Franja

Zadetki iskanja

  • opit pridevnik
    1. (pijan) ▸ ittas
    opit voznik ▸ ittas sofőr
    opit mladostnik ▸ ittas fiatal
    opito stanje ▸ ittas állapot
    opit navijač ▸ ittas szurkoló
    opit od vinakontrastivno zanimivo részeg a bortól
    Ugotovili so, da je vozil opit, zato so mu odvzeli vozniško dovoljenje. ▸ Megállapították, hogy ittasan vezetett, ezért elvették a jogosítványát.

    2. (v posebnem mentalnem stanju) ▸ megrészegült
    Izrael je bil od te odmevne zmage opit. ▸ Izrael megrészegült ettől az átütő győzelemtől.
    Ves opit od njene lepote in igralske prepričljivosti se z njo na skrivaj tudi zaroči. ▸ A lány szépségétől és színészi képességeitől megrészegülve titokban eljegyzi.
  • opravljanj|e1 srednji spol (-a …) ➞ → opravljati; die Erledigung, die Verrichtung; die Ausübung (funkcije Funktionsausübung, lova Jagdausübung, poklica Berufsausübung, verskih obredov Religionsausübung, Religionsübung); poslov: die Abwicklung; plačil: die Entrichtung, die Leistung
    opravljanje (poklicnih) dolžnosti die Amtsführung
    opravljanje formalnosti die Abfertigung, carinskih: die Verzollung
    prepoved opravljanja poklica das Berufsverbot
    prepoved opravljanja obrti die Gewerbeuntersagung
    dovoljenje za opravljanje obrti/dejavnosti die Konzession
    pravilnik o opravljanju izpitov die Prüfungsordnung
  • oróžje weapon; arm (s pl)

    k oróžju! to arms!
    brez oróžja armless, weaponless, bare-handed
    hladno oróžje, bočno oróžje cold steel, side arms
    strelno oróžje firearms pl
    noseč oróžje bearing arms
    nositelj oróžja arms bearer
    izdelovalec oróžja armaments (ali arms) manufacturer
    dovoljenje za nošenje oróžja licence to carry fire-arms, ZDA gun-license
    položitev oróžja (udaja) surrender, capitulation
    premoč v oróžju superiority in arms and equipment
    olje za oróžje gun oil
    tovarna oróžja armaments factory, ZDA armory
    uporaba oróžja use of arms
    trgovina z oróžjem (prodajalna) gunmaker's (ali arms dealer's) shop
    tihotapljenje oróžja gun-running
    učinkovitost oróžja effectiveness of a weapon
    tovariš v oróžju brother in arms, comrade
    ognjeno oróžje (zlasti revolver) firearm, handgun
    biti pod oróžjem to be under arms
    položiti oróžje to lay down one's arms
    poklicati pod oróžje to call to arms, to call to the colours
    nositi oróžje to bear arms
    zgrabiti za oróžje to take up arms (proti sovražniku against the enemy); to seize a weapon
    zateči se k oróžju to have recourse to the sword (ali to arms)
    pograbil je prvo oróžje, ki mu je prišlo pod roke he seized the handiest weapon
    premagati sovražnika z njemu lastnim oróžjem to hoist someone with his own petard
  • parjenj|e2 srednji spol (-a …) živali: die Paarung, die Begattung, akt: der Deckakt
    dovoljenje za parjenje die Deckerlaubnis
    organ za parjenje das Begattungsorgan, Paarungsorgan
    pripravljen za parjenje paarungsbereit
    sposoben za parjenje deckfähig
  • ponatis moški spol (-a …) der Nachdruck; (nova izdaja) der Neuausgabe, die Neuauflage
    piratski ponatis der Raubdruck
    dovoljenje za ponatis die Nachdruckerlaubnis
  • porok|a [ó] ženski spol (-e …) die Hochzeit, die Heirat, pravo die Eheschließung, die Trauung; die Verheiratung; die Vermählung; (civilna Ziviltrauung, dvojna Doppelhochzeit, ponovna Wiederheirat, Wiederverheiratung, iz ljubezni Liebesheirat, po sili [Mußheirat] Mussheirat, v sili Nottrauung, vojna Kriegstrauung)
    obletnice poroke : srebrna Silberhochzeit, zlata goldene Hochzeit, biserna Perlenhochzeit
    sporočilo o poroki die Vermählungsanzeige
    dovoljenje za poroko die Heiratserlaubnis
  • poseb|en2 [é] (-na, -no)

    1. (konkreten) besondere (ein besonderer)

    2. (specialen) speziell, Sonder- (davek die Sondersteuer, odposlanec der Sonderbotschafter, ponudba der Sonderposten, das Sonderangebot, prodaja der Sonderverkauf, namembnost die Sonderwidmung, naloga der Sonderauftrag, želja der Sonderwunsch, oprema/izdelava po posebem naročilu die Sonderausstattung/Sonderanfertigung, obravnavanje die Sonderbehandlung, določilo die Sonderbestimmung, dovoljenje die Sondererlaubnis, izplačilo die Sonderzahlung, letalo die Sondermaschine), Spezial- (naprava das Spezialgerät, znanje das Spezialwissen, vozilo das Spezialfahrzeug)

    3. mimo pravila: Ausnahme- (tarifa der Ausnahmetarif); vlak, avtobus: außerfahrplanmäßig

    4. (izreden) besondere(r), außerordentlich, prijatelj, nasprotnik: ausgesprochen, erklärt; extra- (fino extrafein)

    5. (značilen) eigentümlich
    | ➞ → luč, nota, pozornost, sreča, posebno
  • póten2

    potni list pasaporte m
    potna torba saco m de viaje
    potne potrebščine artículos m pl para viaje
    potni stroški gastos m pl de viaje
    potno dovoljenje autorización f para viaje
  • potreb|en3 [é] (-na, -no)
    biti potreben predpisan: -pflichtig sein
    (konsenz konsenspflichtig, licenca lizenzpflichtig, dovoljenje bewilligungspflichtig, zulassungspflichtig)
  • poučevanj|e srednji spol (-a …)

    1. der Unterricht, der Unterrichtsbetrieb; (igralstva Schauspielunterricht)
    sposobnost za poučevanje die Lehrbefähigung
    pravica poučevanja der Lehrauftrag
    svoboda poučevanja die Lehrfreiheit
    uspeh poučevanja der Lehrerfolg
    dovoljenje za poučevanje die Lehrberechtigung

    2. (podučevanje) das Belehren, die Belehrung
  • pregled3 [è] moški spol (-a …) (kontrola) die Prüfung, die Überprüfung (opraviti vornehmen) (blagajne Kassenprüfung, računovodskih knjig Rechnungsprüfung); die Nachschau; ponovni: die Nachprüfung
    vojska pregled enot die Truppenschau
    tehnika tehnični pregled avtomobila: der TÜV, (prevzem) die Abnahme, die Abnahmeprüfung
    (za uporabno dovoljenje die Gebrauchsabnahme); servisni: die Inspektion, generalni: Generalinspektion; inspekcijski: die Prüfung, die Beschau (požarnovarnostni Feuerbeschau)
    zahteva za pregled der Prüfungsantrag
  • preiskáva search; (hišna) ransacking; (sodna) inquest; examination; investigation

    preiskáva na licu mesta an on-the-spot investigation, ZDA field study
    hišna preiskáva domiciliary visit (ali search), house search
    sodna preiskáva judicial inquiry (ali examination)
    kemična preiskáva analysis
    zdravniška preiskáva medical examination (ali checkup)
    sodnijsko dovoljenje za izvršitev preiskáve search warrant
  • prevôzen transportable

    prevôzno dovoljenje transit licence (ali permit)
    prevôzno sredstvo vehicle, conveyance
    javno prevôzno sredstvo common carrier
    prevôzni stroški transport (ali transportation) charges pl, carriage, haulage, (železniški) freight, (z vozom) cartage
    bolnik ni prevôzen the sick person is not in a state to be removed
    prevôzno letalo transport (ali freight) aircraft, freighter, ZDA cargo (air)plane, carrier (ali transport) plane, ZDA žargon sky truck, vojska troop carrier
  • priklón bow; reverence; curtsy

    s priklónom izraziti svoje dovoljenje to bow one's assent
    s priklónom se zahvaliti to bow one's thanks
  • pripust moški spol (-a …) das Decken, die Deckung, der Sprung
    dovoljenje za pripust die Deckerlaubnis
    sposoben za pripust deckfähig
  • priselit|ev ženski spol (-ve …)

    1. der Zuzug, der Neuzuzug, die Zuwanderung
    dovoljenje za priselitev die Zuzugsgenehmigung

    2. v državo, deželo: die Einwanderung
    dovoljenje za priselitev das Einwanderungserlaubnis
  • pristan|ek1 moški spol (-ka …) letalstvo die Landung (vmesni Zwischenlandung)
    zasilni pristanek Notlandung, pri katerem je letalo močno poškodovano: Bruchlandung
    pristanek na trebuh Bauchlandung
    pristanek na vodi die Wasserlandung, die Wasserung
    … za pristanek Lande-
    (dovoljenje die Landeerlaubnis, lovilna vrv das Landefangseil, nalet der Landeanflug, pristojbina die Landegebühr)
    letalo za navpičen vzlet in pristanek der Senkrechtstarter
    mreža za zasilni pristanek na letalonosilki: das Notauffangnetz
    poskus pristanka der Landeversuch
  • prométen (-tna -o) adj. del traffico, della circolazione; stradale, veicolare; con molto traffico, movimentato:
    prometna nesreča incidente stradale
    prometna policija polizia stradale, stradale
    prometna pot arteria stradale
    prometni zastoj intasamento, ingorgo, blocco del traffico
    prometni otok salvagente, banchina spartitraffico; isola pedonale, isola salvagente
    prometni pas corsia
    prometni policist agente della (polizia) stradale
    prometni stožec cinesino stradale
    prometni znak segnale stradale
    avt. prometno dovoljenje permesso di circolazione
    hrupna in prometna ulica strada rumorosa e con molto traffico
  • prometna samostalnik
    1. neformalno (prometno dovoljenje) ▸ forgalmi
    Res so bile prve policistove besede: "Prometno in vozniško, prosim." ▸ A rendőr első szavai tényleg ezek voltak: „Jogosítványt és forgalmit kérek”.

    2. neformalno (prometna nesreča) ▸ közlekedési baleset
    Avto ni več v moji lasti, ker sem imel prometno in ga prodal. ▸ Az autó már nincs a tulajdonomban, ugyanis volt egy közlekedési balesetem, és eladtam.
  • prositi (prósim) zaprositi

    1. bitten (za kaj um, za koga - milosti ipd. : für)
    prositi koga, naj … -bitten
    (pride sem herbitten, dol hinunterbitten, herunterbitten, gor heraufbitten, hinaufbitten, ven herausbitten, noter hereinbitten)
    prositi za besedo ums Wort bitten, sich zum Wort melden
    prositi za milost um Gnade bitten
    prositi za nasvet um Rat bitten/befragen
    prositi za ples zum Tanz bitten (smem prositi? darf ich bitten?)
    prositi za roko (um die Hand) anhalten
    prositi za mnenje um Stellungnahme bitten
    prositi za življenje um sein Leben bitten
    prositi odpuščanja um Vergebung bitten, Abbitte leisten

    2. ogovoriti zaradi česa: ansprechen/anreden (um)

    3.
    milo prositi flehen

    4. pisno, s prošnjo: einen Antrag stellen/einreichen, (etwas) beantragen, einen Gesuch einreichen, ersuchen (um)
    prositi za dovoljenje za krčenje gozda einen Rodungsantrag stellen
    prositi za gradbeno dovoljenje einen Bauantrag stellen

    5. pes ipd.: schön machen

    6.
    dati se prositi sich spreizen gegen (etwas)
    | ➞ → rotiti