Franja

Zadetki iskanja

  • gósto adv. densamente, fittamente, foltamente:
    gosto naseljen kraj località densamente abitata
    gosto porasti imboschirsi
  • grobnica samostalnik
    1. (o pokopavanju mrtvih) ▸ sírbolt, sírkamra, kripta
    faraonska grobnica ▸ fáraó sírkamrája
    egipčanska grobnica ▸ egyiptomi sírkamra
    cesarska grobnica ▸ császári kripta
    množična grobnicakontrastivno zanimivo tömegsír
    faraonova grobnica ▸ fáraó sírkamrája
    kraljeva grobnica ▸ királyi sírkamra
    rodbinska grobnica ▸ családi sírbolt
    grobnica faraona ▸ fáraó sírkamrája
    odkritje grobnice ▸ sírkamra felfedezése
    najdba grobnice ▸ sírkamra felfedezése
    ogled grobnice ▸ kripta megtekintése
    pokopan v grobnici ▸ sírkamrába temetett
    grobnica v cerkvi ▸ templom kriptája
    družinska grobnica ▸ családi sírbolt
    pokopati v grobnici ▸ sírboltba eltemet
    počivati v grobnici ▸ sírboltban nyugszik
    položiti v grobnico ▸ sírboltba helyez
    odkriti grobnico ▸ sírkamrát felfedez, sírkamrára lel
    vhod v grobnico ▸ kripta bejárata
    Obe krsti so tako prenesli v novo grobnico, kjer sta še danes. ▸ Mindkét koporsót áthelyezték az új sírboltba, itt nyugszanak mindmáig.

    2. (kraj smrti ali konca) ▸ temető, vesztőhely, sír
    Žal je v nedeljo zvečer stavba postala tudi grobnica mladega odvisnika. ▸ Sajnos vasárnap este az épület egy fiatal kábítószerfüggő vesztőhelyévé is vált.
    Neka šola na jugu je postala grobnica za 350 šolarjev, ki so se pripravljali na petkovo parado v počastitev dneva neodvisnosti Indije. ▸ Az ország déli részén egy iskola 350 tanuló vesztőhelye lett, akik az India függetlenségének napja tiszteletére rendezett pénteki ünnepi felvonulásra készültek.
    Pozornost javnosti je hotel preusmeriti na trpljenje beguncev, za katere morje pogosto postane grobnica. ▸ A közvélemény figyelmét rá akarta irányítani a menekültek szenvedéseire, akik gyakran a hullámsírban végzik.
    Lahko Moldavija, postane grobnica evropskih ambicij nogometašev Maribora? ▸ Moldova lehet a maribori labdarúgók európai ambícióinak temetője?
  • ísti (-a -o)

    A) adj.

    1. stesso, medesimo, identico:
    rojena sta istega dne sono nati lo stesso giorno
    en in isti (za poudarjanje nespremenjenosti) stesso:
    hoditi na počitnice v en in isti kraj andare in vacanza sempre nello stesso luogo

    2. pog. (enak) stesso, uguale:
    nič se ni spremenil, vedno isti je non è cambiato affatto, è sempre lo stesso
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. govoriti, najti isti jezik parlare un'identica lingua, trovare un linguaggio comune
    pren. metati vse v isti koš fare di ogni erba un fascio, mettere tutti in un mazzo
    pren. pog. v isti rog trobiti ululare coi lupi
    ista figa je, če grem ali ne se vado o no è lo stesso, fa lo stesso
    v isti sapi nello stesso tempo, contemporaneamente
    v isti sapi hvaliti in grajati lodare e biasimare nello stesso tempo
    pren. ista lajna lo stesso ritornello, la stessa solfa
    (človek) istih let coetaneo

    B) ísti (-a -o) m, f, n

    1. isti, ista lo stesso, la stessa

    2. isto lo stesso, le stesse cose, idem:
    goniti zmeraj eno in isto ripetere sempre le stesse cose
    biti na istem kot prej trovarsi al punto di prima
  • izdaj|a1 ženski spol (-e …)

    1. (izstavitev) dokumenta: die Ausstellung, uradniško: die Ausfertigung, -ausfertigung (menice Wechselausfertigung), pravo die Erteilung (vizuma Sichtvermerkserteilung, patenta Patenterteilung)

    2. (izročanje/razdeljevanje) die -ausgabe (prtljage Gepäckausgabe, blaga Warenausgabe, hrane Essenausgabe)

    3. (emisija) die Ausgabe, -ausgabe (delnic Aktienausgabe), die Emission
    |
    dan izdaje der Ausgabetag, Ausstellungstag, das Ausgabedatum, Ausstellungsdatum
    dan prve izdaje pri znamkah: der Erstausgabetag
    kraj izdaje der Ausstellungsort
    okence/mesto za izdajo … die Ausgabe, -ausgabe (prtljage Gepäckausgabe), die Ausgabestelle
  • izginit|ev ženski spol (-ve …) das Verschwinden
    kraj izginitve ponesrečenca: der Verschwindepunkt
  • izid3 moški spol (-a …) knjige ipd.: das Erscheinen
    kraj izida der Erscheinungsort
    leto izida das Erscheinungsjahr
  • izpolnit|ev ženski spol (-ve …) napovedi, prerokbe, želje ipd.: die Erfüllung, die Bewahrheitung, die Verwirklichung; dolžnosti, pogodbe: die Erfüllung (Pflichterfüllung, Vertragserfüllung)
    pomanjkljiva izpolnitev pravo die Schlechterfüllung
    dan izpolnitve der Erfüllungstag
    kraj izpolnitve der Erfüllungsort
    prevzem izpolnitve die Erfüllungsübernahme
    zavrnitev izpolnitve obveznosti die Leistungsverweigerung
  • izpolnitven|i (-a, -o) Erfüllungs- (dan der Erfüllungstag, interes das Erfüllungsinteresse, kraj der Erfüllungsort)
  • izpríčan (-a -o) adj. knjiž. espresso, dimostrato:
    kraj je izpričan že v srednjem veku della località si ha testimonianza fin dal medio evo
  • izvor [ô] moški spol (-a …) po rodu: die Abstammung; tudi za blago: die Herkunft, der Ursprung, die Provenienz; Ursprungs-, Herkunfts- (država das Ursprungsland, kraj der Ursprungsort, Herkunftsort, navedba die Herkunftsangabe, Ursprungsangabe, označitev die Herkunftsbezeichnung)
    potrdilo o izvoru das Ursprungszeugnis
    | ➞ → izvir
  • jurišen pridevnik
    1. (o vojaškem napadu) ▸ roham
    jurišni bataljon ▸ rohamzászlóalj
    jurišna podmornicakontrastivno zanimivo támadó tengeralattjáró
    jurišna četa ▸ rohamszázad
    jurišni oddelek ▸ rohamosztag
    jurišna enota ▸ rohamegység
    Pred izvedbo vsake jurišne akcije posadka načrtuje misijo ali posodobi obstoječo podlago za napad. ▸ Minden rohamakció előtt a legénység megtervezi a küldetést vagy frissíti az adott támadási tervet.
    Povezane iztočnice: jurišni helikopter, jurišna puška, jurišno letalo

    2. (o agresivnem vedenju) ▸ roham
    Glede na to, koliko denarja prinesejo tožbe, si je večina odvetniških pisarn omislila zasebne skupine jurišnih odvetniških specialcev, ki prihitijo na kraj nesreče še pred policijo. ▸ Tekintettel arra, mennyi pénzt hoznak a jogi keresetek, a legtöbb ügyvédi iroda magán rohamügyvéd-specialistákat alkalmaz, akik még a rendőrök előtt kiérnek a baleset helyszínére.
    Z jurišnim korakom jo je mahnil v jedilnico. ▸ Rohamléptekkel sietett az ebédlőbe.
  • kampíranje camping m

    kraj za kampiranje lugar m de acampamento; camping m
  • ki pron. (v vezniški rabi, v odvisnih sklonih se mu dodaja ustrezni osebni zaimek) che; il quale; la quale:
    govoriš o stvareh, ki jih ne poznaš parli di cose che non conosci
    to je najlepši kraj, ki sem ga kdaj videl è il più bel luogo che abbia mai visto
  • klimátičen climatique

    klimatični kraj, klimatično zdravilišče station ženski spol climatique
    klimatično zdravljenje climatothérapie ženski spol
  • klimátičen climático

    klimatičen kraj (zdravilišče) estación f (balneario m) climática (climático)
    klimatično zdravljenje climatoterapia f
  • kóder

    A) adv. da qualche parte

    B) konj.

    1. (v oziralnih odvisnikih) (per) dove; (dokoder) (fin) dove; (odkoder) da dove, donde:
    koder je divjal vihar, je drevje polomljeno dove ha imperversato il temporale, gli alberi sono rimasti schiantati
    zapelji, do koder moreš va' con la macchina fin dove puoi
    odšel je v kraj, od koder ni vrnitve se ne è andato in un luogo, da dove non c'è più ritorno

    2. (izraža poljubnost prostora, po katerem se dogaja premikanje) dovunque:
    koder hodi, ga spremljajo otroci dovunque vada, i bambini gli corrono dietro
  • konfinacij|a ženski spol (-e …) die Konfination, die Verbannung
    kraj konfinacije der Verbannungsort
  • kongres [é] moški spol (-a …)

    1. der [Kongreß] Kongress (Dunajski Wiener [Kongreß] Kongress), -kongress (letni [Jahreskongreß] Jahreskongress, svetovni [Weltkongreß] Weltkongress, zvezni [Bundeskongreß] Bundeskongress)
    … kongresa [Kongreß] Kongress-
    (udeleženec der [Kongreßteilnehmer] Kongressteilnehmer)
    imeti kongres einen Kongress abhalten

    2. strokovni: die Tagung
    … kongresa Tagungs-
    (udeleženec der Tagungsteilnehmer, kraj der Tagungsort)
    imeti kongres tagen, eine Tagung abhalten

    3. strankin: der Parteitag, -parteitag (deželni Landesparteitag, izredni Sonderparteitag, združitveni Vereinigungsparteitag)

    4. ameriški: der [Kongreß] Kongress (kongres sestavljata senat in predstavniški dom der [Kongreß] Kongress besteht aus Senat und Repräsentantenhaus); indijski: die [Kongreßpartei] Kongresspartei
  • kopalíški

    kopalíški zdravnik doctor at a spa, physician at a watering place
    kopalíški gost visitor at a watering place
    kopalíška sezona high season at a watering place
    morski kopalíški kraj seaside resort
    kopalíško mesto (kraj) watering place
  • kopalíški (-a -o) adj. di bagni; balneare:
    kopališki kraj località balneare