Franja

Zadetki iskanja

  • čelo samostalnik
    1. (glasbilo) ▸ cselló
    igrati čelo ▸ csellón játszik
    koncert za čelo ▸ csellókoncert

    2. (igranje čela) ▸ cselló
    vaditi čelo ▸ csellón gyakorol
    študij čela ▸ cselló tagozat

    3. (kdor igra čelo) ▸ cselló
    Na programu je še nekaj pesmi, ki jih igrajo violina in dva čela. ▸ A programban szerepel még néhány hegedűre és két csellóra komponált dal.
    Skladbo Oh, Susanna bodo izvedli dva čela, dve violini in skupina tolkal. ▸ Az Ó, Zsuzsanna számot két csellón, két hegedűn és ütőshangszereken adják elő.
  • čembalo samostalnik
    (glasbilo) ▸ csembaló
    Sopomenke: klavičembalo
  • činela samostalnik
    ponavadi v množini (glasbilo) ▸ cintányér, réztányér
    udarjati po činelah ▸ cintányért üt
    zven činel ▸ cintányér csengése
    zvok činel ▸ cintányér hangja, réztányér hangja
    Povezane iztočnice: prstne činele
  • dēcantō -āre -āvī -ātum

    I. trans.

    1. prepevati, pojoč predavati: Lucan., Suet., miserabiles elegos H.; (zaničljivo) žebrati, venomer ponavljati, premlevati: Sen. ph., Q., augurium, praecepta, causas Ci., haec decantata erat fabula Ci., nenia decantata Camillis H.

    2. začarati, ureči (urekati), očarati: nullo decantatus carmine, his verbis … decantatus maritus, decantatis fibris Ap.

    — II. intr.

    1. nehati peti, odpeti: sed iam decantaverant Ci.

    2. igrati (na glasbilo), kako skladbo izvajati: Appius Claudius epulandi decantandique ius tibicinibus in publico ademit Aur.
  • didžeridu samostalnik
    (tradicionalno avstralsko glasbilo) ▸ didzseridu [hagyományos ausztrál hangszer]
  • dromlja samostalnik
    (ljudsko glasbilo z jezičkom) ▸ doromb, szájdoromb
  • električne orgle stalna zveza
    glasba (glasbilo) ▸ elektromos orgona
    Sopomenke: elektronske orgle
  • električni klavir stalna zveza
    glasba (glasbilo) ▸ elektromos zongora
  • elektronske orgle stalna zveza
    glasba (glasbilo) ▸ elektronikus orgona
    Sopomenke: električne orgle
  • flō -āre -āvī -ātum (prim. lat. flēmina, folium, follis, gr. φληδάω blebetam, φληναφός blebet, kot adj. blebetav, stvnem. blāen, blāsan, ang. blow)

    I. intr.

    1. (o vetru) pihati, puhati, veti: Ci. ep., O., Auct. b. Alx., Plin., Sen. rh., Q. idr. qui (corus ventus) … in his locis flare consuevit C., auster, qui per biduum flaverat, in Africum se vertit C., contra fluvium flantes (etesiae) Lucr.; pren.: dum flavit velis aura secunda meis O. je napenjal moja jadra.

    2. (o osebah) z usti, z mehom pihati, razpih(ov)ati, podpih(ov)ati: simul flare sorbereque haud factu facile est (preg. o čem nemogočem) Pl. scintillam … folle fabrili … flando accenderunt L.; pesn. (o piščali): tibia flabit O. bo zapiskala, zadonela. —

    II. trans.

    1.
    a) vzpihati, razpihati, dvigniti: pulvis vento flatus Auct. b. Afr.
    b) iz ust pihati, izpuhati: anima, quae flatur Varr. ki prihaja iz ust, ore foras acrem fl. de corpore flammam Lucr. (o Himeri).
    c) piskati na kako glasbilo: tibia flatur O.; pesn. (o pesniku junaških pesmi): praeconia classica cornu fl. Pr. (?) ali Pieria proelia fl. tubā Mart. trobiti na … ; metaf.: magna semper flandi tumor Q. naduto visokorečje, has ille inanes glorias cum flaret Gell. ko se je s to prazno (puhlo) samohvalo neprestano ustil; pesn.: rosas fl. Prud. tako rekoč odpihavati = zametati.

    2. kovine s pihali topiti, kovine ali denar iz kovin ulivati, kovati: aes antiquissimum, quod est flatum, pecore est notatum Varr., argentum flatum signatumque L. ulito in skovano; s prolept. obj.: fl. nummum argenteum Varr. fr., ratio flandae aut conflandae pecuniae Ci., fl. nummos Ulp. (Dig.); podobno: Phrygius lapis … flatur follibus donec rufescat Plin. s pihali razpihujejo, dokler ne postane rdeč.
  • gadulka samostalnik
    (bolgarsko ljudsko glasbilo) ▸ gadulka [bolgár népi hangszer]
  • gasilska trobenta stalna zveza
    (glasbilo) ▸ tűzoltótrombita
  • glasbeni instrument stalna zveza
    (glasbilo) ▸ hangszer
    Sopomenke: glasbeni inštrument
  • glasbeni inštrument stalna zveza
    (glasbilo) ▸ hangszer
    Sopomenke: glasbeni instrument
  • godalo samostalnik
    1. ponavadi v množini (glasbilo) ▸ vonós hangszer
    skladba za godala ▸ vonósokra írt szerzemény
    izdelovalec godal ▸ vonós hangszer készítő
    kvartet godal ▸ vonósnégyes
    zvok godal ▸ vonós hangszerek hangja

    2. (glasbenik) ▸ vonós
    zasedba godal ▸ vonós együttes
  • harmonij samostalnik
    (glasbilo) ▸ harmónium
    zvok harmonija ▸ harmónium hangja
    igrati na harmonij ▸ harmóniumon játszik
    spremljati na harmonij ▸ harmóniumon kísér
    Povezane iztočnice: indijski harmonij
  • Helicon [hélikən] samostalnik
    mitologija Helikon, sedež muz

    glasba helicon helikon (glasbilo)
  • igráti to play; gledališče to act, to perform

    igráti na glasbilo to play (on) an instrument
    igráti za denar to play for money
    igráti karte to play cards
    igráti (kako) igro to play (at) a game
    igráti v loteriji to invest in a lottery, to try one's luck in a raffle
    igráti šah to play chess
    igráti za zabavo (ne za denar) to play for fun
    napačno igráti glasba to play wrong notes
    igráti na prvi pogled, brez priprave glasba to play at sight
    igráti vlogo to play a part, to take the part of, (o igralcu) to act a part
    igráti velikega gospoda to put on airs, to swank
    igráti klavir to play the piano
    igráti komedijo (figurativno) to feign, to simulate, to pretend
    visoko igráti to gamble (for high stakes); to play for high stakes
    igráti neodločeno šport, nogomet itd. to draw (a match)
    igráti se to play; to toy (z with); to amuse oneself, to sport
    igráti se z besedami to play on words, to pun, to indulge in word-play
    denar igra važno vlogo money plays an important role
  • incentiō -ōnis (incinere) piskanje na kako glasbilo: Gell.
  • indijski harmonij stalna zveza
    (glasbilo) ▸ indiai harmónium