverarbeitung osnovni naslov
  • Buchtitel, der, knjižni naslov