Franja

Zadetki iskanja

  • enokrák (-a -o) adj. a un braccio;
    enokraka lestev scala a un montante
    arhit. enokrake stopnice scala a una rampa
  • escalade [ɛskalad] féminin plezanje, vzpon; vieilli naskok (s pomočjo lestev); eskalacija

    escalade américaine au Viet Nam ameriška eskalacija v Vietnamu
    vol masculin à l'escalade s pomočjo lestev izvedena tatvina
    faire l'escalade d'un piton rocheux plezati, vzpeti se na skalnat vrh, na gorski špik
  • escalier [ɛskalje] masculin stopnišče, stopnice

    escalier de cave stopnice v klet
    escalier en colimaçon, tournant, en vis polžaste stopnice
    escalier dérobé skrivno stopnišče
    escalier mécanique, roulant tekoče stopnice
    escalier pliant sklopne stopnice
    escalier de sauvetage reševalna lestev
    escalier de service zadnje stopnice (za služinčad, za dostavljavce)
    cage féminin d'escalier prostor, v katerem je stopnišče
    marche féminin d'escalier stopnica
    palier masculin d'escalier stopniščni presledek
    rampe féminin d'escalier ograja pri stopnicah
    l'escalier débouche, s'ouvre sur stopnišče vodi na, k
    l'escalier descend à la cave stopnišče vodi v klet
    avoir l'esprit de l'escalier (familier) biti počasne pameti
    monter (gravir, grimper), descendre un escalier iti po stopnicah navzgor, navzdol
    descendre un escalier quatre à quatre v dolgih skokih hiteti po stopnicah navzdol
    faire des escaliers dans les cheveux napravitiprepozno
  • escape1 [iskéip] samostalnik
    pobeg, odrešitev, osvoboditev; iztekanje, uhajanje, izhlapevanje; izhod v sili; podivjana vrtna rastlina

    to have a narrow (ali a hair-breadth) escape za las uiti
    to make one's escape zbežati, rešiti se
    fire escape požarne stopnice, požarna lestev
    escape literature literatura, ki omogoča umik iz realnosti
  • gasilsk|i (-a, -o) Feuer-, Feuerwehr- (brizgalna die Feuerspritze, centrala die Feuerwehrzentrale, čelada der Feuerschutzhelm, lestev die Feuerwehrleiter, postaja die Feuerwache, sekirica das Feuerwehrbeil, sirena die Feuersirene, vaja die Feuerwehrübung, veselica der Feuerwehrball); Lösch- (avtomobil das Löschfahrzeug, cisterna das Tanklöschfahrzeug)
    tovarniška gasilska enota die Werkfeuerwehr
    gasilska četa die Feuerwehrbrigade
    poveljnik gasilske čete der Brandmeister, der Branddirektor
    gasilsko društvo (freiwillige) Feuerwehr
  • gasílski

    gasílska črpalka fire-extinguishing pump
    gasílska lestev hook ladder, ZDA pompier ladder
    gasílska postaja fire station
    gasílska brigada fire brigade; firemen; fire party
    gasílski voz fire engine, ZDA fire truck; hookand-ladder truck
    gasílska oprema fire-fighting equipment
  • incendie [ɛ̃sɑ̃di] masculin požar, (velik) ogenj; figuré vstaja, upor

    incendie volontaire požig
    incendie de forêt gozdni požar
    assurance féminin contre l'incendie zavarovanje proti požaru
    bouche féminin d'incendie hidrant
    échelle féminin d'incendie požarna lestev
    extincteur masculin d'incendie gasilni aparat
    lieu masculin d'incendie mesto požara, pogorišče
    piquet masculin d'incendie požarni stražar
    pompe féminin à incendie gasilna brizgalna
    service masculin d'incendie požarna obramba
    il suffit d'une étincelle pour allumer un incendie (proverbe) majhen vzrok, velik učinek
  • kljuk|a1 ženski spol (-e …) der Haken; z dolgim držalom: gozdarstvo der Kanthaken, pomorstvo der Bootshaken; -haken (garderobna Garderobenhaken, za kabel Kabelhaken, za klobuke Huthaken, za lestev Leiterhaken, za meso Fleischhaken, za obleko Kleiderhaken, za plašče Mantelhaken, spojna Langhaken, strešna Dachhaken); orodje: die Krücke
  • kljukast (-a, -o) hakenartig, hakig gebogen, Haken- (lestev die Hakenleiter, stolp das Hakenblatt)
    kljukast nos die Hakennase, Höckernase
  • ladder1 [lǽdə] samostalnik
    lestva
    britanska angleščina spuščena zanka na nogavici

    Jacob's ladder; ali rope ladder vrvna lestev
    hook-on (ali pompier) ladder kljukasta lestev
    motor turntable ladder požarna vrtljiva lestev
    šport wall ladder telovadne lestve
    mechanical (ali sliding) ladder raztezna lestev
    he can't see a hole in a ladder je popolnoma pijan
    to see through a ladder videti nekaj očividnega
    he kicked down the ladder by which he rose pozabil je na stare prijatelje, ki so mu pomagali do uspeha
    to get one's foot on the ladder začeti, storiti prvi korak
    the ladder of success pot do uspeha
    figurativno at the bottom of the ladder na dnu
  • lestvic|a1 [é] ženski spol (-e …)

    1. (majhna lestev) die Leiter

    2. hierarhična: die Stufenleiter (družbena die gesellschaftliche Stufenleiter)
  • léstvica (-e) f

    1. dem. od lestev scaletta; scala

    2. (znaki na merilni napravi) scala;
    lestvica na termometru scala del termometro

    3. (razvrstitev) scala:
    davčna lestvica scala delle imposte
    plačilna lestvica scala dei salari, degli stipendi
    vrednostna lestvica scala di valori

    4. fiz. scala:
    temperaturna lestvica scala della temperatura
    Kelvinova, Celzijeva, Fahrenheitova, Reumurjeva lestvica scala Kelvin (assoluta), Celsius (centigrada), Fahrenheit, Reumur (ottantigrada)

    5. geol.
    potresna lestvica scala sismica, dei terremoti
    Mercallijeva, Richterjeva lestvica scala Mercalli, Richter

    6. meteor.
    lestvica vetrov, Beaufortova lestvica scala del vento, scala Beaufort

    7. min.
    trdotna lestvica scala di durezza
    Mohsova lestvica scala Mohs

    8. šport. graduatoria (tudi ekst.); alp.
    težavnostna lestvica scala delle difficoltà
    jakostna lestvica gruppo di merito

    9. muz. scala musicale:
    celotonska, diatonična lestvica scala esatonica, diatonica (naturale)
    durova, molova, kromatična lestvica scala maggiore, minore, cromatica
  • lojtr|a [ó] ženski spol (-e …) die Leiter, ➞ → lestev
    figurativno nebeška lojtra die Bohnenstange, eine lange Latte
    figurativno komu držati lojtro Schmiere stehen, Handlangerdienste leisten
  • Mágirusov (-a -o) adj. teh.
    Magirusova lestev autoscala
  • mondo2 m

    1. svet, vesolje:
    non è la fine del mondo pren. saj ni konec sveta
    da che mondo è mondo od zmeraj

    2. zemlja, svet:
    fare il giro del mondo prepotovati vso zemljo
    com'è piccolo il mondo! kako majhen je ta svet!
    in capo al mondo pren. na koncu sveta
    conoscere mezzo mondo veliko potovati
    per tutto l'oro del mondo za nič na svetu
    il nuovo mondo novi svet, Amerika
    il mondo antico stari svet
    il terzo mondo polit. tretji svet

    3.
    il mondo dell'al di là, l'altro mondo oni svet, onstranstvo
    cose dell'altro mondo! nemogoče, neverjetno!

    4. svet (vrste):
    il mondo vegetale, minerale, animale rastlinski, mineralni, živalski svet

    5. svet, ljudje, človeštvo:
    non preoccuparsi del mondo ne meniti se za ljudi
    gabbare il mondo prevarati vse
    il mondo presente človeštvo danes
    il mondo civile civilna družba
    il gran mondo, il bel mondo visoka družba

    6. (človeško) življenje:
    dare, mettere al mondo roditi
    lasciare il mondo umreti
    venire al mondo roditi se
    uomo di mondo izkušen mož
    prendere il mondo come viene znati se prilagoditi stvarnosti

    7. svet, civilizacija:
    il mondo classico klasični svet

    8. svet, srenja, sloj, razred:
    il mondo letterario literati
    il mondo operaio delavci, proletariat

    9. pren. množica, kup:
    avere un mondo di guai imeti kup skrbi

    10.
    mondo cane!, mondo ladro! presneto!, prekleto!
    PREGOVORI: il mondo non fu fatto in un giorno preg. svet ni bil ustvarjen v enem samem dnevu
    il mondo è fatto a scale, chi le scende e chi le sale preg. življenje je lestev, po kateri se eni dvigajo, drugi pa spuščajo
    tutto il mondo è paese preg. ves svet je ena sama vas
  • mornárski (-a -o) adj. marinaro; di, da marinaio, dei marinai; marinaresco:
    mornarska barva blu scuro
    mornarska brada barba alla marinara
    mornarska lestev biscaglina
    mornarska majica maglietta alla marinara
    mornarska uniforma uniforme di, da marinaio
    mornarska kamižola camisaccio
    mornarski ovratnik colletto alla marinara, solino
    mornarski slamnik marinara
    mornarski učenec, vajenec mozzo, giovanotto
  • naskakoválen d'assaut, assaillant

    naskakovalna četa détachement moški spol (ali groupe moški spol) d'assaut
    naskakovalna lestev échelle ženski spol d'assaut
  • naskakoválen asaltador, asaltante

    naskakovalna lestev escala f de asalto
  • ob prep.

    I. (s tožilnikom)

    1. (za izražanje premikanja) contro, su, a:
    spotakniti se, zadeti ob kamen inciampare, urtare contro un sasso
    položiti lestev ob zid appoggiare la scala al muro
    navt. postaviti se, zapluti ob bok portarsi sottobordo

    2. (za izražanje izgube) ○; biti ob kaj perdere qcs.:
    biti ob službo perdere il lavoro
    priti ob dobro ime perdere la reputazione

    II. (z mestnikom)

    1. a, accanto, allato a, lungo:
    klobuk ima ob straneh zavihane krajce il cappello ha le falde rialzate ai lati
    sloneti ob oknu stare appoggiati alla finestra
    železnica je speljana ob reki la ferrovia è stata costruita lungo il fiume, segue il corso del fiume

    2. (za izražanje časa, v katerem se kaj dogaja) ○, a, per:
    ob nedeljah hodi k maši le domeniche va a messa
    ob počitnicah, ob rojstvu, ob treh per le vacanze, alla nascita, alle tre
    pren. ob svitu al canto del gallo

    3. (za izražanje primerjave) accanto a, a paragone con:
    ob njem sem kakor pritlikavec accanto a lui sembro un nanerottolo

    4. (za izražanje okoliščin dejanja) con, a; pisar. in sede di:
    pogovarjati se ob kozarcu vina parlare, discorrere con davanti un bicchiere di vino
    peti ob spremljavi klavirja cantare con l'accompagnamento del pianoforte
    ob lepem vremenu je vse mesto na ulicah col bel tempo tutta la città si riversa per le strade
    ob likvidaciji in sede di liquidazione

    5. (za izražanje sredstva) con, a:
    delati ob dogovorjeni mezdi lavorare a salario concordato
    služba je dostopna vsakomur ob enakih pogojih il posto è accessibile a tutti a parità di condizioni
    stati bok ob boku stare fianco a fianco
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    ob drugem govoriti tudi o tra l'altro parlare anche di
    obresti bo treba plačati ob letu gli interessi dovranno essere pagati in, entro un anno
    živeti ob kom vivere con uno
    opombe ob robu dogodkov appunti ai margini dell'accaduto
    pritisniti koga ob zid mettere qcn. con le spalle al muro
    biti (vse) bob ob steno essere tutto inutile, vano
    šol. študij ob delu scuole (superiori) serali
    študent ob delu studente lavoratore
    držati se ob strani tenersi, starsene in disparte
    korakati ob zvoku trobente marciare al suono della tromba
  • piōlo m količ, klin:
    scala a pioli klinasta lestev