Franja

Zadetki iskanja

  • luna ženski spol luna, mesec; mesečina; ogledalo, brušeno steklo (očala); mesečnost; muha(vost)

    luna creciente prvi lunin krajec
    luna menguante zadnji krajec
    luna llena polna luna
    luna de miel medeni tedni
    luna nueva ščip
    armario de luna zrcalna omara
    claro de luna lunin svit, mesečina
    media luna polmesec; islam; turška država; Am rogljiček
    mirar la luna zijati
    dejar a uno a la luna de Valencia koga v njegovih pričakovanjih prevarati
    quedarse a la luna de Valencia biti prevaran v svojem pričakovanju
    dormir a la luna prenočiti pod milim nebom
    estar de buena (mala) luna biti dobre (slabe) volje
    pedir la luna nekaj nemogočega zahtevati
    vir (estar) en la luna biti odsoten s svojimi mislimi
    lunas pl lunine spremembe
    tener lunas mesečen biti
    tener sus lunas imeti čudne domisleke
  • lune [lün] féminin luna, mesec; satelit, trabant; figuré muha(vost), kaprica; populaire luni podoben obraz; zadnjica

    lune croissante, décroissante rastoča, pojemajoča luna
    lune cave lunin mesec (t. j. 29 dni)
    lune d'eau (botanique) beli lokvanj
    lune de miel medeni tedni
    lune rousse lunina mena v aprilu-maju; figuré razbitje zakona
    nous sommes à la pleine, nouvelle, croissante, décroissante lune imamo polno, mlado, prvo, zadnjo luno
    la lune est dans son plein imamo polno luno
    clair masculin de lune mesečina
    éclipse féminin de lune lunin mrk
    déclin masculin, décours masculin de la lune pojemanje lune
    figure féminin de pleine lune (familier) obraz kot polna luna
    phases féminin pluriel de la lune lunine mene
    premier, dernier quartier (de la lune) prvi, zadnji (lunin) krajec
    de vieilles lunes zastarele ideje
    aboyer à la lune (figuré) zaman se truditi, zaman si prizadevati
    aller décrocher la lune pour quelqu'un skušati za koga narediti kaj nemogočega
    avoir des lunes biti muhav, kapriciozen
    coucher à l'enseigne de la lune na prostem prenočiti (prespati)
    demander la lune zahtevati nekaj nemogočega
    être dans la lune (figuré) ne biti pri stvari, čisto nekje drugje biti, biti raztresen, biti brez čuta za realnost
    faire un trou à la lune izmuzniti se, ne da bi plačali
    il fait un beau clair de lune lepa mesečina je
    promettre la lune dajati nemogoče obljube, obljubljati zvezde z neba
    tomber de la lune biti nenadoma, čisto nepričakovano zelo presenečen
  • manía ženski spol blaznost, manija, fiksna ideja; muha(vost); sovraštvo, mržnja

    manía persecutoria preganjavica
    es su manía to je njegov »konjiček«; navdušuje se za to
    tener manía por las modas biti navdušen za modo
  • marotte [marɔt] féminin žezlo (s kraguljčki) (de fou dvornega norca); ženska glava (iz lesa, voska, kartona), ki se je poslužujejo modistke, frizerji; figuré fiksna ideja, manija; muha, (priljubljen) »konjiček«

    caresser sa marotte (figuré) (za)jzhati svojega konjička
    il a la marotte des mots croisés reševanje križank je njegov konjiček
  • Marotte, die, (-, -n) kaprica, muha
  • mattana f pog. slaba volja, muha:
    passare la mattana pren. ubijati čas
    saltare la mattana ujeziti se, odločiti se nepremišljeno
  • mira ženski spol muha (na puški); namen, cilj; ozir

    estar a la mira na preži biti
    poner la mira en obrniti pozornost na
  • mire [mir] féminin vizir, muha (na puški)

    point masculin de mire (militaire) cilj
    ligne féminin de mire vizirna črta
    être le point de mire biti središče pozornosti
    il est le point de mire de tous vse oči so uprte vanj
    prendre sa mire meriti, ciljati na
  • mirino m voj. muha:
    essere nel mirino pren. biti izpostavljen, biti tarča
  • moft -uri n

    1. malenkost

    2. muha
  • mosca

    A) f

    1. zool. hišna muha (Musca domestica):
    mosca del carbonchio hlevska muha (Stomoxy calcitrans)
    mosca della carne mesarska muha (Sarcophaga carnaria)
    mosca cavallina (ippobosca) konjska muha (Hippobosca equina)
    mosca del formaggio sirovka (Piophila casei)
    mosca tse-tse muha ce-ce, glosina, muha spalne bolezni (Glossina palpalis)

    2.
    essere raro come le mosche bianche pren. biti bela vrana; biti zelo redek
    fare di una mosca un elefante pren. delati iz muhe slona
    morire come le mosche pren. cepati kot muhe
    non farebbe male a una mosca pren. še muhi ne bi storil hudega
    restare con un pugno di mosche pren. ostati praznih rok
    saltare la mosca al naso pren. vznejevoljiti se, ujeziti se
    mosca!, zitto e mosca! tiho!, tišina!

    3. pren. tečnež, nadležnež:
    mosca cocchiera postavljač, samozvani šef

    4. kozmet. (lepotna) muha

    5. rib. muha

    6.
    mosca cieca igre slepe miši
    PREGOVORI: in bocca chiusa non entran mosche preg. kdor molči, ga glava ne boli
    non si può avere il miele senza le mosche preg. na med muhe letajo

    B) agg. invar. šport mušje kategorije

    C) m invar. šport atlet mušje kategorije
  • mosca ženski spol muha; muhica (= bradica pod spodnjo ustnico); vsiljivež, »podrepna muha, stenica«; glodajoča žalost, slaba volja; denarna mošnja

    mosca de la carne mesarska muha
    mosca común navadna (hišna) muha
    mosca de España španska muha
    mosca muerta (fig) potuhnjenec, hinavec
    mosca parásita muha zajedavka
    mosca verde, mosca dorada gnojna muha
    aflokjar (sohar) la mosca mošnjo odvezati, plačati
    ser incapaz de matar una mosca čisto neškodljiv biti (oseba)
    ser una mosca blanca biti bela vrana
    moscas pl leteče iskre
    moscas volantes (oculares) migljanje pred očmi
    cazar moscas (fig) zijala prodajati
    papar moscas zijati
    sacudir las moscas otepati se muh
    ¡moscas! k vragu!
    como moscas v izredni množini, neštevilno
  • mouche [muš] féminin muha; majhen temen madež; histoire lepotni obližek; bradica; pika; črno središče v tarči; usnjen gumb (na floretu); (= bateau masculin mouche) parnik na Seni

    mouche cantharide, espagnole (zoologie, pharmacie) španska muha
    mouche des chevaux konjski obad
    mouche commune navadna muha
    mouche éphémère muha enodnevnica
    mouche à miel čebela
    mouche à viande mesarska muha, figuré sitnež, godrnjač, nergač
    mouche volante črne pega pred očmi
    fine mouche prebrisanec, prekanjenec, zvitorepec, lisjak
    poids masculin mouche (sport) mušja teža
    pattes féminin pluriel de mouche čačke, čečkarije
    on aurait entendu une mouche voler vladala je največja tišina
    être tendre à la (aux) mouche(s) biti zelo občutljiv, zelo zamerljiv
    faire d'une mouche un éléphant iz muhe narediti slona
    faire mouche zadeti v črno
    il ne ferait pas du mal à une mouche on še muhi ne bi storil nič žalega, on ni zloben
    faire la mouche du coche delati se važnega; mnogo si prizadevati, a brez učinka
    gober des mouches lenariti
    être mangé des mouches biti tarča zasramovanja
    mourir, tomber comme des mouches umirati, padati v velikem številu
    prendre la mouche (figuré) vzkipeti, razsrditi se
    j'ai des mouches volantes miglja, pleše mi pred očmi
    quelle mouche vous pique? kaj pa je z vami, kaj vas je pičilo
    on prend plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre (figuré) z darili se veliko doseže
  • Mucke, die, (-, -n) muha, kaprica
  • Mücke, die, (-, -n) Tierkunde komar; beim Gewehr: muha; (die) Mücke machen izginiti; aus einer Mücke einen Elefanten machen narediti iz muhe slona
  • musca1 -ae, f (prim. gr. μυῖα, sl. muha, mušica) muha: Varr., Sen. ph., muscarum et culicum multitudo Amm., calvi momordit musca nudatum caput Pl., fugare muscas Mart., muscas captare ac stilo praeacuto configere Suet.; preg.: non posse videtur muscam excitare Sen. ph. nobene muhe pregnati, „nobene vodice skaliti“; pren. o radovednežih: Pl. ali o vsiljivih, nepovabljenih gostih: Pl. in sploh o vsiljivih ljudeh (prim. sl. „siten kakor muha“): puer, abige muscas Ci.
  • múscă -şte f muha
  • mùšica ž
    1. mušica; rosne -e = rosnice zool. vinske mušice, Drosophilidae
    2. muha, mušica: mušica na pušci
    3. mn. mušice, muhe, kaprice: imati svoje -e
  • muvètina ž slabš. muha
  • nìšan km (t. nišan, perz.)
    1. tarča: gadanje u nišan
    2. muha: uzeti koga na nišan; prednji i zadnji nišan muha in merek
    3. odlikovanje, odličje: na glavi mu tri -a carska
    4. znamenje: nišan na desnoj ruci
    5. darilo snubca nevesti
    6. dial. muslimanski nagrobnik
    7. razgovarati s kim preko -a biti s kom v sovraštvu