Franja

Zadetki iskanja

  • polnílen (-lna -o) adj. di, per riempimento; di alimentazione; di, per riempitura, riempitivo; da, di imbottitura:
    polnilni stroj riempitrice
    metal. polnilni pesek sabbia di riempimento
    elektr. polnilni tok corrente di alimentazione
    tekst. polnilni votek filo di trama
  • pračlovéški (-a -o) adj. da, dell'uomo primitivo
  • právniški (-a -o) adj. di, da, del giurista; di legge; avvocatesco, di avvocato, forense:
    pravniški poklic avvocatura, professione di avvocato; pren. toga
    pravniški študij lo studio del diritto
    opustiti pravniško prakso abbandonare la toga
  • pred prep.

    I. (s tožilnikom, z enklitično obliko osebnega zaimka)

    1. (izraža premikanje k) davanti a, dinnanzi a, innanzi:
    stopiti pred javnost presentarsi al pubblico
    položiti knjigo predenj mettergli il libro davanti
    pred zoro innanzi l'alba

    2. (izraža prednost pri vrednotenju) davanti a, prima di:
    postaviti koristno pred prijetno anteporre l'utile al dilettevole

    II. (z orodnikom)

    1. (izraža položaj na sprednji strani česa) davanti a, innanzi a:
    čakati pred gledališčem aspettare davanti al teatro
    stati pred ogledalom stare davanti allo specchio
    pren. odgovornost pred zgodovino responsabilità davanti alla storia

    2. (izraža prednost pri vrednotenju) davanti a:
    zmagala je Francija pred Brazilijo in Nemčijo ha vinto la Francia davanti a Brasile e Germania

    3. (izraža čas, do katerega dejanje sega) prima di, avanti, sotto:
    vstaja pred zoro si alza prima dell'all'alba
    pred božičem, veliko nočjo, pred izpiti sotto Natale, sotto Pasqua, sotto gli esami

    4. (izraža čas, ki je minil) fa; prima:
    Prešeren se je rodil pred dvesto leti il Prešeren nacque duecent'anni fa
    zdaj je obrtnik, pred tem je bil učitelj adesso fa l'artigiano, prima insegnava

    5. (izraža pričakovano) davanti a:
    lepa prihodnost je pred teboj hai un bell'avvenire davanti a te

    6. (izraža kaj negativnega, čemur se je treba izogibati) davanti a, da:
    zavarovati pred mrazom difendere dal freddo
    skrivati pred radovedneži nascondere davanti ai curiosi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    peljati dekle pred oltar condurre la fanciulla all'altare
    imeti kaj pred nosom avere qcs. davanti al naso
    avtobus, vlak mu je ušel pred nosom l'autobus, il treno gli è scappato davanti il naso
    pred očmi se mi megli mi sento male, mi si annebbia la vista
    biti pred vrati (zima, izpit) essere alle porte
    pred kratkim di recente, recentemente, poco fa, ultimamente
    ekst. pred očmi sottocchio
    imeti pred očmi avere sottocchio
    pred smrtjo in extremis
    ure pred svitom ore antelucane
  • prepisoválski (-a -o) adj. di copiatura; hist. di, da, dell'amanuense
  • pri prep. (z mestnikom)

    1. presso, vicino a, a:
    bitka pri Sisku la battaglia di Siscia
    greti se pri ognju scaldarsi al fuoco
    sedeti pri mizi sedere, stare seduti a tavola

    2. in, di, a, presso:
    ovratnik pri srajci il colletto della camicia
    to sem bral pri Boccacciu l'ho letto nel Boccaccio
    Gostilna pri Lovcu Trattoria al Cacciatore
    tehnik pri gradbenem podjetju tecnico presso un'impresa edilizia

    3. presso, da, con:
    pri Slovencih je to v navadi si usa presso gli sloveni
    stanovati pri starših abitare dai genitori, stare coi genitori

    4. in, con:
    pri kadilcih lahko pride do zastrupitve z nikotinom nei fumatori può aversi un'intossicazione da nicotina
    pri otrocih ni dobro popuščati coi bambini non bisogna essere troppo remissivi

    5. malgrado, nonostante:
    pri vsem bogastvu ni srečen malgrado le grandi ricchezze, non è felice

    6. a, all'età di:
    v šolo je začel hoditi pri šestih letih cominciò a frequentare la scuola all'età di sei anni

    7. su, per, ○:
    bencin se je podražil za 20 tolarjev pri litru la benzina è rincarata di 20 talleri al litro (il litro)

    8. pog. su:
    pri moji duši, da ni res giuro sull'anima mia che non è vero
    inter. pri moji duši perbacco, perdiana
    pri moji veri vivaddio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    evf. biti pri dekletu vedersela con una ragazza
    pren. ne biti pri denarju essere a corto di soldi
    pren. biti pri kruhu guadagnarsi il pane, guadagnarsi da vivere
    biti pri priči mrtev morire sul colpo
    misliti sam pri sebi pensare fra sé, dentro di sé
    ostati pri starem restare immutato
    presedeti večere pri televiziji passare le sere davanti alla TV
    ne zmoči pri najboljši volji non potere proprio malgrado
    pren. pri enem ušesu gre noter, pri drugem ven da un orecchio entra, dall'altro esce
    pri vsem tem contuttociò
  • promenáden (-dna -o) adj. di, da, per passeggio:
    promenandna cesta passeggio
    promenandna palica bastone da passeggio
    muz. promenadni koncert concerto all'aperto
    navt. promenandni krov ponte di passeggio
    pren. promenadni lev bellimbusto, vagheggino; dandy
  • protisónčen (-čna -o) adj. da, dal sole; antisole, parasole:
    protisončni zaslon schermo parasole, antisole, telo parasole
  • ráčji1 (-a -e) adj. da, di, dell'anatra, anserino:
    bot. račja zel elodea, peste d'acqua (Elodea canadensis)
    med. račja hoja andatura anserina
    račji mladič anatroccolo
  • ráčji2 (-a -e) adj. da, di, del gambero:
    račja kuga peste dei gamberi
    zool. račja vrečica sacculina (Sacculina carcini)
  • raz prep. da, giù da; sopra:
    pasti raz mizo cadere dal tavolo
    megle se dvigujejo raz morje le nebbie si alzano sopra il mare
  • sirotíšniški (-a -o) adj. da, di, dell'orfanotrofio
  • slikárski (-a -o) adj. di, della pittura; da, del pittore, dei pittori; pittorico:
    slikarska razstava mostra di pittura
    slikarska šola, akademija scuola di pittura, accademia di belle arti
    slikarska tehnika tecnica pittorica
    slikarsko platno, stojalo tela, cavalletto (da pittore)
    slikarska podlaga imprimitura
    slikarska delavnica bottega; gled. attrezzeria
    slikarska kolonija colonia di pittori
  • sosédstven (-a -o) adj. di, da, del vicinato
  • spirituálen (-lna -o) adj. (duhoven, duševen) spirituale; da, di, dello spirito
  • škáteln (-lna -o) adj. di, da, della scatola
  • tanílen (-lna -o) adj. da, per assottigliamento; per laminazione
  • tedaj1 prislov (takrat) damals, da; (tisti hip) in dem Moment; (v tem času) zu der/jener Zeit; (potem) dann
    do tedaj bis dahin
    od tedaj seitdem
    od tedaj je minila cela večnost es ist schon eine Ewigkeit her
  • teleprínterski (-a -o) adj. di, da, per telescriventi:
    teleprinterski prenos besedila telescrittura
    teleprinterski prenos novic telestampa
  • tíren (-rna -o) adj. žel. del binario; di, da, su rotaia:
    tirno vozilo veicolo su rotaia
    tirni avtobus automotrice leggera
    tirni zaključek paraurti