-
Gebrechen, das, tegoba; (Fehler) napaka, pomanjkljivost, hiba
-
granchio m (pl. -chi)
1. zool. rak, rakovica:
granchio di fiume sladkovodna rakovica (Potamon fluviatile)
2. pren. napaka:
prendere un granchio polomiti ga, pogrešiti
avere un granchio alle mani, al borsellino pren. pog. biti skopuški
3. lesen primež
-
grancipōrro m
1. zool. široka rakovica (Cancer pagurus)
2. pren. pomota, napaka
-
gr̀bina ž
1. grba, hrbet
2. izboklina: grbina nosa
3. ekspr. napaka: strogošću ispravljati dječje -e
-
greşeálă -eli f
1. napaka, pomota
□ din greşeală pomotoma
2. zmota
-
grȅška ž (ijek., ek.) napaka: greška u pisanju; greška na srcu = srčana greška = srčana mana; tekst bez -e; greška uzorka, na proizvodu; greška memorije
-
hatàluk (t. hataly) pomota, napaka
-
ìlet m, ílet m (t. illet, ar.) dial. telesna hiba, bolezen, napaka: ima on neki ilet u sebe, ne može biti drugo
-
imperfection [-fɛksjɔ̃] féminin nepopolnost, nedovršenost; pomanjkljivost, hiba, napaka
-
impropiedad ženski spol nespodobnost, neprimernost; nesposobnost, nepravilnost, napaka
-
impurità f nečistost; umazanost (tudi pren.); napaka (pri dragem kamnu)
-
incorrección ženski spol pogrešek, napaka; nevljudnost; netaktnost, nekorektnost
cometer una incorrección pregrešiti se zoper taktnost (dostojnost)
-
incorrection [-ksjɔ̃] féminin nepravilnost, pogrešnost, napačnost, nekorektnost, nevljudnost, grobost; napaka, pomota
-
inesattezza f
1. netočnost
2. ekst. napaka
-
inexactitáte -ăţi f netočnost, napaka
-
infirmité [-mite] féminin hiba, napaka; bolehnost, slabost, nebogljenost; invalidnost
-
krakèlira ž (fr. craquelure) krakelira, napaka, napoklina: -e na površini slike, na proizvodima keramike, porculana, porcelana
-
Kunstfehler, der, napaka (pri zdravljenju ipd.)
-
lacra ženski spol poporoden popadek; hiba, napaka
-
lapsus [lapsüs] masculin napaka, zmota, pomota, spodrsljaj
lapsus calami, linguae pismena, ustna pomota
commettre un lapsus zagovoriti se