Franja

Zadetki iskanja

  • kápljema pril. kap po kap, na kapljice, kapljicama; kapljema mu teče znoj po čelu
  • Lungenschlag, der, Medizin pljučna kap
  • mrtvoúd m moždana kap, moždana kaplja, apopleksija: zadel ga je mrtvoud
    udarila ga je kaplja
  • paralysis -is in -eos, acc. -in, abl. -ī, f (gr. παράλυσις)

    1. možganska kap, ki prizadene eno stran telesa, mrtvoúd, paralíza polovice telesa. (čisto lat. nervorum resolutio ali remissio): Plin., Petr.

    2. t.t. haruspikov razrešitev, pojasnitev: Fulg.
  • pordečeti glagol
    1. (postati rdeč ali rdečkast) ▸ pirul, vörösödik
    pordečeti v obraz ▸ elpirul
    pordečeti na soncu ▸ lepirul a naptól
    jeseni pordečeti ▸ ősszel vörösre színeződik
    Koža vidno pordeči šele po nekaj urah, temno pa se obarva po dveh do treh dneh sončenja. ▸ A bőr csak néhány óra elteltével vörösödik ki, és két-három napnyi napozás után barnul meg.
    Rastlina zacveti maja z belimi cvetovi, združenimi v socvetja, jeseni pa njeno listje pordeči. ▸ A növény májusban bont fehér virágokat, ősszel pedig a levelei vörösre színeződnek.

    2. v športnem kontekstu (o kazenskem ukrepu) ▸ piros lapot kap
    pordečeti na tekmi ▸ piros lapot kapott a versenyen
    Za sodnika je bil to prekršek le za rumeni karton, čeprav pravila jasno govore, da mora vratar v takem primeru pordečeti. ▸ A bíró számára ez a szabálytalanság csak sárga lapot ért, pedig a szabályok világosan kimondják, hogy ilyen esetekben a kapusnak piros lapot kell kapnia.
  • prikapljáti -ám dokapati, kap po kap dodati
  • razkápati se -am se i -pljem se raskapati se, iscuriti kap po kap: vsak dan se razkapa več vina; družba se je počasi razkapala
    društvo se je malo-pomalo razišlo
  • Rt Dobre Nade moški spol Kap der Guten Hoffnung
  • slezéti -im curiti kap po kap: kri slezi iz rane; med slezi iz sata
  • solzéti -im, solzel -ela (u̯z)
    1. suziti, ispuštati kapi soka: trta solzi
    2. curiti kap po kap: iz rane, iz zemlje solzi
    3. okna solzijo
    prozorska stakla se znoje
  • tȁćadžija m (t. takkedži, perz.) izdelovalec usnjenih kap
  • akutni koronarni sindrom stalna zveza
    medicina (srčna kap) ▸ akut koronária szindróma
  • akutni srčni infarkt stalna zveza
    medicina (srčna kap) ▸ akut szívinfarktus
  • apoplēttico

    A) agg. (m pl. -ci) med. apoplektičen:
    colpo apoplettico apoplektičen napad, kap

    B) m med. apopleptik
  • arrêt [arɛ] masculin ustavitev, postanek, postajališče; odlok, sodba; motnja, zastoj (poslov); aretacija; pluriel, militaire zapor

    arrêt d'autobus avtobusno postajališče
    arrêt de circulation zastoj v cestnem prometu
    arrêt du cœur srčna kap
    arrêt du Conseil d'Etat odlok Državnega sveta
    arrêt facultatif postanek (avtobusa) po potrebi
    arrêt de fonctionnement motnja v obratovanju
    arrêt momentané! trenutno ne deluje!
    arrêt de mort smrtna obsodba
    arrêt de travail, des hostilités, des pourparlers ustavitev dela, sovražnosti, pogajanj
    le taxi est à l'arrêt derrière l'église taksi stoji, ima postajališče za cerkvijo
    faire plusieurs arrêts napraviti več postankov
    il pleut sans arrêt kar naprej dežuje
    le tribunal a rendu son arrêt sodišče je izreklo svojo sodbo
    rester, tomber en arrêt devant quelque chose obstati (od začudenja) pred čim
    chien masculin d'arrêt (pes) ptičar
    maison féminin d'arrêt ječa, zapor
    mandat masculin d'arrêt tiralica, zaporno povelje
    cale féminin, sabot masculin d'arrêt cokla
    (point masculin d')arrêt postajališče
    signal masculin d'arrêt signal za ustavitev
    temps masculin d'arrêt čas mirovanja, pavza
    tir masculin d'arrêt zaporni ogenj
  • attaque [atak] féminin napad, naskok; chimie razjedanje; figuré ostra kritika, obtožba

    d'attaque pripravljen, v formi
    attaque aérienne, à la bombe, de nuit letalski, bombni, nočni napad
    attaque à basse altitude (letalski) napad z nizke višine
    attaque d'apoplexie (médecine) kap
    attaque d'enveloppement, de front, aux gaz obkoljevalni, frontalni (čelni), plinski napad
    attaque d'épilepsie, de nerfs božjastni, živčni napad
    attaque imprévue, attaque surprise nenaden, nepričakovan napad
    attaque en piqué (letalski) napad s pikiranjem, s strmoglavim letom
    fausse attaque fingiran napad
    ordre masculin, plan masculin d'attaque ukaz, načrt za napad
    être d'attaque biti v polni formi, pripravljen za napore, podvige
    être victime d'une attaque à main armée biti žrtev roparskega napada
    être en butte aux attaques de l'opposition biti izpostavljen, biti tarča napadov opozicije
    déclencher, enrayer, repousser une attaque začeti (sprožiti), zaustaviti, odbiti napad
    passer à l'attaque (pre)iti v napad
    je ne suis pas d'attaque pour entreprendre cette excursion à pied nisem dovolj pri močeh, da bi napravil peš ta izlet
  • aveugle [avœgl] adjectif slep; figuré zaslepljen, nekritičen; masculin, féminin slepec, -ica

    aveugle de naissance, aveugle-né, e slep od rojstva
    chien masculin d'aveugle pes, ki vodi slepca
    dévouement masculin aveugle slepa, popolna vdanost
    obéissance féminin, passion féminin, colère féminin, amour masculin aveugle slepa pokorščina, strast, jeza, ljubezen
    à l'aveugle, en aveugle na slepo, nepremišljeno, nespametno
    changer, troquer son cheval borgne contre un aveugle (figuré) priti z dežja pod kap
    être aveugle envers quelqu'un ne videti napak kake osebe
    juger d'une chose comme un aveugle des couleurs soditi o čem brez poznavanja, brez znanja
    parler, juger en aveugle govoriti, soditi brez premisleka
    rendre aveugle quelqu'un oslepiti, preslepiti
    la passion le rend aveugle aux défauts de sa fiancée strast ga je naredila slepega za napake svoje zaročenke
    au royaume des aveugles, les borgnes sont rois (proverbe) med slepci so enookci kralji
  • avtonomija samostalnik
    1. (samouprava) ▸ autonómia
    politična avtonomija ▸ politikai autonómia
    upravna avtonomija ▸ közigazgatási autonómia
    ozemeljska avtonomija ▸ területi autonómia
    regionalna avtonomija ▸ regionális autonómia
    kosovska avtonomija ▸ koszovói autonómia
    priznati avtonomijo ▸ autonómiát elismer
    zahtevati avtonomijo ▸ autonómiát követel
    razglasiti avtonomijo ▸ autonómiát deklarál
    ukinitev avtonomije ▸ autonómia megszüntetése
    razglasitev avtonomije ▸ autonómia kihirdetése, autonómia deklarálása
    referendum o avtonomiji ▸ népszavazás az autonómiáról
    sporazum o avtonomiji ▸ autonómiáról szóló egyezmény
    zakon o avtonomiji ▸ autonómiáról szóló törvény
    institucionalna avtonomija ▸ intézményi autonómia
    kulturna avtonomija ▸ kulturális autonómia
    ukiniti avtonomijo ▸ autonómiát megszüntet
    precejšnja avtonomija ▸ nagyfokú autonómia
    dobiti avtonomijo ▸ autonómiát kap
    odvzeti avtonomijo ▸ autonómiától megfoszt
    odpraviti avtonomijo ▸ autonómiát felszámol
    zagotoviti avtonomijo ▸ autonómiát biztosít
    imeti avtonomijo ▸ autonómiával rendelkezik
    kurdska avtonomija ▸ kurd autonómia
    palestinska avtonomija ▸ palesztin autonómia
    Povezane iztočnice: delna avtonomija, popolna avtonomija, široka avtonomija

    2. (ozemlje s samoupravo) ▸ autonómia
    status avtonomije ▸ autonóm státus
    Katalonija ima od leta 2006 status avtonomije, ki ji omogoča organizacijo posvetovanja. ▸ Katalónia 2006 óta autonóm státusszal rendelkezik, ami lehetővé teszi a konzultációk megszervezését.

    3. (neodvisnost pri odločanju) ▸ autonómia
    načelo avtonomije ▸ autonómia elve
    vprašanje avtonomije ▸ autonómia kérdése
    finančna avtonomija ▸ pénzügyi autonómia
    uredniška avtonomija ▸ szerkesztői autonómia
    novinarska avtonomija ▸ újságírói autonómia
    avtonomija učiteljev ▸ tanári autonómia
    avtonomija sodstva ▸ bírósági autonómia
    akademska avtonomija ▸ akadémiai autonómia
    avtonomija stroke ▸ szakmai autonómia
    univerzitetna avtonomija ▸ egyetemi autonómia

    4. elektronika (o delovanju naprav) ▸ autonómia
    avtonomija delovanja ▸ működési autonómia
    10 - urna avtonomija ▸ 10 órás autonómia
    Ker tovrstne naprave napajajo baterije, je avtonomija delovanja pri njih ključnega pomena. ▸ Mivel ezeket a berendezéseket elemek táplálják, a működési autonómiájuk nem kulcsfontosságú.
    Mobilni telefon zagotavlja do 80-urno avtonomijo v pripravljenosti in do 3 ure pogovorov.kontrastivno zanimivo A mobiltelefon 80 órás készenléti időt és 3 órányi beszélgetési időt garantál.
  • batina samostalnik
    1. ponavadi v množini, neformalno (močan udarec) ▸ verés, ütés
    dobiti batine ▸ verést kap
    deležen batin ▸ megverik, verést kap
    Štirinajst dni so stavkali učitelji, demonstrirali in dobili veliko batin od policije. ▸ A tanárok 14 napig sztrájkoltak, tüntettek, és közben a rendőrök sokszor megverték őket.

    2. neformalno, grobo (moški spolni ud) ▸ dorong, fütykös
    Tipa, ki leze k njej, z eno roko prime za tiča, ki začne iz poltrdega stanja nemudoma vzhajati v čvrsto batino. ▸ Az egyik kezével megragadja a felé kúszó fickó farkát, ami félkemény állapotból azonnal elkezd kőkemény doronggá merevedni.

    3. neformalno (kazen; težave) ▸ ütés
    Zakaj je batina udarila ravno po knjigah, ki se že itak težko prodajajo, ni vedel nihče. ▸ Hogy az ütés miért éppen az amúgy is nehezen eladható könyveket érte, azt senki sem tudta.

    4. (palica) ▸ bot, dorong, husáng
    Naivnež, kakršen sem, takrat nisem posumil, da ta prijazni, nasmejani obraz za hrbtom skriva batino. ▸ Amilyen naiv vagyok, akkor még nem sejtettem, hogy ez a barátságos, mosolygós arcú ember egy botot rejteget a háta mögött.
  • bolniški pridevnik
    1. (o bolniku) ▸ beteg
    bolniška odsotnost ▸ betegállomány
    bolniški izostanekkontrastivno zanimivo betegség miatti távollét
    Povezane iztočnice: bolniški dopust, bolniški list, bolniško nadomestilo

    2. (o bolnišnici) ▸ beteg, ápoló
    bolniška postelja ▸ betegágy
    bolniška soba ▸ betegszoba
    bolniška sestra ▸ ápolónő, nővér
    bolniško osebje ▸ ápoló személyzet
    Junija ga je zadela srčna kap in ga priklenila na bolniško posteljo. ▸ Júniusban szívinfarktusa volt, ami a betegágyhoz kötötte.
    V bolniško sobo je vstopila medicinska sestra. ▸ A betegszobába belépett az ápolónő.