Franja

Zadetki iskanja

  • oglàv -ava m
    1. oglav, gornji dio, deo cipele
    2. oglav, oglavnik: sneti konju oglav
  • opétnica ž i opétnik m zadnji gornji dio, deo obuće
  • òpšīvnica ž grad. gornji vodoravni rob zidu na fasadi pod kapom
  • podgléženj -žnja m splet, grana, gornji dio, deo stopala
  • pòmost m
    1. gornji pridvor, gornja galerija v pravoslavni cerkvi
    2. tla iz desk, podnic ali ploščic
  • prȅčka ž (ijek., ek.)
    1. prečka, prečni drog
    2. šport. gornji prečnik nogometnih vrat: lopta se odbila na prečki
  • pùštija ž (t. püšt, perz.) golenica, gornji del škornja, čevlja, pisano obarvan
  • retábl m (fr. retable) retabl, gornji del (katol.) oltarja
  • saddleback [sǽdlbæk]

    1. samostalnik
    (konjski) sedlast hrbet, konj s sedlastim hrbtom; gorsko sedlo
    zoologija siva vrana, razne vrste gosi; vrsta galebov
    zoologija samec grenlandskega kita; vrsta tjulnjev; vrsta ostrig
    arhitektura gornji sklad zidu, debelejši v sredini kot na krajih

    2. pridevnik
    sedlast, udrt

    saddleback roof sedlasta streha
    saddleback soap (blago, milo) milo za obdelavo usnja
    saddleback sack ameriško, sleng, figurativno prismoda, bedaček, bedak
  • scapula1 -ae, f (prim. umbr. scapla = lat. scapulam)

    1. ploščata kost ob plečih, lopatica, rame, rama, hrbet, nav. v pl. scapulae -ārum, f lopatice, rame, ramena, hrbet; v sg.: VULG.; v pl.: PL., CA. AP. FEST., VARR., O., CELS., SEN. RH., CL., P. F. idr., scapulas perdidi TER. dodobra sem jih dobil po grbi, scapulas praebere verberibus SEN. PH., nudis scapulis aut semitectis SEN. PH.

    2. metaf. (z)gornji del česa: machinae VITR. zgornji konci grede, montium TERT. gorska slemena. – Kot nom. propr. Scapula -ae, m Skápula, priimek Kornelijevega rodu, npr.
    a) P. Cornelius Scapula Publij Kornelij Skapula: L.
    b) P. (Quinctius) Scapula Publij Kvinkcij Skapula, upnik svojega sorodnika Gaja Kvinkcija: CI.
    c) T. Quinctius Scapula Tit Kvinkcij Skapula, ki je začel vojno proti Cezarju v Hispaniji; po bitki pri Mundi se je dal usmrtiti in sežgati svojemu sužnju: CI. EP., AUCT. B. HISP. – Od tod adj. Scapulānus 3 Skápulov: horti CI. EP.
  • Schaft, der, (-/e/s, Schäfte) držaj; roč, ročaj; Technik Metallurgie ročica; bei Schrauben, Schlüsseln, Pflanzenkunde steblo; Forstwesen, Technik, bei Masten, Kelchen: deblo; bei der Fahne: drog; beim Gewehr: kopito; in der Weberei: list; Baukunst, Architektur bei Säulen: trup; Tierkunde bei Vogelfedern: rebrce; bei Stiefeln: golenica; bei Schuhen: gornji del; Anatomie bei Knochen: glavnina, diafiza; beim Penis: glavnina, steblo; bei Pfeilen: glavni del
  • shoulder1 [šóuldə] samostalnik
    rama, pleče
    množina gornji del hrbta, hrbet
    figurativno izboklina v obliki rame; bankina
    vojska drža (vojaka) s puško na rami

    shoulder to shoulder z ramo ob rami, z združenimi močmi
    shoulder of mutton koštrunovo pleče
    straight from the shoulder figurativno brez ovinkov, brez okolišanja, naravnost, v brk, odkrito; uspešen (udarec)
    over the shoulder(s) figurativno čez ramena, posredno, ironično, indirektno
    to cry on s.o.'s shoulder figurativno tožiti komu, iskati sočutja pri kom
    to give (to turn) s.o. the cold shoulder komu hrbet pokazati, hladno se vesti do koga, ignorirati koga, prezirljivo ravnati s kom
    he has broad shoulders figurativno on mnogo prenese (lahko prenaša), nosi velika bremena (odgovornosti)
    you can't put old heads upon young shoulders figurativno mladost je norost
    to put (to set) one's shoulders zelo si prizadevati, odločno se lotiti
    to rub shoulders with s.o. družiti se s kom, priti v stik, biti v prijateljskih stikih s kom
    to shrug one's shoulders skomigniti z rameni
    you have taken too much on your shoulders preveč si si naložil, naprtil na ramena (tudi figurativno)
  • sial m (= silicij, aluminij) geogr. sial, gornji del zemeljske skorje
  • sinciput [sɛ̃sipüt] masculin teme, gornji del lobanje
  • sirloin [sə́:lɔin] samostalnik
    gornji del govejega stegna

    sirloin steak biftek
  • skȁblica ž dial. gornji del ženske srajce, kot viden iz boljšega platna
  • smock-mill [smɔ́kmil] samostalnik
    mlin na veter, pri katerem je vrtljiv le gornji del
  • šíša ekspr.
    1. m ostriženec
    2. ž gornji del glave, kjer rastejo lasje
  • škórnjica ž sara, usmina, gornji dio, deo čizme
  • štibál m i štibála ž (furl. i mlet. stivat, stivale) sara, usmina, gornji dio, deo čizme koji pokriva listove