Franja

Zadetki iskanja

  • speediness [spí:dinis] samostalnik
    hitrost, hitrica, naglica
  • steerage-way [stíəridžwei] samostalnik
    navtika hitrost, ki je potrebna, da se ladja pokorava krmilu
  • suddennes [sʌ́dənnis] samostalnik
    nenadnost, nepričakovanost, nepredvidenost, naglost, hitrost; naglica, nepremišijenost
  • swiftness [swíftnis] samostalnik
    hitrost, naglost, urnost, okretnost; naglica; hitra pripravljenost
  • tempo [témpou, tempi] samostalnik (množina tempos, tempi)
    tempo, hitrost
    glasba tempo

    the tempo of modern life tempo modernega življenja
  • Tempo, das, (-s, -s/Tempi) tempo, hitrost; ein Tempo draufhaben imeti veliko hitrost; aufs Tempo drücken zviševati hitrost; ein [bißchen] bisschen Tempo! hitro!/hitreje!
  • úrnost ž brzina, brzost, hitrost, okretnost, žurnost
  • velocidad ženski spol hitrost, brzina

    velocidad acelerada pospešenje
    velocidad inicial, final, media, máxima začetna, končna, poprečna, največja brzina
    exceso de velocidad prevelika hitrost
    envío a (ali en) gran velocidad brzovozno blago
    (mercancías de) gran (pequeña) velocidad brzovozno (vozno) blago
  • velocità f

    1. hitrost, brzina:
    a grande velocità zelo hitro
    a grande, a piccola velocità železn. brzovozen, vozen
    a tutta velocità z vso brzino; na vso moč
    corse di velocità šport sprinterski teki
    gara di velocità su pista šport hitrostna dirka (na dirkališču, v kolesarstvu)
    velocità di crociera tehn. potovalna hitrost
    prendere velocità pospešiti, pospeševati

    2. fiz. hitrost, brzina:
    velocità della luce, del suono svetlobna, zvočna hitrost
    velocità angolare kotna hitrost
    velocità commerciale ekonomična hitrost
    velocità iniziale začetna hitrost
    velocità di marcia potovalna hitrost
    velocità media povprečna hitrost
    velocità periferica obodna hitrost
    velocità supersonica nadzvočna hitrost

    3. avto hitrost, prestava:
    ingranare la prima velocità dati v prvo hitrost
  • vēlōcitās -ātis, f (vēlōx)

    1. urnost, hitrost, naglost, brzina: Q. idr., velocitas corporis celeritas appellatur Ci., non tam magnitudini virium servivit quam velocitati H., homo summae velocitatis Hirt., velocitas equi H., magna velocitas (sc. urorum) C.

    2. metaf. urnost, hitrost: Plin., Val. Max., Iust. idr., animi Q., mali, occasionum T., illa in rebus moliendis efficiendisque velocitas Cu.; occ. živahnost, živost, okretnost, gibčnost, polet, vzlet, zalet (v govoru): Sen. rh., immortalis illa Sallustii velocitas Q.
  • vélocité [-losite] féminin hitrost, brzina
  • velocity [vilɔ́siti] samostalnik
    hitrost, brzina

    initial velocity začetna hitrost
    at the velocity of sound s hitrostjo zvoka
    muzzle velocity začetna hitrost (krogle)
  • vitesse [vitɛs] féminin hitrost, brzina; hitrica

    en (ali par) grande; petite vitesse kot brzovozno, kot tovorno blago
    vitesse acquise, initiale, moyenne, maximale, minimale, du son, supersonique dobljena, začetna, poprečna, največja, najmanjša, zvočna, nadzvočna hitrest
    course féminin de vitesse tek na kratko progo
    excès masculin de vitesse prekoračenje hitrosti
    à la vitesse de la lumière s hitrostjo svetlobe
    (automobilisme) changer de vitesse menjati hitrost
    courir à toute vitesse teči z vso hitrostjo, drveti
    être en perte de vitesse izgubljati na hitrosti, (figuré) izgubljati na priljubljenosti, vplivu, zaupanju
    gagner quelqu'un de vitesse prehiteti koga
    partir en vitesse odpotovati, oditi v naglici
  • vitéză -e f

    1. hitrost
    schimbător de viteză menjalnik

    2. urnost, naglica
  • volūbilitās -ātis, f (volūbilis)

    1. vrtljivost, gibljivost, premičnost, pomičnost, krožilnost, mobilnost okoli središča, starejše kretnost: mundi Ci., O., Ap., volubilitatem non dedit Ci., ipsa volubilitas libratum sustinet orbem O., volubilitas ventorum Serv.

    2. okroglost: fracta volubilitas capitis latissima O. (Metam. 12, 434).

    3. metaf.
    a) spremenljivost, spreminjanje, nestalnost, nestanovitnost, negotovost, opotečnost: fortunae Ci., Plin.
    b) gibčnost, jadrnost, urnost, hitrost, naglost, okretnost, spretnost, starejše spešnost: Q., Plin. iun. idr., linguae Ci. okreten, zgovoren jezik, verborum Ci. spretnost pri govorjenju, spretno govorjenje, ingens verborum volubilitas Petr. silna jezičnost, exaggerata verborum volubilitas Petr. izobilna zgovornost, inanis sententiis verborum volubilitas Augustus ap. Suet. prazno (puhlo) besedičenje.
  • zôr zóra m (t. zor, perz.)
    1. moč: nije moguće da toliki zor klone
    2. nasilje, sila: te na ata poletje, samovoljno, bez nikakva -a
    3. hitrost, naglica: od silnoga -a strpali se u jedno klupko i pješaci i konjanici
    4. stiska, težava: ne brini, harambašo, ako vam do zorova dode, hajte k Cern
    5. zor junak lep junak; zor djevojka brhko dekle; nazor neskl. prid. silen: sedam brata, svi nazor, kao lavi
  • žúrnōst ž hitrost, urnost, nujnost, neodložljivost
  • беглость f hitrost, naglost, spretnost; površnost
  • быстрота f hitrost, naglica, hitrica
  • пру́дкість -кості ж., hitróst -i ž.