nàgūntati -ām ekspr.
I.
1. nahomotati, debelo obleči: naguntati koga
2. napihniti, našopiriti
II. naguntati se prijeti se: naguntalo se blato na točkove
Zadetki iskanja
- negōtiātiō -ōnis, f (negōtiārī)
1. veletrgovina, trgovina na debelo, kupčevanje, trženje, trgovanje, zlasti denarna in menična trgovina: reliquiae negotationis veteris ali Asiaticae Ci. ep. ostanki terjatev, qui nunc praecipue negotatione delectantur Val. Max. ki se sedaj še posebej radi ukvarjajo z denarnimi posli.
2. (v cesarski dobi) vsaka trgovina: constat negotiatio omnis ex empto et vendito (iz nakupa in prodaje) Sen. ph., n. pecuaria Col., sagaria et lintearia Dig., oppidum, in quo omnis negotiatio convenit Plin., negotiationes quoque vel privato pudendas propalam exercuit Suet. - negōtior -ārī -ātus sum (negōtium)
1. kupčevati, tržiti, trgovati na debelo, ukvarjati se s prekupčevanjem (s preprodajo), ukvarjati se z denarništvom (s financami, z denarno trgovino, z bančništvom): Curius, qui Patris negotiatur, multis et magnis de causis a me diligitur Ci., cum se Syracusas otiandi … non negotiandi causā contulisset Ci., equites Romani in Asia negotiati sunt Ci., quod in Gallia negotiatus erat S., qui illic negotiarentur C. ki so se tam ukvarjali s finančništvom = ki so za obresti posojali denar (ali pa nakupovali žito), circumspiciebam, in quod me mare negotiaturus immitterem Sen. ph.
2. sploh kupčevati, tržiti, trgovati: cives Romani negotiandi causa in Gallia constiterant C., sed etiam aviditate praedae ea facinora fiebant, quia negotiandi ferme causa argentum in zonis habentes in commeatibus erant L., ut negotiari possis, aes alienum facias oportet Sen. ph. — Od tod subst. pt. pr. negōtiāns -antis, m
a) veletrgovec, menjalec, bančnik, bankir: praefecturam petivit, negavi me cuipiam negotianti dare Ci. ep.
b) sploh trgovec, prekupčevalec, poslovnež, trgovski posrednik, prodajalec, kupec, obrtnik: negotiantes in basilica Vitr., alia enim dare debemus faeneranti alia colenti agrum, alia negotianti Sen. ph., aratores ac negotiantes Suet.
3. pren. tržiti s čim = ukvarjati (baviti) se s čim, dobiček imeti od česa: animā statim nostrā negotiari Plin. - notched [nɔčt] pridevnik
zarezan, ki ima zareze
botanika debelo nazobčan (list) - oc-callēscō -ere -calluī (incoh. h callēre)
1. debelo kožo dobi(va)ti, posta(ja)ti debelokožen, (z)guliti se, (za)guliti se, (o)trditi se, otrdeti (otrdevati): latera occalluere plagis Pl., tumor occallescit Cels., os meum sensi pando occallescere rostro O. otrdeti v svinjski rilec.
2. debelokožen posta(ja)ti = top, neobčuten, neobčutljiv, brezčuten posta(ja)ti: iam prorsus occallui Ci. ep., o. longā patientiā Plin. iun., in odium o. Sen. ph., sic mores occalluere, ut … Col. - ototòliti otòtolīm debelo spresti
- pajón moški spol debelo strniščno steblo
- pȁlamār m, palàmār -ára m (t. palamar, gr.)
1. navt. debelo ladijsko vože, vože za privezovanje ladij k obrežju
2. klin, žebelj: u kući čadavih greda, s brvnima punim drvenih palamara, pevao je Višnjić - papudo ki ima debelo golšo
- petersham [pí:təšəm] samostalnik
debelo sukno, površnik iz njega; svilen trak - pilot-cloth [páilətklɔɵ] samostalnik
debelo temno modro mornarsko sukno - plate-glass [pléitgla:s] samostalnik
debelo steklo (za ogledala, izložbena okna) - pȍkrūpno prisl. precej debelo
- prekrúpiti prèkrūpīm debelo zmleti, zmleti v zdrob
- prekrupljívati -krùpljujēm debelo mleti
- râjtati -ām (n. reiten) nizko pog. na debelo, neumno zapravljati
- raspéčiti ràspēčīm
1. razkrečiti, razčeperiti: poklopi se po stolu, baš kao kad koza raspeči svoje prednje noge na ledu
2. izbuljiti oči, debelo pogledati
3. razvaditi: raspečiti dijete; raspečena djeca - refrīvus (in referīvus) 3 (frīre; izpeljevanje iz glag. referre je ljudska etim.) (na) debelo zmlet: in eadem peculiaris religio, namque fabam utique ex frugibus referre mos est auspici causa, quae ideo referiva appellatur Plin., refriva faba dicitur, ut ait Cincius quoque, quae ad sacrificium referri solet domum ex segete auspici causa Cincius ap. Fest., sed opinionem Cinci adiuvat, quod in sacrificis publicis, cum puls fabata dis datur, nominatur refriva Fest.
- rítnik m
1. debelo crijevo, crevo, guzno crijevo, gužnjak
2. prvi trupac sa donjeg kraja štabla - rubanier, ère [rübanje, ɛr] adjectif trakarski; masculin, féminin trakar, -ica, izdelovalec, -lka, prodajalec, -lka trakov na debelo
industrie féminin rubanière trakarstvo, industrija trakov