načénjati (-am) | načéti (-čnèm) imperf., perf.
1. intaccare; scalfire; incidere, incrinare; med. cariare:
načeti prihranke incidere i risparmi
bolezen načenja pljučno krilo il male sta intaccando un polmone
načeti (pokvariti)
dobre odnose incrinare i buoni rapporti
2. attaccare (discorso); affrontare (problema)
Zadetki iskanja
- napustíti (-ím) perf. (narediti kaj ohlapno) allargare:
napustiti krilo allargare la gonna - obróčast (-a -o) adj. a forma di anello, anulare; circolare; obl.
obročasto krilo gonna cerchiata
anat. obročasti hrustanec cricoide - okensk|i [ô] (-a, -o) Fenster- (križ das Fensterkreuz, okvir der Fensterrahmen, parapet die Fensterbrüstung, podboj der Fensterstock, steber der Fensterstiel, zidec/opasek das Fenster-Gesims, košara der Fensterkorb, mreža das Fenstergitter, odprtina die Fensteröffnung, polica das Fensterbrett, die Fensterbank, preklada der Fenstersturz, krilo der Fensterflügel, steklo das Fensterglas, zapiralo der Fenstergriff)
- oknic|a [ô] ženski spol (-e …)
1. (okensko krilo) der Fensterflügel
2. der Fensterladen
3. zavesa: die Scheibengardine - patch-work angl. adj. inv. obl. patchwork:
patch-work krilo gonna patchwork - pletèn knit, knitted; plaited
pletèna jopica jersey, cardigan (jacket)
pletèna košara wicker basket
pletèno krilo braided skirt
pletèna obleka knitted dress
pletèno pohištvo wicker furniture
pletèna ptičnica wicker cage
pletène rokavice knitted gloves pl
pletèn stol wickerwork chair - plisiran (-a, -o) plissiert, Plissee- (krilo der Plisseerock)
- plisíran plissé
plisírano krilo pleated skirt - plisírati plegar; fruncir; plisar
plisirano krilo falda f plisada - pljúča lungs pl; humoristično bellows pl; (zaklanih živali) lights pl
krilo pljúč lobe of the lungs, pulmonary lobe
železna pljúča medicina iron lung
bolan na pljúčih suffering from a lung complaint; affected (ali diseased) in the lungs, consumptive
vnetje pljúč inflammation of the lungs, pneumonia
dihati s polnimi pljúči to breathe (ali to inhale) deeply - pljučen pridevnik
1. (o organu) ▸ tüdőpljučno tkivo ▸ tüdőszövetPri pljučnici gre za hudo vnetje, ki prizadene le del ali pa celotno pljučno tkivo. ▸ A tüdőgyulladás olyan súlyos gyulladás, amely a tüdőszövet egy részét vagy egészét érinti.pljučni bolnik ▸ tüdőbetegpljučna funkcija ▸ tüdőfunkciópljučni edem ▸ tüdőödémapljučno obolenje ▸ tüdőbetegségPovezane iztočnice: kronična obstruktivna pljučna bolezen, pljučna alveola, pljučna tuberkuloza, pljučna hipertenzija, pljučna kapaciteta, pljučna arterija, pljučno krilo, pljučni mehurček, pljučni mešiček, pljučna embolija, pljučna arterijska hipertenzija, pljučna kuga, pljučna fibroza
2. (o jedi) približek prevedka ▸ bélszínpljučni file ▸ bélszínNa vročem olju opečemo pljučni file, dve minuti na vsaki strani. ▸ A bélszínt forró olajban mindkét oldalon két percig sütjük.
Pljučne medaljone posolimo in popramo ter popečemo na maslu. ▸ A szűzérméket megsózzuk és megborsozzuk, majd vajban megsütjük.
Povezane iztočnice: pljučna pečenka
3. (za zdravje pljuč) ▸ tüdőpljučni oddelek ▸ tüdőosztály, tüdőgyógyászati osztályBolnikom diagnozo postavijo na pljučnih oddelkih bolnišnic. ▸ A betegek diagnózisát a kórházak tüdőosztályain állítják fel.
V prizidek zdravstvenega doma bi preselili pljučno ambulanto. ▸ Az egészségügyi központ szárnyépületébe költöztetnék a tüdőgyógyászati rendelőt. - pljúčen de poumon, pulmonaire
pljučna arterija, vena artère ženski spol, veine ženski spol pulmonaire
pljučna bolezen affection ženski spol pulmonaire
pljučni bolnik (jetičnik) malade moški spol du poumon, tuberculeux moški spol, phtisique moški spol, poitrinaire moški spol
pljučno krilo (lobe moški spol du) poumon moški spol
pljučna pečenka filet moški spol (de bœuf, de veau)
pljučni rak cancer moški spol du poumon
pljučna tuberkuloza tuberculose ženski spol pulmonaire, phtisie ženski spol
zdravnik za pljučne bolezni phtisiologue moški spol - pljúčen (-čna -o) adj.
1. del polmone, dei polmoni, polmonare; med. pneumonico:
med. pljučne bolezni malattie dei polmoni, malattie polmonari
pljučna tuberkuloza tubercolosi polmonare
anat. pljučna arterija arteria polmonare
med. pljučna kuga peste polmonare
anat. pljučna mrena pleura
med. pljučni infarkt infarto polmonare
pljučni krvni obtok circolazione polmonare
zool. pljučni meh sacco aereo
anat. pljučni mehurček alveolo polmonare
med. pljučni šum sibilo
anat. pljučni vršiček apice del polmone, polmonare
anat. pljučno krilo lobo polmonare
2. gastr.
pljučna pečenka filetto di manzo - pljúčen pulmonar
pljučna bolezen afección f (ali enfermedad f) pulmonar; tuberculosis f; tisis f
pljučno krilo pulmón m
pljučna krvavitev hemorragia f pulmonar
pljučni rak cáncer m del pulmón
pljučni bolnik, -ica enfermo m, -ma f del pulmón; tuberculoso m, -sa f - pljučn|i (-a, -o) pulmonal, Lungen- (krvni obtok der Lungenkreislauf, absces der/das [Lungenabszeß] Lungenabszess, edem das Lungenödem, mehurček anatomija das Lungenbläschen, reženj anatomija der Lungenlappen, vršiček anatomija die Lungenspitze, arterija die Lungenschlagader, Lungenarterie, embolija medicina die Lungenembolie, tuberkuloza medicina die Lungentuberkulose, vena anatomija die Lungenvene, krilo anatomija der Lungenflügel, tkivo anatomija das Lungengewebe)
- poglédati (-am) | pogledováti (-újem) perf., imperf.
1. gettare uno sguardo, un'occhiata; guardare, sbirciare:
pogledati skozi okno guardare dalla finestra
pogledati v slovar guardare nel dizionario, consultare il dizionario
grdo, jezno, veselo pogledati guardare bieco, con aria arrabbiata, allegra
pozorno pogledati guardare attentamente
2. pren. sporgere, venir fuori:
krilo ji je pogledalo izpod plašča la gonna sporgeva di sotto il mantello
3. pren. guardare dietro, interessarsi a
4. ekst.
ne pogledati non toccare, non guardare
cigaret več ne pogleda non accende più una sigaretta
5. pren. (preveriti, upoštevati) constatare, conoscere, considerare, guardare, vedere:
če natančno pogledamo, njegov predlog ni tako slab a un esame più attento, la proposta non è poi così male
6. poglej(te) (v medmetni rabi) guarda(te), senti(te):
poglej, kako zna, če hoče ma guarda com'è bravo, se vuole
poglej, prijatelj, tako se ne dela senti, amico, così non si fa
pogledovati zaljubljeno occhieggiare
debelo pogledati essere stupiti, arrabbiati
pren. knjige še pogledati ne non aprire il libro, non studiare
pren. pogledati stvari do dna guardare, considerare le cose a fondo
pren. pogledati na koga badare a qcn.
pren. pogledati na svet nascere
pren. pogledati komu pod kožo imparare a conoscere qcn.
pog. pogledati komu skozi prste essere indulgente con qcn.
pren. globoko pogledati v kozarec ubriacarsi, alzare il gomito
pren. lahko pogledati komurkoli v oči poter guardare in faccia a chicchessia
pren. pogledati smrti v oči essere in pericolo mortale, guardare la morte in faccia
pren. pogledati dejstvom v oči accettare i fatti, la realtà
pren. pogledati komu v srce guardare nel profondo del cuore di qcn.
pren. pogledati za kulise guardare dietro le quinte di qcs.
pren. pogledati po svetu girare il mondo
pren. bilo ga je veselje pogledati era un pezzo di ragazzo
pren. pisano koga pogledati guardare qcn. bieco, di traverso - pokúkati (-am) | pokukávati (-am) ➞ kukati perf., imperf. guardare; far capolino; sporgere:
izpod plašča ji je pokukalo krilo di sotto il cappotto sporgeva la gonna
v knjigo ni niti pokukal il libro non l'ha nemmeno preso in mano
pren. pokukati v zakulisje sbirciare dietro le quinte - pôla (-e) f
1. foglio:
preganiti polo piegare il foglio
vprašalna pola questionario
obrt. krojna pola cartamodello
tisk. avtorska pola foglio d'autore
tisk. tiskarska pola foglio stampato
2. obrt. (del ženskega krila) telo:
krilo na štiri pole gonna a quattro teli
3. min. strato; bot.
klicna pola (zarodna plast) cotiledone; zool. foglietto embrionale - pomêsti (-mêtem) | pométati (-am) perf., imperf.
1. spazzare, scopare
2. spazzare via; sfatare:
pomesti pred svojim pragom spazzare davanti a casa propria
pomesti z zastarelimi idejami sfatare le idee antiquate
3. pometati (pri premikanju dotikati se česa) pren. arrivare a:
krilo pometa po tleh la gonna le arriva a terra
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. pomesti skledo testenin spolverare un piatto di pastasciutta
pren. pometati s kom maltrattare, strapazzare qcn.
PREGOVORI:
nova metla dobro pometa granata nuova spazza bene tre giorni